Українські приказки про дружбу — Приказки
Без вірного друга — великая туга.Були б пиріжки, будуть і дружки.
Давніх друзів забувають, а при горі споминають.
Дерево міцне корінням, людина — друзями.
Для милого друга і воли з плуга.
Для милого дружка і сережки з вушка.
Друга за гроші не купиш.
Друга шукай, а найдеш — тримай.
Друзі – це злодії часу.
Друзі пізнаються в біді.
Без біди друга не пізнаєш.
В пригоді признавай приятеля.
Для приятеля нового не пускайся старого.
Друг-боягуз гірше ворога.
Дурний друг — недруг.
З добрим дружись, а лихого стережись.
З дурнем подружитися — свій розум тратити.
З паном не дружись, а жінці не звіряйсь.
Коли хочеш позбутися друга, позич йому грошей.
Людина без друзів, що дерево без коріння.
Найти друга, за якого можна померти,— легко, а такого, щоб за тебе помер,— важко.
Не все другу знати, що на серці в себе мати.
Не карай, боже, нічим, як другом лихим.
Нема кращого друга, як вірна подруга.
Нема друга — шукай, а знайшов — бережи.
Не май друга вірного, не будеш мати зрадного.
Не май сто рублів, а одного друга.
Не так тії сто братів, як сто друзів.
Не той друг, хто медом маже, а той, хто правду каже.
Не той друг, що лащиться, а той, що печалиться.
Нових друзів наживай, старих не забувай.
Одежа краща нова, друзі кращі старі.
Річ краще нова, а дружба — стара.
Своїх друзів наживай, та й батькових не втрачай.
Старий друг ліпший нових двух.
Сонце зігріває повітря, друг — душу.
Такі вони друзі, що коли б’ються, то й колом не розженеш.
То не друг, що хвалить тихо, а то друг, що хвалить вслух.
Недруг піддакує, а друг сперечається.
У друга вода солодша від вражого меду.
Хорошого друга узнаєш, як з ним розлучишся.
Хто друг кожному, той не друг жодному.
Чоловік без друга, що їжа без солі.
Бійся друга, як ворога.
Як не матимеш друга, не матимеш ворога.
Як прийде туга, пізнаєш друга.
Приказки та прислів`я про дружбу
Берись дружно, не буде сутужно.
В гурті і каша їсться.
В гурті робити, як із гори бігти.
В нашій дружбі — наша сила.
Весінній сніг та новий друг не надійні.
Всі за одного і один за всіх.
Гурту і вовк не страшний.
Де гурт — там і сила.
Дерево міцне корінням, людина — друзями.
Для доброго друга й вола з плуга.
Для милого дружка й сережку з ушка.
Дружні сороки орла заклюють.
Дружній череді і вовк не страшний.
З ким товаришуєш, таким й сам станеш.
З одної ягоди немає вигоди.
На бенкеті всі приятелі — брати; при горі ж і нещасті— нікого нема.
Над товаришем не смійся, бо над собою заплачеш.
Не по дружбі, а по службі узнаєш людину.
Невдачі — приятелі ледачі.
Нема приятеля — шукай, а найшов — так гляди.
Нерівне знайомство введе у старці.
Нових приятелів наживай, а старих не теряй.
Один гусак поля не витопче.
Один цвіт не робить вінка.
Одна бджола мало меду наносить.
Одна головешка в печі гасне, а дві в полі горять.
Одним пальцем і голки не вдержиш.
Одною рукою в долоні не заплещеш.
Побратим — два рази брат.
Побратим — дорожче грошей.
Скажи мені, з ким ти знайомий, тоді я скажу хто ти.
Служба службою, а дружба дружбою.
Собором і чорта поборем.
Старий вірний друг — краще нових двох.
Сукно вибирай цвітом, а приятеля — привітом.
Улесливий друг (приятель) схожий на кішку: спереду ласкає, а ззаду кусає.
Як будемо в дружбі жити — нас нікому не зломити.
Як бачить в руках гроші, вже й приятелем стати хоче.
Пословицы и поговорки о дружбе на украинском языке
В садике и школе сложно обойтись без пословиц и поговорок о друзьях. С их помощью дети учатся читать, а также понимать, что такое дружба и кого можно считать настоящим другом.
Читайте, разучивайте и рассказывайте друг другу эти небольшие мудрые высказывания. Это полезно для памяти, расширения словарного запаса, развития дикции и мышления, и для гармоничного развития ребенка.
Итак, пословицы и поговорки на украинском языке:
Без вірного друга велика туга.
Були б пиріжки — будуть і дружки.
Друзі пізнаються в біді.
Друзі — це злодії часу.
Коли хочеш позбутися друга, позич йому грошей.
Людина без друзів — що дерево без коріння.
Найти друга, за якого можна померти, — легко, а такого, щоб за тебе помер, — важко.
Не май друга вірного, не будеш мати зрадного.
Нема кращого друга, як вірна подруга.
Не той друг, хто медом маже, а той, хто правду каже.
Нових друзів май, старих не забувай.
При добрій годині всі друзі й побратими.
То не друг, що хвалить тихо, а то друг, що хвалить вслух.
У друга вода солодша від вражого меду.
Хорошого друга узнаєш, як з ним розлучишся.
Чоловік без друга — що їжа без солі.
Як не матимеш друга, не матимеш ворога.
Як прийде туга, пізнаєш друга.
Берись дружно — не буде сутужно.
Говорити правду — втратити дружбу.
Дружба дружбою, а служба службою.
Дружба — найбільший скарб.
Дружба родиться в біді, а гартується в труді.
Дружба — як дзеркало: розіб’єш, не складеш.
Не в службу, а в дружбу.
Пробуй золото вогнем, а дружбу — грішми.
Яку дружбу заведеш, таке й життя поведеш.
Зла компанія — що вугілля: як не впече, то замаже.
Погана компанія і доброго чоловіка зіпсує.
Лагідні слова роблять приятелів, а острі слова — завзятих ворогів.
Ліпше мати сто приятелів, чим одного ворога.
Приятелів тьма, а вірного друга нема.
Приятельство що старше, то сильніше.
Такого собі приятеля знайшов, що навіть до пекла би з ним пішов.
Треба і в пеклі приятеля мати.
У товаристві лад — усяк тому рад.
Вчора браталися, нині розсталися.
Добре братство миліше, ніж багатство.
В лиху годину узнаєш вірну людину.
Біля чого потрешся, того і сам наберешся.
Чого сам собі не зичиш, того і другому не жадай.
Один другого не переважить, хоч на одній гілляці повісь.
Обоє рябоє.
Ми з тобою, як риба з водою.
источник: abetka.ukrlife.org
Про Дружбу На Украинском Языке Поговорки
Про Дружбу На Украинском Языке Поговорки
Козаки на знак побратимства обмінювалися натільними хрестиками. Араби — зі спільного посуду з’їдали по дрібці солі.А скіфи скріплювали дружбу кров’ю. Стихотворения на украинском языке. Зима — украинские стихи. Стихотворения(вiршi) на украинском языке. Стихотворения про лето для детей. Детские стихи о лете. Скоро начало лета; жду, хочу лето — стихи и стихотворения.
Пословицы на украинском — Пословицы и поговорки
На чужбине и собака тоскует. Своя печаль чужой радости дороже. На родной стороне и камешек знаком. На чужой стороне и старушка божий дар. Из села Помелова из деревни Вениковой. На данной странице собраны интересные пословицы на украинском языке для 5 класса, в которых ребенок обязательно подчеркнет для себя много полезной информации на украинском языке.
Прислів`я та приказки про волю, щастя, любов — На.
Главная » Статьи » Пословицы, поговорки, афоризмы » На украинском языке: Прислів`я та приказки про волю, щастя, любов. Прислів`я та приказки про волю, щастя, любов Життя не має ціни, а воля дорожча за життя. Воля — нічний. На сайті ми пропонуємо дивитися кіно 2019 високої якості рідною мовою. З повагою до глядача ми поступово наповнуємо сайт фільмами 720р виключно українською мовою. Приємного перегладу!
Сочинения на украинском языке. ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ НА УКРАИНСКОМ ЯЗЫКЕ. О хлеборобском труде и природе . Зимуве теплу, як мачушине добро. Зимою деньок, як комарів носок. Місяць лютий спитає, чи взутий. Уночі тріщить. Leihen macht Freundschaft, Mahnen Feindschaft. — Предоставление ссуды рождает дружбу, требование её вернуть – вражду. Richtige Rechnung macht gute Freundschaft. — Верный счёт налаживает крепкую дружбу.
Можете сказать поговорки о дружбе? — Беларуская мова
Скажите пожалуйста пословицы про дружбу на белорусском языке. Gitar 27 июн. 2018 г., 12:40:14 | 1 — 4 классы Поговорки о хлебе на белорусском языке? СКАЗКА ПРО КОЛОСОК (на украинском языке) Тема: кто не работает, тот не ест Ідея — Українська народна казка + Олексій Клименко Автор віршів — Олексій Клименко (Украина, г. Кировоград, церковь ‘Слово Пробуждения’) Діючі.
пословицы, поговорки и загадки про дружбу на украинском.
Не в службу, а в дружбу. Пробуй золото вогнем, а дружбу — грішми. Яку дружбу заведеш, таке й життя поведеш. Зла компанія — що вугілля: як не впече, то замаже. Лина Костенко — стихи о женщине, про Украину, о любви, о природе, о войне, о языке. Лучшие стихи Лины Костенко на украинском языке к ее дню рождения читайте 24tv.ua. (15:17:23 18/10/2009): — (18:50:00 13/12/2009): ! (19:08:27 13/01/2010):
Украинские пословицы и поговорки
Дословный перевод: На тебе, Гаврила, что мне немило (вариант: На тебе, Боже, что мне не годится). Русский аналог: На тебе, Боже, что мне негоже. Чого Івась не навчиться, того й Іван не знатиме. Стихи на тему лето на украинском языке для детей. Стихи про зиму — короткие, маленькие, небольшие. Детям и взрослым. Стихотворения о зиме русских классиков, писателей, поэтов . Стихи о зиме Александра Сергеевича.
Виховна година Поговоримо про дружбу
Поглибити і розширити поняття у дітей про дружбу, показати необхідність дружити, виховувати бажання бути другом; навчити дітей правильно вибирати друзів, знайомитися, спілкуватися і товаришувати;виховувати почуття. Стих про весну,солнце и первоцвет на украинском языке 1-4 класс українська література ответов 1 Вы находитесь на странице вопроса ‘ текст про весну на украинском әзыке ‘, категории ‘ українська література ‘. ДЕТСКИЕ ПЕСНИ НА УКРАИНСКОМ ЯЗЫКЕ — ищем/предлага 20.10.2011, 11:30 baspav песня ‘Друзья’ российской группы ‘Барбарики’, (плюс и минус есть на сайте группы), в моем переводе на украинский язык.
Стихи про дружбу на украинском языке | KidsClever.
Стихи про дружбу на украинском языке Боже мій ми с тобою не бачилися давно друже Повинен сказати, що скучив за тобою дуже 5 лучших стихов о дружбе на украинском языке для ребенка Крепкая дружба, которая длится много-много лет – это настоящее сокровище, которое нужно беречь. Ведь Песня про дружбу. Маша и Медведь . Песня про дружбу. 03:17. Ссылка. Музыка для новорожденных; Классическая музыка для детей и беременных; Инструментальная музыка. Известные композиторы; Лаунж и релакс; Альфа-музыка (для з�
Дружба – це не лише спільні ігри і розваги, веселощі. Іноді дружба – це нелегка праця, складні випробування, вміння допомогти і підтримати. Добірка оповідань про дружбу у всіх її проявах. Оглавление (Пословицы и поговорки) Не смейся чужой беде, своя на гряде. Плачет октябрь холодными слезами. В радости кудри вьются, а в печали секутся. От гнева стареешь, от смеха молодеешь. Долг не ревет, а спать не дает. �
Пословицы и поговорки о дружбе на украинском языке
Не в службу, а в дружбу. Пробуй золото вогнем, а дружбу — грішми. Яку дружбу заведеш, таке й життя поведеш. Зла компанія — що вугілля: як не впече, то замаже. Стихи на украинском языке ‘Весна’, украинские стихи про весну, веснянки Детские стихи про зиму для детей, школьников, дошкольников, в детский сад Пословицы и поговорки о русском языке Язык мой — враг мой: прежде ума рыщет. Язык мой, а речи не свои говорю.
Афоризмы о дружбе на украинском языке. Афоризмы Григория.
Дружба — что это такое? Великие философы также размышляли над этим. Возможно афоризмы Григория Сковороды про дружбу помогут именно Тебе разгадать тайну дружбы? Мудрые афоризмы о дружбе на украинском уже внутри! Tags: весняні прикмети, мудрі прислів’я про весну, поговорки о весне на украинском языке, пословицы о весне на украинском языке, приказки про весну, прислів’я на українскій мові, прислів’я про. Русские поговорки по темам. Поговорка — символичная фраза или словосочетание. Поговорки употребляются в предложениях для придания яркой художественной окраски свойствам, фактам, вещам и ситуациям.
Про латышей. Поговорки. — latnarod.org
Русско-латышские народные поговорки . kак быстрей и безболезненней интегрироваться в латышскую среду? Лучший способ — завести себе друзей-латышей. Однако тут же возникнет вопрос: о чем с ними говорить? Да и имена у. Пословицы и поговорки о слове НА БЕЛОРУССКОМ ЯЗЫКЕ! ). Ответить на вопрос . Для ответа на вопрос необходимо пройти авторизацию или регистрацию. Ответы (1) 111Sasha111z 18 мая 2019 г., 8:46:21. Слова як птушка : вылеціць – не зловіш.
Украинские народные пословицы и поговорки
На дерево дивись, як родить, а на чоловіка, як робить. Не плети гівно дівці в коси. Не святі горшки ліплять, а прості люди. Тексты и аккорды христианских песен для музыкального прославления. Сборник имеет более 1938 песен на украинском языке
К сожалению, не для каждого украинца их родной язык является основным в общении.Но всегда колоритно и ярко выглядят статусы на украинском языке. Ведь это один из самых мелодичных языков во всем мире, к тому же он. Стихи на украинском языке ‘Осень’, украинские стихотворения про осень Детские стихи про лето короткие и маленькие.
5 лучших стихов о дружбе на украинском языке для ребенка
И поможет тебе в этом наша подборка стишков о дружбе для ребенка. Про друга. Твій друг тобі віддасть усе: і свій квиток на карусель, і цвях, і ґудзик, і літак, та не за щось – а просто так. Пословицы об украинском языке не смогу привести, а вот о русском языке пожалуйста, как и просили, пять штук: И другие поговорки про язык во всех значениях, если кому еще нужно: Напиши твiр мiркування про дружбу на тему кого я важаю своiм другом
Ответы Mail.ru: Пословицы о труде на украинском языке.
Пословицы о труде на украинском языке. PietroBiggy Ученик (177), закрыт 8 лет назад . Лучший ответ. Mail.ru О компании. Купить комиксы на украинском языке в магазине Ideo-Grafika.com ☎(098) 522-0547 Доставка по Украине. Купити комікси українською в Идеографіка з доставкою
Стихи про дружбу на украинском языке Вірші зарубіжних поетів про дружбу і кохання Вірші про дружбу та друзів Справжній друг — подарунок долі та найбільша удача в житті. 5 загадок на украинском языке и 3 поговорки на украинском языке с пояснением. Быстрее! Timur13012005 15 февр. 2020 г., 12:49:01 | 10 — 11 классы. Пословицы и поговорки про украинский язык? Пословицы и поговорки про украинский язык. Песня про дружбу. 03:17. Ссылка . Маша и Медведь. Как в кино. 03:28. Ссылка. Маша и Медведь. Песня про следы. 01:47. Ссылка. Маша и Медведь. Песня сладкоЕжки. 02:32. Ссылка. Маша и Медведь. Песня юного художника. 02:03. Ссылка. Рождение Си
ТОП-30 пронзительных цитат Лины Костенко о любви и Украине.
Фото: facebook/LinaKostenkoUkr. Украинская писательница-шестидесятница и знаменитая поэтесса Лина Костенко никогда не боялась говорить правду вслух. За свои 85 лет она написала много стихов обо всем, что ее тревожило: Украина. Стихи про школу на украинском языке. Стихи для зарядки . 1 . Подборка стихотворений для активного начала дня. Веселые стишки пригодятся для проведения зарядки не только для малышей, но и для школьников. Вірші про.
Прислів`я та приказки про красивих, поганих, сердитих — На.
Главная » Статьи » Пословицы, поговорки, афоризмы » На украинском языке: Прислів`я та приказки про красивих, поганих, сердитих. Прислів`я та приказки про красивих, поганих, сердитих Не краса красить, а розум. Не шукай. Friendship is one mind in two bodies. Дружба — это один разум в двух телах. Lend your money and lose your friend. Дружба дружбой, а денежки врознь.
Не в службу, а в дружбу. Пробуй золото вогнем, а дружбу — грішми. Яку дружбу заведеш, таке й життя поведеш. Зла компанія — що вугілля: як не впече, то замаже. Ключ Активации Касперского Украина. Не в службу, а в дружбу. Пробуй золото вогнем, а дружбу — грішми. Яку дружбу заведеш, таке й життя поведеш. Зла компанія — що вугілля: як не впече, то замаже. Дружба — что это такое? Великие философы также размышляли над этим. Возможно афоризмы Григория Сковороды про дружбу помогут именно Тебе разгадать тайну дружбы? Мудрые афоризмы о дружбе на украинском уже внутри! Поглибити і розширити поняття у дітей про дружбу, показати необхідність дружити, виховувати бажання бути другом; навчити дітей правильно вибирати друзів, знайомитися, спілкуватися і товаришувати;виховувати почуття. Чизкейк Холодный Как Приготовить.
Польські прислів’я і приказки та їхні українські аналоги | www.
jpolski.infoСьогодні в нашому блозі jpolski.info ми звернемо увагу на «скарбничку народної мудрості» – прислів’я і приказки. Прислів’я та приказки — це короткі влучні вислови, які образно й лаконічно передають нащадкам висновки з життєвого досвіду багатьох поколінь предків. Це своєрідні ‘правила’, якими людина має керуватися в повсякденному житті. За допомогою прислів’їв і приказок можна багато чого дізнатися про народ, якому вони належать, про його ментальність і певні національні особливості. У польській та українській мовах є чимало прислів’їв і приказок, які мають подібний чи однаковий зміст. Пропонуємо вам ознайомитися з деякими з них.
Nie mów nikomu, co się dzieje w domu. – Не кажи нікому, що діється вдома.
Wszędzie dobrze, ale w domu najlepiej. – Всюди добре, але вдома найкраще.
Bez ciekawości nie ma mądrości. – Без зацікавленості (інтересу) немає мудрості.
Czego oczy nie widzą, tego sercu nie żal. – Чого очі не бачать, того серцю не жаль.
Nie samym chlebem człowiek żyje. – Не хлібом єдиним живе людина.
Mądrej głowie dość dwie słowie. – Мудрому достатньо двох слів.
Gniew jest złym doradcą. – Гнів – поганий порадник.
Bóg bez pracy nic nie daje. – Бог без праці нічого не дає. Góra z górą się nie zejdzie, ale człowiek z człowiekiem zawsze. – Гора з горою не сходиться, а людина з людиною – завжди.
Ten się śmieje, kto się śmieje ostatni. – Сміється той, хто сміється останній.
Wszystkie drogi prowadzą do Rzymu. – Усі дороги ведуть до Риму.
Każdy jest kowalem swojego losu. – Кожен є ковалем свого щастя.
Baba z wozu, koniom lżej. – Баба з воза — кобилі легше.
Dobrymi chęciami jest piekło wybrukowane. – Дорога до пекла вимощена добрими намірами.
Strzeżonego Pan Bóg strzeże. – Береженого Бог береже.
Łaska pańska na pstrym koniu jeździ. – Панська ласка на бистрім коні їздить.
Wysoki do nieba, a głupi jak trzeba. – Високий до неба, а дурний, як треба.
Apetyt rośnie w miarę jedzenia. – Апетит приходить під час їжі.
Biednemu zawsze wiatr w oczy wieje. – Бідному все вітер в очі віє.
Darowanemu koniowi w zęby się nie zagląda. – Дарованому коню (коневі) в зуби не дивляться.
Dziesięć razy mierz, a raz utnij. – Сім разів відміряй — один раз відріж.
Prawda w oczy kole. – Правда очі коле.
Nie chwal dnia przed zachodem słońca. – Не хвали день перед заходом сонця.
Lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu. – Краще синиця в жмені, ніж журавель у небі.
Вez pracy nie ma kołaczy. – Хочеш їсти калачі — не сиди на печі.
Cicha woda brzegi rwie. – Тиха вода греблю рве.
Kto pod kim dołki kopie, ten sam w nie wpada. – Не копай іншому яму, бо сам у неї впадеш.
Nim słońce wzejdzie, rosa oczy wyje. – Доки сонце зійде – роса очі виїсть.
Jak kto dba, tak też i ma. – Хто дбає, той і має.
Czym chata bogata, tym rada. – Чим хата багата, тим і рада.
Co kraj, to obyczaj. – Що не край, то звичай.
Koniec języka za przewodnika. – Язик до Києва доведе.
Kto bywa na koniu, bywa i pod koniem. – Хто буває на коні, той буває й під конем.
Завантажити іллюстрації можна ТУТ
Autorka: Oksana Dubovyk
Autorzy ilustracji: Agnieszka Popek-Banach i Kamil Banach (Ilustrowana księga przysłów dla dzieci).
Как переводятся английские пословицы
Як часто ми вживаємо прислів’я у нашому повсякденному мовленні? Кожен з нас час від часу використовує у своєму спілкуванні вислови на зразок «береженого Бог береже», «в тихому болоті чорти водяться», «що посієш, те й пожнеш» тощо, хоча може й не звертати уваги на те, коли і як часто це робить. Справа у тому, що ми вживаємо прислів’я на підсвідомому рівні. Це один з проявів так званого відчуття мови, і воно не спрацьовує в іноземних мовах. Ми набуваємо навиків використання таких мовних засобів лише з тривалою практикою і це свідчить про достатньо високий рівень володіння мовою.
Але як урізноманітнити свою англійську, наприклад, прислів’ями? Звісно, не можна просто перекладати їх, адже ці особливі мовні засоби відображають культуру та світосприйняття народу-носія мови. Кожен етнос сприймає навколишній світ, інтерпретує та висловлює свої емоції по-своєму. Тому знайомство з англійськими прислів’ями та пошук їх еквівалентів в українській мові є невід’ємною частиною вивчення мовно-культурних особливостей з метою набуття вправності у мовленні.
Проте, навіть, якщо ви почали вивчати англійську нещодавно, то є декілька популярних англійських прислів’їв, які напевне вам зустрічалися. А якщо ні, то їх обов’язково потрібно знати для вільного спілкування англійською.
- When in Rome, do as the Romans. – Серед вовків жити — по-вовчому вити.
- Don’t judge a book by its cover. – Зустрічають по одягу, проводжають по розуму.
- Strike while the iron is hot. – Всьому свій час.
- Practice makes perfect. – Повторення — мати навчання.
- Don’t make a mountain out of an anthill. – Не роби з мухи слона.
- Actions speak louder than words. – Людина красна не словами, а добрими справами.
- Curiosity killed the cat. – Цікавій Варварі на базарі носа відірвали.
- No news is good news. – Відсутність новин — хороша новина.
- Speak of the devil. – Про вовка промовка а вовк на поріг.
- The grass is always greener on the other side of the hill. – Всюди добре, де нас нема.
В англійській мові деякі прислів’я відповідають українським, нібито вони просто перекладені. Нижче наведено кілька прислів’їв, що мають досить схоже звучання в обох мовах. Деякі з них вказують на однакове розуміння певних понять, інші на особливості географічного положення, тощо.
Англійське прислів`я | Дослівний переклад | Український еквівалент |
A cat with nine lives | Кішка з дев‘ятьма життями | Живучий, як кішка |
A drop in the ocean | Крапля в океані | Крапля в морі |
A man is known by the company he keeps | Людина пізнається по її оточенні. | Скажи мені, хто твій друг, і я скажу, хто ти. |
A friend in need is a friend indeed | Друг пізнається в біді | (аналогічно) |
A sound mind in a sound body | В здоровому тілі здоровий дух | (аналогічно) |
A storm in a tea-cup | Буря в склянці води | (аналогічно) |
Add fuel to the fire | Підлити масла у вогонь | (аналогічно) |
All is well, that ends well | Все добре, що добре закінчується | (аналогічно) |
Appetite comes with the eating | Апетит приходить під час їди | (аналогічно) |
At home even the walls help | Вдома і стіни допомагають | (аналогічно) |
Тепер розглянемо декілька прислів’їв, які, хоча й передають той самий зміст, дуже різняться в словесному оформленні.
Англійське прислів`я | Дослівний переклад | Український еквівалент |
A cat in gloves catches no mice | Кіт в рукавицях не ловить мишей | Любиш кататися – люби і саночки возити |
A gift in the hand is better than two promises | Краще подарунок в руці, ніж дві обіцянки | Краще синиця в долоні, ніж журавель в небі |
Don’t quarrel with your bread and butter | Не сварися зі своїми хлібом та маслом | Не плюй в криницю — прийдеться води напитися |
Go home and say your prayers | Іди додому та говори свої молитви | Не сунь носа в чужі справи |
He that has a great nose thinks everybody is speaking of it | Той, у кого гарний ніс, думає, що всі про нього говорять | На злодієві шапка горить |
It rains cats and dogs | (не перекладається) | Ллє, як з відра |
When pigs fly | Коли свині почнуть літати | Коли рак на горі свисне |
Put that in your pipe and smoke it | Поклади це в свою трубку і викури | Зарубай це собі на носі |
Побутує думка, що прислів’я використовуються здебільшого в художніх текстах і не мають нічого спільного з повсякденним мовленням. Проте приклади нижче демонструють, що саме прислів’я надають мовленню живості та органічності, а тому є його невід’єдмною частиною:
- Appearances are deceptive, that means that internal truth of a person is usually different from what is visible outside.
For example:
— I gave my phone to the girl to phone her parents, but she stole it.
— It’s a bad idea to give your things to strangers.
— But she looked so cute.
— You should not believe strangers immediately. Appearances can be deceptive.
- Art is long, life is short. – Life is too short to learn all the art in this world.
For example:
— I feel bored. There is nothing interesting in this life.
— I advise you to learn some music or painting. After all, Art is long, life is short.
- Blood is thicker than water. – Family relationship is stronger than others.
For example:
— Why are you sad?
— I had a quarrel with my sister. She doesn’t like my friend.
— Don’t worry. They say blood is thicker than water. Everything will be good.
Це все – лише невеличка частина англійських прислів’їв, які ви можете використовувати у своєму мовленні, аби звучати природніше. Адже саме прислів’я передають світосприйняття народу, його розуміння емоцій та трактування різноманітних подій та понять. Саме вони допомагають зануритися в ментальний світ англійця та побачити його у всіх його повсякденних проявах, а потім pull up stakes — вчасно змотати вудки, та повернуться у рідне середовище, адже east or west, home is best — всюди добре, а вдома найкраще.
Загадки про дружбу для дітей з відповідями
Навіть малюки знають, що неможливо прожити без води, їжі і сонячного світла. Але є ще дещо важливе, без чого в житті людей дуже складно. Це міцна дружба. Вміти дружити малюків потрібно вчити з раннього дитинства. Для початку чимось самим простим: наприклад, ділитися улюбленими іграшками, по-доброму спілкуватися в дитячому саду і на ігровому майданчику і т. д.
Дорослим силу дружби і пояснювати не потрібно, а дітям розповідати, пояснювати, як чинять справжні друзі, що таке дружба необхідно. І в цьому допоможуть наші загадки про дружбу, про друзів для дітей 6-7 років, 1-2 та 3-4 класів з відповідями.
Він в біді не кине, зайвого не запитає
Короткі загадки з відповідями про дружбу для дітей 6-7 років
***
Він в біді не кине,
Зайвого не запитає,
Ось що означає справжній,
Вірний…
(Один)
***
Радість він ділить зі мною,
За мене завжди горою.
Коли біда трапиться раптом,
Мені допоможе вірний…
(Один)
***
Вона — це те, що не кожен
За життя собі зможе знайти,
Але якщо знайшов, бережи ж,
Не дай нікому відібрати!
(Дружба)
***
За нього у вогонь і в воду.
З ним в розвідку і в походи.
(Друга)
***
Один без одного ми сумуємо,
Разом з радістю граємо.
І нам сваритися не потрібно.
Адже все сильніше …
(Дружба)
***
Ми посваримося і помиримося
Не розлити водою, жартують всі навколо.
Опівдні або опівночі, він прийде на допомогу,
Ось що означає справжній вірний …
(Один)
***
У горі не покине,
Зайвого не запитає.
Впадеш – руку подасть,
Завжди допоможе, не зрадить.
(Один)
***
З ним за ручку ходиш ти,
Ділишся цукерками,
Тому що в світі ближче,
Чоловічка немає.
(Один)
***
З цією людиною ні в дощ, ні сніг не страшно.
Адже вдвох тобі з ним весело, чудово.
(Один)
***
Навіть яблуко і те навпіл,
Є секрети у вас від тат і мам.
Разом ходите гуляти,
Вам удвох вершини навіть можна підкорювати.
(З одним)
***
Ні на цукерку, ні на іграшку, ні на справжню живу тваринку,
Ти ніколи його не проміняти, адже краще за всіх з ним час коротаешь.
(З одним)
Найпрекрасніше в дружбі знати, що ти потрібен комусь. І цей хтось потрібен тобі.
Він і я – нерозлучні друзі
Загадки про дружбу для дітей 1-2 класу з відповідями
***
Кажуть, що ми схожі.
Відповідаємо: «Ну і що ж?».
Кажуть, що нерозлучні.
Один без одного справді нудно.
Кажуть, що ми бовтанки…
Ну і що! Адже ми…
(Подружки)
***
У складну хвилину він тебе підтримає,
Співпереживає, може дати пораду.
Ти йому секрети сміливо излагаешь,
Тому що ближче людини немає.
(Один)
***
Якщо на вулиці дощик пішов,
А ця людина до тебе в гості прийшов,
То вам удвох і горе — не біда,
Адже ви знайдете чим зайнятися, як завжди.
(Один)
***
Це – головне чудо завжди,
Сто відкриттів для всіх даний,
І будь-яка біда – не біда,
Якщо поруч вони справжні!
Хто це?
(Друзі)
***
На контрольній дасть списати,
З ним завжди легко базікати.
Якщо треба, дасть пораду,
Знає будь-мій секрет.
(Один)
***
З вигляду ми
Не дуже схожі:
Петька товстий,
Я худий,
Не схожі ми, а все ж
Нас не розіллєш водою!
Справа в тому,
Що він і я –
Нерозлучні …
(Друзі)
***
Ми в біді один одному допомагаємо,
Разом робимо уроки і граємо,
Разом ходимо на прогулянку, в магазин.
Коли немає тебе, то я один.
Приходь скоріше, я сумую,
Навіть в ігри без тебе я не граю.
Мені спілкування з тобою дуже потрібно,
А ще потрібна чоловіча…
(Дружба)
***
Може бути, тобі сусід
Розірвав штанці,
Поламав твій табурет
І порвав дві книжки?
Може, він і сам не радий,
Що так вийшло? —
Стільки пустощів поспіль
У нього трапилося.
Ти заплачешь, закричиш,
Застучишь ногами,
І, звичайно, побіжиш
Скаржитися мамі…
А давай його пробачимо,
Нікому не скажемо,
Навіть і не загрустим,
Виду не покажемо.
Вам же по сусідству жити
Значить, треба …
(Товаришувати)
Крикни — почує кожен, шепіт — почує найближчий. Але тільки справжній друг почує тебе, коли ти мовчиш…
Пізнається, і в біді, і не в службу, а скрізь
Загадки про дружбу для дітей 3-4 класу з відповідями
***
Хто може бути «старим», якщо йому тільки 10 років?
(Один, а старий, бо давно дружимо)
***
На контрольній дасть списати,
З ним завжди легко базікати.
Якщо треба, дасть пораду,
Знає будь-мій секрет.
(Один)
***
Не маючи сто рублів,
Немає і міцніше, і вірніше.
Пізнається,і в біді,
І не в службу, а скрізь.
Старий, краще нових двох.
Пуд солі і думки вголос.
Без неї не проживеш,
І водою не розіллєш.
(Дружба)
***
Я свою сусідку Олю
Смикнув За косичку в школі,
— Ця Оля мені знову
Не дала відповідь списати.
Ручкою боляче тицьнув я в спину
Однокласницю Марину,
Треба з нею, взагалі, суворіше,
Щоб не будувала мені пики.
Я пралка кинув Олену,
Їй же — як горох об стіну,
А веселу Катюшку,
Обізвав я хохотушкой.
В сумку ябеди Лариси
Я з ранку підкинув щура,
Та влаштує в сумці нору,
— Ось потіха буде скоро!
На весь клас одну
Иришку Поважаю, як хлопчиська,
Їй лише кнопку підкладу,
Тому що з нею …
(Дружу)
Загадка про дружбу з підступом
***
Жили були чотири друга… Ви зможете вгадати їх прізвища, маючи настільки скромними даними?
(Ти і три твоїх друга)
Хто сам хороший друг, той має і хороших друзів.
Нікколо Макіавеллі
Запрошуємо вас почитати:
Прислів’я та приказки про дружбу
Ласкаво душі є рідкісний дар! Вірші про доброту
Сім’я – велике щастя! Вірші про сім’ю для дітей
Послухайте прекрасну дитячу пісню про дружбу «У друзів немає вихідних» і подивіться веселе відео, як товаришують тваринки.
Сеть друзей Украины — Фонд США-Украина
• Расширение политического и дипломатического взаимодействия США с украинским правительством, гражданским обществом и международными партнерами для поддержки реализации реформ в Украине.
• Поддерживать и поощрять усилия нового президента и правительства по реализации и проведению важнейших антикоррупционных и демократических реформ.
• Углубление политического сотрудничества, сотрудничества в области развития и экономического сотрудничества между США, Европейским Союзом и другими международными партнерами Украины с целью укрепления демократии в Украине, ее устойчивости, борьбы с коррупцией и российской агрессией.
• Призываем Конгресс США провести слушания об усилиях по демократическим реформам в Украине и сыграть роль в определении условий оказания США помощи и поддержки Украине.
• Использовать политический капитал и другие соответствующие ресурсы трех двусторонних рабочих групп (по безопасности и противодействию российской агрессии, верховенству закона и гуманитарным вопросам, а также по экономике и энергетике), созданных в ноябре 2018 года в рамках стратегического партнерства США и Украины. Комиссия.
• Обеспечить мощную поддержку правительства США демократическому развитию Украины, включая независимую судебную систему, укрепление верховенства закона, прав человека и правоохранительную деятельность.
• Поддерживать и, при необходимости, увеличивать финансирование правительства США для укрепления избирательных процессов в Украине, чтобы выборы соответствовали международным демократическим стандартам и были свободными, справедливыми, открытыми и прозрачными.
• Рассмотреть возможность предоставления дополнительного финансирования, чтобы помочь Украине защитить свою избирательную инфраструктуру от кибератак со стороны России и других злоумышленников.
• Усилить дипломатическую и политическую поддержку гражданского общества Украины, чтобы активизировать его усилия по борьбе с коррупцией, контролировать правительство и привлекать его к ответственности, а также пресекать любые попытки ограничить законную деятельность активистов, прекратить нападения и давление на них.
• Поддерживать и увеличивать, где это уместно, текущий уровень государственного финансирования и технической помощи США для дальнейшего развития и укрепления организаций гражданского общества, уделяя особое внимание их институциональному развитию и наращиванию потенциала.
• Поддерживать и, при необходимости, увеличивать поддержку ориентированных на реформы национальных политических партий.
• В соответствующих случаях Соединенным Штатам следует применять целевые условия как к развитию, так и к новой поддержке макроэкономической помощи, направленной на принятие и осуществление ключевых демократических реформ и реформ верховенства закона, включая независимые и беспристрастные суды, а также всеобъемлющую реформу Службы безопасности. Украины (СБУ).
• Увеличивать или поддерживать текущий уровень U.S. государственное финансирование академических, профессиональных обменов и обменов между людьми через существующие и новые программы обмена с Украиной.
• Увеличить или поддерживать текущий уровень государственного финансирования США для развития независимых и расследовательских СМИ в Украине.
• Продолжить финансирование украинских служб «Голоса Америки» и «Радио Свобода» на уровнях, позволяющих им активно реагировать на российскую дезинформацию, а также на информационные недостатки и предвзятость СМИ в Украине, контролируемых олигархами.
• Продолжить помощь США в поддержку децентрализации в Украине, расширяя возможности местных органов власти и сообществ в качестве проводников и исполнителей реформ и более гибкого управления.
• Целевая помощь программам повышения доверия и примирения между гражданами и правительством на востоке Украины.
История и протест в публичном пространстве
Арка Дружбы народов — одна из самых знаковых и неоднозначных достопримечательностей Киева.Арка в форме радуги возвышается на холме с видом на Днепр и большую часть Киева. «Подаренный» Украинской ССР советским правительством в Москве, он по-прежнему тесно связан с СССР, и, хотя он остается туристическим направлением и местным пристанищем, некоторые украинцы утверждают, что это массивный праздничный символ того, что они считают бывшей оккупационной силой. не должно быть места в современном городе. Кроме того, его ассоциация с Москвой и изображение украинского и русского мужчин, идущих вместе, еще больше осложняется недавней аннексией Россией Крыма и поддержкой сепаратистских движений в Донбассе.
Арка Дружбы народов открылась в 1982 году. Эта дата совпала с тремя важными датами в украинской и советской истории: 60 годовщиной образования СССР, 65 годовщиной Октябрьской революции и 1500– годовщиной годовщины. основания Киева. Комплекс открылся с большой помпой под руководством Первого секретаря ЦК Коммунистической партии Украины Владимира Щербицкого.
Монументальный комплекс состоит из массивной титановой арки диаметром пятьдесят метров, а также бронзовой статуи двух мужчин и гранитной стелы (стоящей каменной плиты).На склоне холма напротив арки есть сидячие места амфитеатра, а за ним — смотровая площадка, с которой открывается вид на город. В 2019 году был построен массивный пешеходный мост, соединивший комплекс с соседним парковым комплексом Святой Владимирской горки.
Бронзовая статуя изображает украинских и российских рабочих, взявшихся за руки и возносящих советский орден Дружбы народов. Этим орденом награждены люди, организации, воинские части и подразделения СССР, ответственные за «укрепление межнациональной и межнациональной дружбы и сотрудничества. На гранитной стеле изображен барельеф украинского лидера Богдана Хмельницкого и российского посла Василия Бутурлина на Переяславской соборе 1654 года. В российской историографии Переяславский собор триумфально считается знаменателем объединения Украины с Россией. Однако некоторые украинцы более мрачно относятся к этому событию, как к моменту потери независимости Украиной.
Рельеф с изображением Переяславского собора 1654 года, который присоединил Украину к России. Статуя, изображающая украинца и россиянина, несущих советский орден Дружбы народов.Противоречие проявилось в популярных прозвищах памятника, которые с юмором относятся к округлой форме как «Бублик» или «Памятник велосипедисту» — оба из которых, казалось бы, относятся к нему как к сломанному, поскольку арка является неполной. круг. Националисты иногда называют его «игом», напрямую связывая его с репрессиями и оккупацией, как и «монгольское иго» — название, часто используемое в российской историографии для того периода, когда Россия была частью Монгольской империи.
Против памятника прошли и официальные акции протеста. Было высказано предложение убрать статуи и оставить только Арку Дружбы, которая будет переименована в «Арку Собора», по сути объединив ее с комплексом Владимирского собора на соседнем холме. В мае 2016 года министр культуры Украины Евгений Нищук объявил о планах демонтировать весь комплекс в рамках продолжающейся официальной политики Украины по декоммунизации. Он планировал заменить его мемориалом ветеранам войны на Донбассе.В конечном счете, сдержанность в принятии изменений, отсутствие финансирования для нового мемориала и озабоченность по поводу воздействия удаления на туризм перевесили недовольство арочным комплексом. По крайней мере, на данный момент он здесь, чтобы остаться, постоянное напоминание о советском прошлом Украины и нынешних сложных отношениях с Россией.
Активисты также пытались переделать комплекс Арки дружбы народов самостоятельно. Протестующие удалили с бронзовой статуи надпись «В память объединения Украины с Россией» и нарисовали аэрозольной краской «Слава Украине!» с украинским флагом над все еще видимыми останками. В Твиттере и в других местах люди воображали, что арка будет дополнена существующими разногласиями между Украиной и Россией, одно из которых включало добавление силуэтов ракет, пересекающих арку.
Разрешено и другое, более официальное перепрофилирование сайта. Например, во время конкурса песни «Евровидение», который проходил в Киеве в 2017 году, арка была окрашена в цвета радуги и переименована в «Арку разнообразия». Официально власти города отрицали какую-либо связь с проблемами ЛГБТК.Однако организаторы Kyiv Pride приняли арку как символ праздника Kyiv Pride 2017, а консервативные элементы украинского общества осудили арку как «пропаганду» для меньшинств сексуальной ориентации и трансгендеров, что вызвало международную полемику, появившуюся во многих мировых новостных источниках. В течение трех недель цвета были удалены, но многие остались недоумевать, почему это превратилось в такую проблему, ведь арка давно украшена разноцветными неоновыми огнями, которые ночью заставляют арку светиться, как радуга. На самом деле, давнее прозвище арки, обычно используемое с любовью, — «Радуга». Даже после того, как песенный конкурс закончился и арка вернулась в свое историческое состояние, свет остался.
Арка Дружбы народов издавна имеет неоновое освещение, благодаря чему она видна ночью из исторических районов Киева. Арка разнообразия (так Арка дружбы народов была переименована к песенному конкурсу Евровидение 2017 года). Фото опубликовал в соцсети местный житель Олег Шанюк.В 2018 году украинские художники и правозащитники нарисовали, по всей видимости, с разрешения города, большую трещину возле вершины Арки Дружбы народов.Трещина была добавлена в День памяти жертв Голодомора, в день памяти великого голода 1932-33 годов, который многие в Украине называют актом геноцида против украинского народа. Раскрашенная трещина должна была утверждать, что отношения между Украиной и Россией долгое время были тревожными, а не дружескими, и сегодняшние события в Крыму и Донбассе стали лишь продолжением этого. Один из организаторов описал цель взлома в заявлении:
«Арка Дружбы народов — памятник тоталитаризму.Мы посвящаем этот раскол проблеме войны, захвату территорий и проблеме удержания (Россией) украинских политических заключенных ».
В 2019 году был построен пешеходный мост между парком с аркой и соседним холмом, на котором находится комплекс Владимирского собора, еще одна популярная туристическая достопримечательность и местная притон. На следующий день после открытия его снова закрыли на ремонт, так как несколько тяжелых прозрачных панелей моста были сломаны. Хотя виновные так и не были идентифицированы, многие полагали, что это был еще один акт протеста против всего, что можно было рассматривать как поддержку Арки дружбы народов.
Люди у Арки Дружбы народов в Киеве. Вид на Арку Дружбы народов в Киеве с нового пешеходного моста, соединяющего ее с соседним холмом.Несмотря на разногласия, пространство вокруг монументального комплекса остается популярным местом в украинской общественной жизни. Музыкальный фестиваль UPark проводился в амфитеатре арки в 2018 году, в нем участвовали всемирно известные группы. Зимой 2019 года из Карпат привезли тридцать тонн снега для строительства пятиэтажного снежного трамплина под аркой и временного снежного парка для соревнований по сноуборду.Здесь проходят оживленные новогодние праздники. В любой день в комплексе «Арка дружбы» проходят аттракционы для детей, а также у различных продавцов карнавальные блюда, чай и глинтвейн. Со смотровой площадки «Арка Дружбы» открывается захватывающий вид на Днепр и исторический левобережный Киев. Это привлекает сюда как туристов, так и киевлян, чтобы сфотографироваться, полюбоваться видами и провести время на свежем воздухе в хорошую погоду. По воскресеньям многие люди гуляют по главной пешеходной улице к арочному комплексу.Скейтбордисты, наслаждающиеся контурами пространства, — еще одно обычное зрелище.
В то время как комплекс «Арка дружбы» остается предметом споров в украинском обществе, продолжающаяся жизнь, торговля и строительство вокруг комплекса являются признаком того, что, по крайней мере, на данный момент, он остается ярким элементом киевской жизни.
Украина откажется от договора о дружбе с Россией из-за напряженности | Европа | Новости и текущие события со всего континента | DW
С 27 февраля 2014 года, когда российская аннексия Крыма впервые стала заметной в результате оккупации регионального парламента в Симферополе пророссийскими вооруженными людьми, возник вопрос о том, должна ли Украина выйти из важного договора о дружбе с Россией.
В статье 2 договора, который вступил в силу в 1999 году, обе стороны согласились уважать свою территориальную целостность и существующие границы. С точки зрения Киева, Россия грубо нарушила договор об аннексии Крыма и тайной войне в восточно-украинском угледобывающем районе Донбасса.
Подробнее: Украинский портовый город борется с погодными столкновениями с Россией
То, что многие украинцы считают давно назревшим, наконец-то сбывается: парламент в Киеве проголосовал за законопроект президента Петра Порошенко об отказе от автоматического продления договора для другого 10 лет, как планировалось изначально. Таким образом, срок его действия истекает 1 апреля 2019 года.
В предыдущие месяцы Украина проинформировала как Россию, так и ООН о своем намерении не продлевать договор. Украинское правительство в основном использовало юридические аргументы, чтобы объяснить, почему Киев только сейчас решил прекратить действие договора через четыре года после аннексии Крыма.
На договор ссылались в ходе различных судебных процессов против России в международных судах. Более того, по мнению украинских экспертов, были опасения, что выход из договора «развяжет» Россию.Судя по всему, Украина больше не испытывает таких опасений. Однако решение было против официального отзыва, но в пользу невозобновления. С точки зрения Украины, этот путь проще по международному праву.
Подробнее: Украина запрещает въезд 100 россиянам из-за обострения напряженности с Москвой
В более мирные времена Украина разрешила России разместить свой Черноморский флот в Крыму
Краеугольный камень отношений
Договор о дружбе Сотрудничество и партнерство было названо «Великим договором», потому что он заложил основы отношений между бывшими братскими республиками Советского Союза и положил конец многолетней напряженности между Москвой и Киевом. Словом, Россия наконец признала Украину независимым государством, включая Крым.
31 мая 1997 года договор был подписан в Киеве тогдашними президентами России и Украины Борисом Ельциным и Леонидом Кучмой, но он вступил в силу только после того, как оба парламента ратифицировали его в апреле 1999 года.
Тот факт, что такое соглашение было достигнуто только через шесть лет после распада Советского Союза, в основном из-за спора по поводу Черноморского флота. Буквально за три дня до подписания договора Россия и Украина подписали соглашение о статусе и размещении Черноморского флота, по которому Россия получила львиную долю кораблей.Украина разрешила разместить флот в Крыму до 2017 года. Только после этого можно было заключить договор.
Подробнее: Ссора Москва-Киев сигнализирует о штормовом предупреждении на Черном море
Хрупкая дружба
Несмотря на свою важность, договор в основном содержит только общие заявления, такие как приверженность «стратегическому партнерству». Критики жалуются, что в нем нет механизмов разрешения конфликтов. В последующие годы российско-украинская дружба неоднократно подвергалась испытаниям.
И без того серьезно развалившиеся отношения еще больше обострились в конце 2003 года. Был спор по поводу украинского острова Тусла в Керченском проливе, когда Россия попыталась соединить его с материковой частью страны, построив дамбу. Затем произошел газовый спор в 2006 году, когда Москва впервые прекратила поставки на Украину, хотя договор прямо запрещает экономическое давление. В обоих случаях Киев громко протестовал против мер России, но все же соблюдал договор.
Подробнее: Украина просит Германию и НАТО направить корабли в Азовское море
Доставка газа давно стала горячей точкой в делах России с ее соседями
Летом 2008 года договор был на грани краха с российской стороны.Нижняя палата российского парламента, Государственная Дума, предложила тогдашнему президенту Дмитрию Медведеву рассмотреть возможность выхода из договора, если Украина подаст заявку на членство в НАТО.
В то время саммит НАТО в Бухаресте отодвинул на второй план перспективу присоединения Украины к далекому будущему. Но План действий по членству (ПДЧ), своего рода программа подготовки к вступлению, к которой стремился Киев, был отклонен. Юрий Лужков, тогдашний мэр Москвы, предложил истечь договор с Киевом, чтобы поставить под сомнение право собственности Украины на Крым.Тогда Кремль решил не допускать истечения срока.
Никаких последствий для пограничных вопросов?
Последствия прекращения действия договора в 2019 году остаются неясными. С точки зрения Киева, пограничный вопрос не затронут благодаря отдельному договору о границе между Россией и Украиной от 2003 года, который останется в силе.
Подробнее: Германия предлагает посредничество между Россией и Украиной
Украина: Жизнь на передовой
Попадается под перекрестный огонь
Каждый вечер обстрел начинается ближе к закату.На линии фронта возле Донецка по ночам идет огонь из минометов и пулеметов, поскольку продолжается бушующий конфликт между украинскими военными и пророссийскими сепаратистами. Под перекрестным огнем оказывается много пожилых мирных жителей, которые слишком бедны, чтобы ехать куда-либо еще. Иван Полянский (вверху) обследует ущерб, нанесенный своему дому в Жованке.
Украина: Живут на передовой
«В ожидании снаряда»
Жители Жованки в так называемой «серой зоне», тонкой полосе земли, разделяющей враждующие вооруженные силы, выстраиваются в очередь к врачу. .Медики проводят в городе всплывающие клиники раз в неделю. «Каждый день вы ждете, когда снаряд упадет на ваш дом, и никогда не знаете, когда он произойдет», — сказала местная жительница Людмила Студерикова.
Украина: Жизнь на передовой
Без электричества и отопления
Жованка когда-то была домом для 1000 человек, но с начала войны в середине 2014 года их число сократилось до 200. Прошло три месяца с тех пор, как у жителей были электричество и газ.«Иногда мне так страшно, что я лежу ночью в постели и просто трясусь», — сказала Студерикова. «Мой муж остается рядом и держит меня за руку».
Украина: Жить на передовой
Больше некуда
Координатор программы региональной благотворительной организации SOS Краматорск Александр Ворошков сказал, что жители продолжают жить в полуразрушенных домах с дырявыми крышами даже зимой, потому что арендная плата в близлежащих украинских городах резко выросла с начала конфликта.«Арендная плата в Краматорске сейчас такая же, как в Киеве, но зарплаты намного ниже, чем в Киеве», — сказал Ворошков.
Украина: Жизнь на передовой
Опора на гуманитарную помощь
Женщины выстраиваются в очередь за лекарствами и поливитаминами в Жованке. Продовольствие и гуманитарные товары доставляются в город благотворительными организациями, поскольку на контрольно-пропускных пунктах иногда приходится ждать в очереди более суток. «У нас было все, свежий воздух, природа.Здесь было очень хорошо. Сейчас у нас просто холода », — сказала местная жительница Вера Шароварова.
Украина: Жизнь на передовой
Адаптация к линии фронта ДНР
Вера Аношина (слева) разговаривает с соседями в Спартаке, городе на территории нынешнего Донецкой Народной Республики (ДНР). Аношина сказала, что сделала все возможное, чтобы адаптироваться к конфликту. «Если у вас нет воды, вы ее найдете, — сказала она. — Если у вас нет электричества, вы найдете решение. Но никогда не знаешь, где упадет следующая бомба.»
Украина: Жизнь на передовой
Шесть сломанных ребер
Светлана Заваденко стоит перед своим домом в Спартаке. Она была ранена, когда стены обрушились после нескольких минометных взрывов во дворе ее двора. Соседи были вынуждены выкапывать Заваденко из дома. развалины, и ее отправили в больницу с шестью сломанными ребрами и разрывом печени. Она курит сигареты марки «Минск» и смеется, когда ее спрашивают, что она думает о войне.
Украина: Жизнь на передовой
‘ Мы потеряли надежду »
Заваденко оправилась от травм и живет одна с несколькими домашними животными. В «Спартаке» не было электричества, газа и водоснабжения с 2014 года, поэтому она готовит еду на гриле. За дровами она идет на заброшенную мебельную фабрику неподалеку и собирает фанеру. «Прошлой зимой мы думали, что [война] закончится, но теперь, честно говоря, мы потеряли надежду», — сказала она.
Украина: Проживание на передовой
Возможность просадки
Ущерб от обстрелов на окраине Донецка. Несмотря на прошлые неудачи в деэскалации войны, новое прекращение огня может появиться после октябрьского мирного саммита в Берлине, на котором президент Украины Петр Порошенко заявил, что готов положить конец боевым действиям на востоке Украины и вывести войска из этого региона.
Украина: Жить на передовой
«Мы потеряли слишком много солдат, чтобы остановить сейчас»
Даже если обе стороны договорятся о прекращении огня, они столкнутся с сопротивлением со стороны своих военных, которые утверждают, что их жертвы были слишком тяжелыми, чтобы просто сложите оружие. «Мы потеряли слишком много солдат, чтобы останавливаться сейчас», — сказал Владимир Пархамович, полковник 81-й аэромобильной бригады украинских вооруженных сил. «Если они прикажут [остановиться], мы будем считать их предателями.»
Автор: Диего Куполо
Дружба, закованная в военное время: украинско-турецкие встречи на Галицком фронте в Первую мировую войну
Центр ближневосточных исследований представляет
Хусейн Ойлупинар
Постдокторант по турецко-украинским и крымскотатарским исследованиям, Центр ближневосточных исследований, Гарвардский университет
Осенью 1914 года Османская империя объединила свои силы с центральными державами Австро-Венгрии и Германии против держав Антанты Великобритании, Франции и России в Великой войне.Из многочисленных полей сражений война на Восточном [Европейском] фронте простиралась на 900 миль от Балтики до Черного моря и была одной из самых важных в определении судьбы воюющих сторон.
Османский элитный 15-й корпус был отправлен в Галицию (австрийская провинция с частично польским, но в большей степени украинским населением) в ответ на срочные запросы Германии о помощи в начале лета. Украинцы и турки веками тесно взаимодействовали в сложных исторических контекстах.В современный период служба османских солдат на Восточном фронте дала возможность для возобновления контактов между турками и украинцами.
Хусейн Ойлупинар родился и вырос в Турции. Он получил степень бакалавра в области международных отношений. Он получил степень магистра европейских исследований, защитив кандидатскую диссертацию на тему «Украина на границе двух миров: внешняя политика в условиях кропотливого перехода». Когда он изучал степень доктора международных отношений в одном из престижных турецких университетов (Ближневосточный технический университет), ему было предложено получить междисциплинарную степень доктора философии в Университете Альберты (Канада).
Его докторантура в Канаде позволила ему каждое лето, начиная с 2008 года, ездить в Украину для проведения исследований в этой области. Тем временем он развил свой украинский язык, который начал изучать во время учебы в Гарвардской летней школе (дважды в 2006 и 2007 годах). . Во время своего пребывания в Украине Хусейн был приглашенным исследователем в Украинской академии наук и путешествовал по крупным городам бывшего Гетманщины и запорожских казаков. Участниковые наблюдения, интервью и библиотечную работу, которые он проводил в таких городах, как Батурин, Конотоп, Бахмач, Полтава, Запорожье, Никополь и др.легла в основу его диссертации «Переделка Terra Cossacorum: возрождение Козака и коллективная идентичность Козака в независимой Украине». В диссертации, которую Хусейн защитит 20 августа 2014 года, прослеживается историческое путешествие образов Козакдома и исследуются способы его использования в переговорах об украинской идентичности в постсоветскую эпоху.
В связи с его диссертационной работой Хусейну в 2013 году предложили стипендию в Колледже Новой Европы (Бухарест) для проведения исследования межэтнических отношений крымских русских и крымских татар в Крыму.В своем исследовании Хусейн обратил особое внимание на роль крымских русских казаков как фактора защиты российских интересов на полуострове. Вскоре после полевых исследований Хусейна Крым был оккупирован и аннексирован Российской Федерацией, и группы казаков, над которыми работал Хусейн (Хусейн взял интервью у основных фигур Козака), приняли активное участие на стороне оккупантов. Хусейн был научным сотрудником Гарвардского института украинских исследований при поддержке Фонда украинистики и под руководством доктора В.Любомир Гайда в 2014 году, а затем в 2015 году в качестве научного сотрудника Михайчука. Во время работы в HURI Хусейн сосредоточился на написании научных статей, посвященных украинско-турецким отношениям с 1991 года, которые были опубликованы Дипломатической академией Украины (МИД Украины). Другое исследование Хусейна включало изучение текущих украинско-российских отношений, украинско-турецких отношений и состояния крымских татар после российской аннексии. Хусейн также работает над более крупным проектом, который будет посвящен османско-украинскому взаимодействию во время Первой мировой войны.
Как научный сотрудник CMES, Хусейн работает над разработкой платформы, на которой украинские и турецкие ученые будут общаться и координировать научное сотрудничество для изучения вопросов, касающихся обеих стран. Хусейн также планирует внести свой вклад в развитие крымскотатарских исследований как подотрасли украиноведения.
Со-спонсор: Украинский научно-исследовательский институт при Гарвардском университете (HURI)
Контактное лицо: Лиз Фланаган
Оставив прошлое в стороне, Россия и Украина подписали Договор о дружбе
После многих лет сомнений и напряженности президенты России и Украины сегодня подписали договор о дружбе, призванный укрепить слабые связи между двумя славянскими государствами.
Договор был подписан в Киеве, столице Украины, во время первого визита туда Бориса Николаевича Ельцина в качестве президента России. Многие предыдущие визиты были запланированы или рассматривались, но все они были отложены из-за напряженности по поводу будущего Черноморского флота, территориальных споров в этническом русском регионе Крыма, который является частью Украины, и других проблем.
Но теперь, когда НАТО готово расширяться на восток, Россия стремится укрепить свою оборону и доказать Западу, что у нее все еще есть сила, о которой стоит беспокоиться.Таким образом, Россия быстро заставила исчезнуть прошлые проблемы — по крайней мере, на время.
«Мы с моим другом президентом Кучмой клянемся в этом священном месте, у могилы Неизвестного солдата, что договор, который мы подписываем сегодня, будет выполнен», — сказал г-н Ельцин, стоя с президентом Леонидом Кучмой сегодня утром. . Он сказал, что издаст строгие приказы руководству России о том, что отношения с Украиной «являются для нас одним из приоритетов».
«Мы уважаем и уважаем территориальную целостность Украины», — сказал г-н.Ельцин добавил одно важное отступление. Многие российские лидеры призывали Кремль попытаться объявить российским город Севастополь в Крыму — базу Черноморского флота.
Крым был передан Украине в дар от России Никитой С. Хрущевым в 1954 году. В то время этот жест был по сути символическим, поскольку и Россия, и Украина были частью Советского Союза, но это был вопрос острые споры и антагонизм с 1991 года, когда распался Советский Союз.
Впервые договор был написан и почти подписан два года назад, и с тех пор не претерпел существенных изменений.
Основные пункты подчеркивают политическое и коммерческое сотрудничество между странами, и включают совместное заявление о Черноморском флоте, которое разрешит России действовать на территории Украины.
Он заверяет жителей Севастополя в том, что их социальное благополучие останется важным для руководителей обеих стран и что город не станет просто военной аннексией России.
Россия также согласилась списать большую часть огромного долга Украины перед Москвой, который в основном представляет собой деньги за нефть.
Но остаются серьезные вопросы о новом союзе между двумя государствами. Во-первых, насколько серьезно Украина относится к своим обязательствам перед Россией. Второй — как долго продлятся теплые отношения, если Украина продолжит сближаться с НАТО.
В пятницу Ельцин устроил грандиозное шоу, пообещав защищать Украину «в экстремальных ситуациях». Но Украина никогда не искала защиты у России с момента обретения независимости в 1991 году, и никто в Киеве не проявил к нему никакого интереса. .Последнее предложение Ельцина.
«Я думаю, что президент Ельцин руководствовался самыми лучшими намерениями, но никаких запросов с украинской стороны не поступало», — сказал Володимир Корбулин, высокопоставленный военный чиновник Украины, имея в виду просьбы о таких гарантиях защиты.
Украина и Россия несколько различаются взглядами на расширение НАТО. После многовекового господства России Украина изо всех сил пыталась продемонстрировать свою независимость. В отличие от России, страна не выступала против расширения НАТО.
Однако в то же время у Киева не было серьезных планов добиваться членства в НАТО.
«Украина сейчас не собирается вступать в НАТО, и для этого нет условий», — заявил сегодня на пресс-конференции господин Горбулин.
9 способов, которыми соседи переходили от друзей к врагам
МОСКВА — Хотя вы не могли бы подумать, учитывая их нынешние едкие отношения, Россия и Украина раньше были друзьями во многом так же, как США и Канада. Это было до того, как эти бывшие союзники оказались втянутыми в долгий и болезненный развод, в результате которого погибло около 8000 человек.
Последний обмен «око за око» произошел на этой неделе, когда Россия объявила, что остановит все украинские коммерческие рейсы, входящие в ее воздушное пространство в ответ на аналогичный запрет, введенный Киевом. Московский продюсер NBC News Алексей Еременко объясняет девять способов, которыми две страны перешли от теплой дружбы к тотальной вражде:
1. Они перестали навещать друг друга
Когда вступают в силу взаимные запреты на коммерческие полеты С 25 октября поезда станут единственным регулярным сообщением между Россией и Украиной.
Это огромная проблема для 2,5 миллионов украинцев, в основном рабочих-мигрантов, проживающих в России. Ограниченные транзитные маршруты затруднят им возвращение на родину.
Как будто ограничения воздушного пространства было недостаточно, Россия также строит новые железнодорожные линии, чтобы поездам, курсирующим между разными регионами, никогда не приходилось проходить через Украину.
2. Они перестали торговать друг с другом
В то время как Россия остается крупнейшим торговым партнером Украины.По данным российской таможни, в первой половине 2015 года товарооборот между двумя странами сократился на 60 процентов по сравнению с аналогичным периодом прошлого года. Скорее всего, ситуация ухудшится в следующем году, когда вступят в силу российские санкции против украинских продуктов питания.
Однако Россия продолжает поставлять природный газ своему сердитому соседу. Москва дважды перекрывала подачу газа в Украину из-за разногласий по ценам, но, возможно, откажется сделать это снова, потому что это приведет к прекращению поставок в Европу, а вместе с тем и для сотен миллионов потребителей в Европейском Союзе.
3. Они перестали вместе производить ракеты
В эпоху холодной войны заводы производили сложную технику по всему Советскому Союзу. Остатки этого сохранились после падения советского государства в 1991 году, и детали для российских самолетов и ракет до недавнего времени все еще производились на Украине.
В связи с их морозными отношениями Киев прекратил отгрузку двигателей и их частей. Теперь Россия должна сама производить компоненты ракет, если она хочет, чтобы они продолжали летать. По мнению экспертов, на этот процесс уйдут годы и миллиарды долларов.
4. Они перестали ходить на пляж вместе
До недавнего времени украинские туристы составляли две трети из 6 миллионов человек, ежегодно посещающих курорты Крыма. По словам региональных властей, с тех пор, как регион был аннексирован Россией, приток туристов сократился до нуля, и полуостров посещает только половина туристов, которых он раньше посещал. Кадры с веб-камер пустых пляжей, которые ходят в Интернете, только подчеркивают этот момент.
Фреска с изображением президента России Владимира Путина в крымском Симферополе 21 августа.Россия, ранее входившая в состав Украины, в прошлом году аннексировала Крым. МАКС ВЕТРОВ / AFP — Getty Images5. Они перестали делиться фильмами и песнями
И в России, и в Украине есть яркие — если не обязательно высококлассные — сцены поп-музыки, а Украина раньше была вторым по величине рынком для русских художники.
Но 14 ведущих российских музыкантов и исполнителей были внесены в черный список в Украине в августе за поддержку аннексии Крыма. В России таких запретов не было, но звезды украинской эстрады больше не выступают там, в основном из патриотических соображений.
Украина также запретила 160 недавних российских фильмов и телешоу из страха перед «пропагандой агрессора».
Звезды российского кино продемонстрировали поддержку повстанцев на Украине. Художник Михаил Пореченков — звезда российского ремейка классического фильма Арнольда Шварценеггера 1985 года «Коммандос» — даже был снят в прошлом году, стреляя из пулемета по украинским позициям в Донецке. Позже он сказал, что «съемки были постановочными, и патроны были пустыми».
6. Они перестали быть геополитическими друзьями
Украина традиционно пыталась сбалансировать прозападную позицию с пророссийской.
Нынешнему кризису предшествовали беспорядки в Киеве, которые возникли из-за того, что тогдашний президент Виктор Янукович, которого поддерживала Москва, отклонил сделку с Европейским союзом в пользу более тесных связей с Россией.
Сейчас руководство страны намерено вступить в НАТО, а когда-нибудь и в Европейский Союз.
Официальная военная доктрина Украины прямо называет Россию врагом.
7. В ООН перестали быть вежливыми
Даже дипломатическая вежливость улетучилась.На продолжающейся 70-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН в Нью-Йорке российская делегация покинула выступление президента Украины Петра Порошенко. Порошенко, в свою очередь, отказался от обращения президента России Владимира Путина.
Места для украинской делегации были пустыми, когда Владимир Путин выступил в Генеральной Ассамблее ООН в понедельник. Мэри Альтафер / AP8. Они начали борьбу за свою общую историю
Центральные районы России и Украины когда-то были частью То же славянское государство Киевская Русь на период средневековья.Их отношения в становлении отдельными нациями были более сложными, чем сюжет «Игры престолов» — и после недавней ссоры они начали очернять друг друга, пытаясь предъявить более серьезные претензии по аспектам этой общей истории.
Хороший тому пример — история князя Владимира, крестившего Киевскую Русь в X веке. У князя в Киеве — его родной резиденции — титанический памятник. Но теперь Москва (основанная через столетие после его смерти) строит свою собственную гигантскую статую князя Владимира в не столь тонкой попытке заявить права на то, что раньше было общим прошлым.
9. Они перестали давать шанс миру
Если отбросить более тривиальные размолвки, по последним данным ООН, в результате конфликта на востоке Украины погибло около 8000 человек.
Россия неоднократно отрицала размещение там войск, несмотря на то, что Запад и большинство аналитиков соглашаются с растущими доказательствами обратного. Москва признает, что в регионе воюют российские добровольцы, многие из которых были недавно завербованы.
Более 2 миллионов украинцев покинули свои дома — сотни тысяч ищут убежища в России, но в основном перемещаются внутри своей страны.
Продолжающееся насилие и применение артиллерии — это издевательство над прекращением огня, достигнутым европейскими лидерами в феврале.
Ирландцы «хотят болтать, но дружба длится недолго»
Когда Анне Сурковой исполнилось 16 лет, она решила переехать за границу, чтобы изучать английский язык. Суркова происходила из скромного окружения центральной Украины и знала, что эта цель казалась для окружающих надуманной и нереальной.
Однако по мере того, как она становилась старше, она все больше осознавала отсутствие возможностей для молодых людей в ее родной стране и все больше решалась достичь своей цели — свободно говорить по-английски.
Суркова родилась в русскоязычной семье и выросла в городе Днепр (который до 2016 года назывался Днепропетровск) в центральной Украине.
В Украине очень сложная экономическая ситуация; некоторые люди действительно борются. Моя семья всегда поддерживала меня, но я знал, что они не могут позволить себе отправить меня в англоязычную страну.
«Мой дед был лейтенантом в армии, когда еще был Советский Союз, и получил здесь квартиру через правительство.Я из очень трудолюбивой семьи; моя мама работает в отделе труда и безопасности в аэропорту. Но даже людям, которые много работают, все равно трудно сводить концы с концами ».
«Взросление в Украине — это палка о двух концах», — говорит Суркова. Она любила свой город, своих друзей и семью, но знала, что молодые люди покидают страну, потому что не могут найти возможности для профессионального роста и развития.
«В Украине очень сложная экономическая ситуация; некоторые люди действительно борются.Так много умных и трудолюбивых людей, но это сложно. Моя семья всегда поддерживала меня, но я знал, что они не могут позволить себе отправить меня в англоязычную страну.
«Быть не гражданином ЕС и переехать за границу было чем-то почти невообразимым и чрезвычайно трудным для человека из скромной семьи. Но я решил, что сделаю это сам ».
Суркова подала заявку на учебу в зарубежный университет, но безуспешно, поэтому решила изучать английскую филологию в своем родном городе, одновременно изучая вторую степень по логистике в другом университете.«Я любил английскую литературу и то, как она звучала. Думаю, это очень мелодичный язык. У меня всегда была врожденная близость к английскому языку, и я был очарован английским акцентом ».
В университете она встретила репетитора, говорившего с валлийским акцентом. «Мне нравился его настрой, его взгляд на жизнь и его позитивный настрой в целом. Казалось, на Западе все возможно ».
Моя самая первая квартира была в Airbnb в ирландском замке.Это было по-настоящему ирландское, но на улице было так холодно и мокро, что мне просто хотелось собрать все свои вещи и вернуться домой
В 2017 году Суркова получила место для учебы в Германии и на год переехала в город Гейдельберг. Но она изо всех сил пыталась успокоиться и не могла избавиться от мучительного чувства, что на самом деле она хотела говорить по-английски, а не изучать немецкий. Она начала подавать заявки на работу за границей, и в 2018 году ей предложили работу в логистической компании в Корке.
Она ненадолго вернулась в Украину перед вылетом в Ирландию в марте 2018 года.«Я приехал из города-миллиона человек, поэтому Корк казался очень маленьким и уютным. Там, где я жил, есть небоскребы, но здесь виден горизонт.
«Моя самая первая квартира была в Airbnb в ирландском замке. Он казался подлинно ирландским, но на улице было так холодно и мокро, что мне просто хотелось собрать все свои вещи и вернуться домой. Я чувствовал себя очень неуверенно и никого не знал ».
Освоение жизни в Корке было затруднено из-за того, что Сурковой пришлось три месяца ждать подтверждения своей рабочей визы, прежде чем она смогла приступить к работе.Она также изо всех сил пыталась познакомиться с людьми.
«Вначале не иметь друзей в Ирландии было довольно сложно, так как я очень общительный человек. Я думал, что у меня все будет хорошо, что я взрослый и храбрый. Но находиться за тысячи километров от дома и осознавать, как это тяжело, вообще не иметь никаких связей, было весьма обескураживающим.
«Сначала я много работал, у меня не было времени знакомиться с людьми.Я начал использовать приложение для встреч, которое мне очень помогло. Сейчас у меня есть друзья из разных стран, но я бы сказал, что установить контакт с ирландцами может быть сложно.
У меня есть один друг-ирландец. В Корке она тоже никого не знала. Тем, кто здесь учился, а здесь учились, интересно поболтать, но дружба длится недолго
«У меня есть подруга-ирландка из моей компании, но она из Дублина и переехала сюда одна. В Корке она тоже никого не знала.Но те, кто учился здесь и ходили в школу здесь, им интересно с вами поболтать, но дружба длится недолго ».
Суркова сказала, что ей нужно около года, чтобы приспособиться к ирландскому климату. «Мне было очень сложно привыкнуть к дикой атлантической погоде и штормовым зимам. Погода в Украине очень континентальная. Зимой очень холодно, иногда до минус 18 градусов, а летом невыносимо жарко.Зимой идет много снега, и дети ходят в школу даже при минус 10, в отличие от Ирландии, где все закрываются, если температура опускается ниже нуля. Потребовалось время, чтобы привыкнуть к ветру и влажности здесь, но теперь мне это нравится ».
Суркова сейчас работает в облачной онлайн-компании и проходит курс восьмого уровня по цифровому маркетингу. Недавно в рамках своего исследования она разместила на YouTube видео под названием «Дневники Анны», в котором предлагаются советы иностранцам, планирующим переехать в Ирландию.
«Я хотел помочь людям, чтобы они знали, чего ожидать. Когда я искал квартиру, я попытался найти видео о том, как найти квартиру, но его не было. Поэтому я решил создать свой собственный канал на YouTube ».
По окончании учебы она хотела бы найти стажировку в области маркетинга. Опытная украинская народная танцовщица, она также надеется выучить ирландский степ.«Он очень ритмичный и похож на украинские народные танцы. Мне нравится дух ирландских степ-танцев ».
Моя мама знала, что я могу раскрыть здесь свой потенциал и действительно найти себя. Я чувствую больше свободы в Ирландии. Я чувствую, ты можешь делать то, что хочешь
26-летний молодой человек говорит, что друзья и родственники в Украине ожидают, что женщина ее возраста должна выйти замуж и создать семью.
«Большинство людей женятся в 24 или 25 лет, и я знаю, что люди в Ирландии сочтут это необычным.В Украине ситуация меняется, но давление по-прежнему очень велико. Если бы я сказал, что внезапно хочу изменить свою карьеру, люди подумали бы, что я сошел с ума. Вы должны предпринять определенные шаги, и если вы отклонитесь от этого пути, люди станут очень осуждающими ».
Однако мать Сурковой очень поддерживала ее переезд за границу. «Моя мама разрешила мне приехать сюда, потому что она знала, что дома в Украине много молодых людей, которые не могут найти работу.Она знала, что я могу раскрыть здесь свой потенциал и действительно найти себя.