Рассказ о семье 11 класс на английском: Рассказ «Идеальная семья» на английском. Сочинение (топик) на тему «Моя семья / My family» по английскому языку с переводом – iLoveEnglish

Содержание

Сочинение по английскому на тему моя семья

Сочинение по английскому языку на тему Моя семья представлено для учеников общеобразовательных школ. Такой топик по английскому языку на тему Семья может пригодиться для 8 и 9 классов, изучающих тему семьи и межличностных отношений. Топики на тему Семья на английском языке могут быть использованы для написания домашних заданий или классных работ как прототип и образец.

Topic «Family»

Family plays the leading role in everyone’s life. It consists of people you love. And you can be sure that they are the only people that will definitely love you the most. It does not matter who you are, what do you do, because you all are the closest people to each other. All of you should support each other to overcome the difficulties together.

Almost everyone will agree that your home is where your family is. A child is the central person of a family. If he or she has been grown up in a good family, he should be thankful for his happy childhood.

But if everything was not very good he also must be thankful for such experience. People need to learn from someone’s or their own mistakes. That is something like life «science», so you could be a thankful student.

Every family begins with a mother. To tell more, every genus originates from a mother. They are our savers and the people that will encourage us all our life. Your life starts from being one organism with your mother during 9 months. You are connected physically, but this is a connection that will not be broken just being cut by scissors. It is something more than just physical contact. That is why someone’s mother can feel if something is wrong with her child, even if they are kilometers away from each other.

Usually, people associate family only with their parents and the closest relatives. But actually, it is not completely right. Everybody you love as a friend or as a person could be named a part of your family. Even your domestic pet may be a member of your family if you want to think so.

Топик «Cемья» (перевод)

Семья играет ведущую роль в жизни каждого человека. Она состоит из людей, которых вы любите. И можете быть уверены, что это единственные люди, которые будет любить вас больше всего несмотря ни на что. Не имеет значения, кто вы, что вы делаете, потому что у вас нет никого ближе друг друга. Вы должны поддерживать друг друга, чтобы преодолеть трудности вместе.

Почти все согласятся, что дом там, где находится ваша семья. Ребенок – центральная личность семьи. Если он растет в хорошей семье, он должен быть благодарен за свое счастливое детство. Но если все было не очень хорошо – он также должен быть благодарен за такой опыт. Люди должны учиться на чьих-то или своих собственных ошибках. Это что-то вроде жизненной науки, и вы должны быть благодарным учеником.

Каждая семья начинается с матери. Более того, каждый род берет свое начало от матери. Они наши хранители и люди, которые будут поддерживать нас всю жизнь.

Ваша жизнь начинается с того, что вы являетесь одним организмом с мамой в течение 9 месяцев. Вы соединены физически, но это такая связь, что не нарушится только будучи перерезанной ножницами. Это нечто большее, чем просто физический контакт. Вот почему чья-то мама может чувствовать, если с ее ребенком что-то не так, даже если они находятся в километрах друг от друга.

Как правило, люди ассоциируют семьи только с родителями и ближайшими родственниками. Но на самом деле, это не полностью правильно. Все, кого вы любите как друга или как человека, могут считаться частью вашей семьи. Даже ваше домашнее животное может быть членом семьи, если вы хотите считать его таковым.

Тема «Семья» на английском языке для детей

Для каждого из нас семья – это самое дорогое, что может быть. Часто при знакомстве нас просят рассказать о том, как мы живем, о своей семье, о родителях. Если вы изучаете английский язык, то пусть данная тема поможет вам рассказать о вашей семье.

Как детям рассказать о своей семье на английском языке?

Также эта тема будет полезна для детей. Потому что по окончании школьного курса английского языка ребенок должен обладать определенным багажом тем, на которые он может поговорить, построить диалог, рассказать. Тема семьи – одна из них.

Поговорим о членах семьи

Каждая семья (fam­i­ly) , как правило, состоит из нескольких человек. Иногда это и какие-то дальние родственники, крёстные и т.д. Но сейчас мы рассмотрим самых основных членов семьи на английском языке, родителей и близких родственников (par­ents and close rel­a­tives). Итак, давайте разберемся, кто есть кто в семье на английском языке:

  • Grand­fa­ther (grand­pa, grand­dad) — дедушка
  • Grand­moth­er (grand­ma, granny) — бабушка
  • Father (dad­dy, dad) — отец
  • Moth­er (mum­my, mum, mom) — мама
  • Sis­ter — сестра
  • Broth­er — брат
  • Son — сын
  • Daugh­ter — дочь
  • Uncle — дядя
  • Aunt – тётя
  • Cousin – двоюродный брат/двоюродная сестра

Для детей важно уметь рассказать что-нибудь о каждом члене семьи. Кто есть кто по профессии, чем увлекается и т.д. На английском языке это можно сделать примерно так:

  • My father is a builder. He builds hous­es. He is strong and clever. – Мой отец строитель. Он строит дома. Он сильный и умный
  • My moth­er is a teacher. She likes chil­dren and she likes to read books. – Моя мама учитель. Она любит детей и любит читать книги
  • My granny doesn’t work. She is pen­sion­er. She tells very inter­est­ing fairy tales. – Моя бабушка не работает. Она пенсионерка. Она рассказывает очень интересные сказки
  • I have a sis­ter. She is a uni­ver­si­ty stu­dent. She likes sports. – У меня есть сестра. Она студентка университета. Она любит спорт.

Если речь идет о супругах (spous­es), то вот они на английском языке:

  • Hus­band – муж, супруг
  • Wife – жена, супруга

Обратите внимание на примеры предложений с данными словами:

  • I love my hus­band, he is the best. – Я люблю своего мужа, он лучший
  • John’s wife is very hard-work­ing. – Жена Джона очень трудолюбивая.

Также, мы хотим предложить вашему вниманию небольшой набор слов, который относится к более дальним родственникам. Это будет интересно и полезно не столько для детей, сколько для новичков, изучающих английский язык. Итак:

  • Father-in-law – тесть, свёкор
  • Moth­er-in-law – теща, свекровь
  • Daugh­ter-in-law — невестка
  • Son-in-law – зять
  • Step­fa­ther — отчим
  • Step­moth­er — мачеха
  • Step­broth­er – сводный брат
  • God­fa­ther – крестный отец
  • God­moth­er – крестная мать
  • God­son – крестный сын
  • God­daugh­ter – крестная дочь

Примеры предложений с данными словами и их перевод на русский язык:

  • My son got mar­ried; now I have a daugh­ter-in-law. – Мой сын женился, теперь у меня есть невестка
  • My father-in-law is a very wise man. – Мой тесть очень мудрый человек
  • I am going to vis­it my god­fa­ther. – Я собираюсь навестить своего крестного отца.
Члены семьи по-английски и примеры предложений с ними

Как рассказать о семье на английском?

Это очень важно для детей. Данная тема часто встречается в учебниках, на экзаменах, в простой беседе. Рассказать о своей семье вам помогут слова, приведенные нами выше, а также еще несколько деталей.

Опишите каждого члена вашей семьи, расскажите, чем он увлекается, где работает. Расскажите о хобби каждого из них. Вкратце расскажите о семейных традициях и праздниках, о том, что вы делаете, когда собираетесь вместе. Не забудьте упомянуть и о себе, ведь вы тоже являетесь членом своей семьи.

Итак, рассказать о своей семье можно приблизительно так:

My fam­i­ly is not big. We are four: my father, my moth­er, my broth­er and I. My father is a doc­tor, he treats peo­ple. He likes his work very much. Also he is fond of tak­ing pictures.


My moth­er is an econ­o­mist. She likes math­e­mat­ics. When she has some free time, she cooks very tasty cakes. We always help her all around the house.
My broth­er is a uni­ver­si­ty stu­dent. He is learn­ing to be a doc­tor like our father. He is also a good sports­man, he plays ten­nis and football.
My name is Alex, I am a pupil. I also like sport and read­ing books.
I like when our fam­i­ly gets togeth­er. Then we dis­cuss films and books, lis­ten to the music. On week­ends we vis­it our grand­par­ents. In sum­mer we go to the sea­side or to the mountains.

I love my fam­i­ly very much. It is the best fam­i­ly in the world.

Если у вас возникли трудности с переводом, то вот он:

Моя семья небольшая. Нас четверо: мой отец, моя мама, мой брат и я. Мой отец врач, он лечит людей. Он очень любит свою работу. Также он увлекается фотографией.
Моя мама бухгалтер. Она любит математику. Когда у нее есть свободное время, она готовит очень вкусные торты. Мы всегда помогаем ей по дому.
Мой брат студент университета. Он учится на врача, как наш папа. Он также хороший спортсмен, он играет в теннис и футбол.
Меня зовут Алекс, я ученик. Я также люблю спорт и чтение книг.
Я люблю, когда наша семья собирается вместе. Тогда мы обсуждаем фильмы и книги, слушаем музыку. По выходным мы навещаем дедушку и бабушку. Летом мы ездим на море или в горы.
Я очень люблю свою семью. Это самая лучшая семья в мире.

Так или примерно так можно рассказать о своей семье на английском языке. Повторюсь, что эта тема очень важна для лексикона. Потренируйтесь сделать это вместе со своим ребенком, взяв наш текст за шаблон.

Желаем вам удачи!

Урок 21. My Family или описание семьи на английском языке.

И еще несколько текстов о семье. Вот стишок, к примеру:

My Family.

This is my father, this is my mother,
This is my brother Paul.
This is my sister, this is my uncle.
How I love them all.

Переведем:

Моя семья.

Это мой отец, это моя мать,
Это мой брат Пол.
Это моя сестра, это мой дядя.
Как я люблю их всех.

Теперь еще Света хочет задолбать нас своей семьей:

My name is Sveta. I am eleven. I am a schoolgirl in the fourth form. My family is small. I have a mother, a father, and a brother. My mother and father are thirty-four and thirty-eight. My mother is a teacher and my father is an engineer. They are very good parents. My brother’s name is Boris. Boris is five. He is not a schoolboy.

Переведем:

Меня зовут Света. Мне 11 лет. Я ученица 4 класса. Моя семья маленькая. У меня есть мама, папа и брат (странное у них понятие о маленькой семье. Что тогда говорить тем, у кого нет братьев и сестер и есть только мама или папа). Моим маме и папе 34 и 38 лет. Моя мама учительница и мой папа инженер. Они очень хорошие родители. Моего брата зовут Борис. Борису 5 лет. Он не школьник.

А теперь еще и Мери:

My name is Магу. I have an aunt. My aunt’s name is Anna Stepanovna. She is a teacher. She has two sons and a daughter. The children’s father is a teacher too. Their village is big. There is a school in the village. It is a very good school.

Меня зовут Мери. У меня есть тетя. Мою тетю зовут Анна Степановна. Она учительница. У нее два сына и дочь. Отец детей тоже учитель. Их село большое. Их школа находится в селе. Это очень хорошая школа.

Раз уж пошла семейная тематика, то рассмотрим текст с описанием еще одной семейки Аддамсов:

My Friend’s Family

I have a friend. My friend’s name is Igor. He is eleven. He is a schoolboy. Igor is a good student.

Igor’s hair is dark. He has brown eyes. He is not tall.
My friend’s family is small. He has a father, a mother, and a sister. Igor’s father, Yakov Vasilievich, is an engineer at a shoe factory. He is forty. He is a good engineer. Yakov Vasilievich is tall. He has black hair and brown eyes. Igor’s mother’s name is Zoya Trofimovna. She is not very tall. She has fair hair and blue eyes.
Igor’s sister Natasha is a nice little girl. She is like her mother. She is small and thin. Her hair is fair too.

Переведем:

Семья моего друга.

У меня есть друг. Моего друга зовут Игорь. Ему 11 лет. Он школьник. Игорь — хороший ученик.
У Игоря темные волосы. У него карие глаза. Он невысокого роста.
Семья моего друга маленькая (ну да). У него есть отец, мать и сестра. Отец Игоря, Яков Васильевич, инженер на обувной фабрике. Ему 40 лет. Он хороший инженер (это рассказывает 11-летний школьник… ну да, он знает, какой инженер хороший, а какой нет). Яков Васильевич высокого роста. У него черные волосы и карие глаза. Маму Игоря зовут Зоя Трофимовна. Она не очень высокого роста. У нее светлые волосы и голубые глаза.
Сестра Игоря, Наташа, хорошая маленькая девочка. Она любит свою маму (ну надо же, кто бы мог подумать). Она маленькая и худенькая. У нее тоже светлые волосы.

И напоследок диалог еще двух личностей, лезущих в семейные дела друг друга:

«Nina, have you a large family?»
«No, I haven’t. My family is small. I have a father, a mother, and a brother.»
«How old are your father and mother?»
«My father is forty and my mother is thirty-eight.»
«What are they?»
«My parents are workers.»
«Is your brother a schoolboy?»
«Yes, he is in the seventh form.»
«Have you a grandfather and a grandmother?»
«Yes, I have. They are not in our town. They are pensioners.»

Переведем и насладимся любопытством людей:

«Нина, у тебя большая семья?»
«Нет. Моя семья маленькая. У меня есть отец, мать и брат»
«Сколько лет твоим папе и маме?»
«Моему отцу 40 лет, а моей маме — 38.»
«Кто они?»
«Мои родители — рабочие.»
«Твой брат — школьник?»
«Да, он в седьмом классе.»
«У тебя есть дедушка и бабушка?»
«Да, есть. Они не в нашем городе. Они пенсионеры.»

Текст. О себе и своей семье.

Пояснения к переводу текста

Следующие предложения, из текста на английском языке, при переводе на русский были объединены в одно предложение:

1. В тексте на английском.
I’m not fat. Я не полная.
I’m thin. Я худая.
My hair’s black. Мои волосы темные.
My face is round. Я круглолицая.
В тексте на русском.
Я круглолицая, худенькая и темноволосая.

2. В тексте на английском.
My eyes are blue. Мои глаза голубого цвета.
My nose is short and straight. Мой нос небольшой и прямой.
В тексте на русском.
У меня небольшой, прямой нос и голубые глаза.

3. В тексте на английском.
He likes swimming. Он любит плавать.
He likes playing tennis with Bob and me. Он любит играть в теннис со мной и Бобом.
He’s a good player. Он хороший игрок.
В тексте на русском.
Увлекается плаванием и играет в теннис со мной и Бобом, он хороший игрок.

4. В тексте на английском.
She’s fat. Она полная.
She does not like to play sports. Она не любит заниматься спортом.
В тексте на русском.
Она полная и не любит заниматься спортом.

5. В тексте на английском.
She likes reading and watching TV. Она любит читать и смотреть телевизор.
She wears glasses. Она носит очки.
В тексте на русском.
Она любит читать, смотреть телевизор и носит очки.

6. В тексте на английском.
He’s strong. Он сильный.
He runs very fast. Он работает очень быстро.
He jumps very high. Он прыгает очень высоко.
В тексте на русском.
Мой брат сильный, проворный и очень высоко прыгает.

В данном случае местоимение он было заменено на мой брат из литературных соображений, для более слаженного чтения.

Предложение He runs very fast. при переводе было заменено одним словом проворный. В данном тексте сестра характеризует своего брата, как человека делающего все быстро, она не имеет виду то, что он выполнил какую-то работу очень быстро, она дает общую характеристику — что он все очень быстро делает, он быстрый. Слово проворный является синонимом слова быстрый, оно несет в себе тот же смысл и в данном случае (в рамках данного текста) делает предложение более читабельным.

7. В тексте на английском.
His favourite game is football. Его любимая игра футбол.
He likes playing tennis and roller-skating. Он любит играть в теннис и кататься на роликах.
В тексте на русском.
Его любимая игра футбол, но он также любит играть в теннис и кататься на роликах.

Замены слов и объединение предложений ни коим образом не искажают смысл текста — мысли автора. Если вам необходимо выполнить перевод данного рассказа сохранив структуру (порядок в котором следуют предложения) вы можете заменить, в русском переводе, одно предложение на группу предложений, не опасаясь совершить ошибку.

члены семьи, родственники. Рассказ на английском языке про семью

Для каждого из нас семья — это самое дорогое, что может быть. Часто при знакомстве нас просят рассказать о том, как мы живем, о своей семье, о родителях. Если вы изучаете английский язык, то пусть данная тема поможет вам рассказать о вашей семье. Как детям рассказать о своей семье на английском языке?

Также эта тема будет полезна для детей. Потому что по окончании школьного курса английского языка ребенок должен обладать определенным багажом тем, на которые он может поговорить, построить диалог, рассказать. Тема семьи — одна из них.

Каждая семья (family ), как правило, состоит из нескольких человек. Иногда это и какие-то дальние родственники, крёстные и т. д. Но сейчас мы рассмотрим самых основных членов семьи на английском языке, родителей и близких родственников (parents and close relatives ). Итак, давайте разберемся, кто есть кто в семье на английском языке:

  • Grandfather (grandpa, granddad) — дедушка
  • Grandmother (grandma, granny) — бабушка
  • Father (daddy, dad) — отец
  • Mother (mummy, mum, mom) — мама
  • Sister — сестра
  • Brother — брат
  • Son — сын
  • Daughter — дочь
  • Uncle — дядя
  • Aunt — тётя
  • Cousin — двоюродный брат/двоюродная сестра

Для детей важно уметь рассказать что-нибудь о каждом члене семьи. Кто есть кто по профессии, чем увлекается и т. д. На английском языке это можно сделать примерно так:

  • My father is a builder. He builds houses. He is strong and clever. — Мой отец строитель. Он строит дома. Он сильный и умный
  • My mother is a teacher. She likes children and she likes to read books. — Моя мама учитель. Она любит детей и любит читать книги
  • My granny doesn’t work. She is pensioner. She tells very interesting fairy tales. — Моя бабушка не работает. Она пенсионерка. Она рассказывает очень интересные сказки
  • I have a sister. She is a university student. She likes sports. — У меня есть сестра. Она студентка университета. Она любит спорт.

Если речь идет о супругах (spouses), то вот они на английском языке:

  • Husband — муж, супруг
  • Wife — жена, супруга

Обратите внимание на примеры предложений с данными словами:

  • I love my husband, he is the best. — Я люблю своего мужа, он лучший
  • John’s wife is very hard-working. — Жена Джона очень трудолюбивая.

Также, мы хотим предложить вашему вниманию небольшой набор слов, который относится к более дальним родственникам. Это будет интересно и полезно не столько для детей, сколько для новичков, изучающих английский язык. Итак:

  • Father-in-law — тесть, свёкор
  • Mother-in-law — теща, свекровь
  • Daughter-in-law — невестка
  • Son-in-law — зять
  • Stepfather — отчим
  • Stepmother — мачеха
  • Stepbrother — сводный брат
  • Godfather — крестный отец
  • Godmother — крестная мать
  • Godson — крестный сын
  • Goddaughter — крестная дочь

Примеры предложений с данными словами и их перевод на русский язык:

  • My son got married; now I have a daughter-in-law. — Мой сын женился, теперь у меня есть невестка
  • My father-in-law is a very wise man. — Мой тесть очень мудрый человек
  • I am going to visit my godfather. — Я собираюсь навестить своего крестного отца.

Члены семьи по-английски и примеры предложений с ними

Как рассказать о семье на английском?

Это очень важно для детей. Данная тема часто встречается в учебниках, на экзаменах, в простой беседе. Рассказать о своей семье вам помогут слова, приведенные нами выше, а также еще несколько деталей.

Опишите каждого члена вашей семьи , расскажите, чем он увлекается, где работает. Расскажите о хобби каждого из них. Вкратце расскажите о семейных традициях и праздниках, о том, что вы делаете, когда собираетесь вместе. Не забудьте упомянуть и о себе, ведь вы тоже являетесь членом своей семьи.

Итак, рассказать о своей семье можно приблизительно так:

My family is not big. We are four: my father, my mother, my brother and I. My father is a doctor, he treats people. He likes his work very much. Also he is fond of taking pictures.
My mother is an economist. She likes mathematics. When she has some free time, she cooks very tasty cakes. We always help her all around the house.
My brother is a university student. He is learning to be a doctor like our father. He is also a good sportsman, he plays tennis and football.
My name is Alex, I am a pupil. I also like sport and reading books.
I like when our family gets together. Then we discuss films and books, listen to the music. On weekends we visit our grandparents. In summer we go to the seaside or to the mountains.
I love my family very much. It is the best family in the world.

Если у вас возникли трудности с переводом, то вот он:

Моя семья небольшая. Нас четверо: мой отец, моя мама, мой брат и я. Мой отец врач, он лечит людей. Он очень любит свою работу. Также он увлекается фотографией.
Моя мама бухгалтер. Она любит математику. Когда у нее есть свободное время, она готовит очень вкусные торты. Мы всегда помогаем ей по дому.
Мой брат студент университета. Он учится на врача, как наш папа. Он также хороший спортсмен, он играет в теннис и футбол.
Меня зовут Алекс, я ученик. Я также люблю спорт и чтение книг.
Я люблю, когда наша семья собирается вместе. Тогда мы обсуждаем фильмы и книги, слушаем музыку. По выходным мы навещаем дедушку и бабушку. Летом мы ездим на море или в горы.
Я очень люблю свою семью. Это самая лучшая семья в мире .

Так или примерно так можно рассказать о своей семье на английском языке. Повторюсь, что эта тема очень важна для лексикона. Потренируйтесь сделать это вместе со своим ребенком, взяв наш текст за шаблон.

Желаем вам удачи!

Если вам задали написать сочинение по английскому языку на тему «Моя семья», воспользуйтесь нижеприведенными текстами, меняя соответствующее описание членов семьи.

My family

There are six people in my family. My family includes: mother, father, my brother, grandmother, grandfather and me. We live in Odessa. All the members of our family are Ukrainian.

My father is fat and bald. His name is Alexey. He has got green eyes and short dark-brown hair. My father is forty-five. He works as a computer programmer. I want to become a computer programmer too. I learn JavaScript programming language.

My father is very helpful, when I do my English homework. He speaks English fluently. My dad is the most intelligent in our family.

My mother is slim. Her name is Leena. She has got long brown hair, gray eyes and a white skin. She works as an economist. My mother is thirty-seven. She is a very attractive woman.

My grandfather is tall. His name is Ivan. He has got long hair, a gray beard, mustache and a big nose. My grandfather is seventy. He is a poet.

The oldest in my family is granny. Her name is Emilia. She is seventy-two. My granny cooks food. She likes watching TV.

My younger brother is like me. His name is Nazar. We have got short brown hair and green eyes. But my brother is smaller than me. He is six. Nazar has got very long eye-lashes. He is funny. I spend a big part of my time with him. He is my best friend. We like to watch on TV the same cartoons. I and Nazar like playing computer games.

My brother already goes to school. He is in the first class. I am in the fifth class now. We are good schoolboys. Nazar is clever for his age. He asks questions like ‘What is the biggest star in space?’ I ask my father and get the answer, then I say it to my brother.

I love my family!

Перевод на русский язык

Моя семья

В моей семье шесть человек. Моя семья включает в себя маму, папу, моего брата, дедушку, бабушку и меня. Мы живём в Одессе. Все члены нашей семьи являются украинцами.

Мой папа толстый и лысый. Его зовут Алексей. У него зелёные глаза и короткие тёмно-каштановые волосы. Моему отцу сорок пять лет. Он работает программистом. Я тоже хочу стать программистом. Я изучаю язык программирования JavaScript.

Мой отец очень полезен, когда я делаю домашнюю работу по английскому языку. Он свободно владеет английским языком. Мой папа — самый умный в нашей семье.

Моя мама стройная. Её зовут Лина. У нее длинные каштановые волосы, серые глаза и белая кожа. Она работает экономистом. Моей маме тридцать семь лет. Она очень привлекательная женщина.

Мой дедушка высокого роста. Его зовут Иван. У него длинные волосы, серая борода, усы и большой нос. Моему деду семьдесят лет. Он поэт.

Самой старой в моей семье является бабушка. Её зовут Эмилия. Ей семьдесят два года. Моя бабушка готовит еду. Она любит смотреть телевизор.

Мой младший брат похож на меня. Его зовут Назар. У нас короткие каштановые волосы и зелёные глаза. Но мой брат меньше меня. Ему шесть лет. У Назара очень длинные ресницы. Он весёлый. Я провожу бóльшую часть своего времени с ним. Он мой лучший друг. Нам нравится смотреть по телевизору те же самые мультфильмы. Нам с Назаром нравится .

Мой брат уже ходит в школу. Он в первом классе. Я в пятом классе сейчас. Мы хорошие школьники. Назар умён для своего возраста. Он задаёт вопросы типа «Какая самая большая звезда в космосе?» Я спрашиваю отца и получаю ответ, а затем говорю его своему брату.

Я люблю свою семью!

Сочинение с переводом для студентов

About myself and my family

Let me introduce myself. My name is Inna. I live in Ukraine, in Odessa. I was born in 2000 in the family of workers. My family is large. I have got a father, a mother and two brothers. I am the youngest in our family. So my brothers are twenty-nine and twenty-seven years old. The young brother Pasha by name is an engineer and the elder brother Sasha is an electrician. My father Sergey Alexandrovich is fifty-eight and my mother Emilia Ivanovna is fifty-two. My father is a skilled worker at a plant and my mother is a housewife. I am like my mother.

After finishing a secondary school I entered the Odessa State Economic University. And now I am a first-year student of this university.

My hobby is needlework. I like to read magazines and newspapers. I am fond of historical novels, fantastic stories, fairy-tales.

Перевод на русский язык

Обо мне и моей семье

Позвольте представиться. Меня зовут Инна. Я живу в Украине, в Одессе. Я родилась в 2000 году в семье рабочих. Моя семья большая. У меня есть отец, мать и два брата. Я самая младшая в нашей семье. Так, моим братьям двадцать девять и двадцать семь лет. Младший брат по имени Паша инженер, старший брат Саша — электрик. Моему отцу, Сергею Александровичу, пятьдесят восемь лет, а моей матери, Эмилии Ивановне, пятьдесят два года. Мой отец является квалифицированным рабочим на заводе, а мать — домохозяйка. Я похожа на свою маму.

По окончании средней школы я поступила в Одесский государственный экономический университет. И сейчас я студентка первого курса этого университета.

My family

I have got a large family: a father, a mother, grandparents, a sister and a brother.

My grandfather is a retired officer. Now he and his wife, my grandmother, get pensions from the state and live happily with their children and grandchildren.

My father is fifty years old. He is a skilled worker. He works at a plant.

My mother is forty-four. She graduated from the Kiev University. She is a teacher of Biology. My sister Oksana is twenty-five. She is an evening student at the Mining University. Oksana is married. Her husband Boris is an engineer by profession. They have got two children, Nina and Sasha. My niece Nina is four and my nephew Sasha is two.

My elder brother Victor is nineteen. He serves in the Armed Forces of Ukraine.

We have got many relatives on my mother’s side. My mother’s brothers are my uncles. My mother’s sisters are my aunts. My uncles and aunts are married and have got children. Their sons and daughters are my cousins.

Моя семья

У меня большая семья: отец, мать, бабушка и дедушка, сестра и брат.

Мой дедушка — отставной офицер. В настоящее время он и его жена, моя бабушка, получают пенсии от государства и счастливо живут со своими детьми и внуками.

Моему отцу пятьдесят лет. Он квалифицированный рабочий. Он работает на заводе.

Моей маме сорок четыре года. Она закончила Киевский университет. Она учитель биологии. Моей сестре Оксане двадцать пять лет. Она студентка вечерней формы обучения в Горном университете. Оксана замужем. Ее муж Борис — инженер по профессии. У них двое детей, Нина и Саша. Моей племяннице Нине четыре года, а моему племяннику Саше — два.

Моему старшему брату Виктору девятнадцать лет. Он служит в Вооружённых Силах Украины.

У нас много родственников по матери. Братья моей матери — мои дяди. Сестры моей матери — мои тётки. Мои дяди и тети женаты и имеют детей. Их сыновья и дочери — мои двоюродные братья и сёстры.

See the other exercises / Посмотрите другие задания:

]
[ ]

Our family is not large. We are a family of four: my father, my mother, my younger brother and I.

My name is Olga. I am seventeen. I am a school leaver. My younger brother is ten. He is a pupil of the fifth form. He looks like our father. He has brown eyes, short straight hair. He is tall and thin. As for me everybody says I look like my mother. I have the same blue eyes, a snub nose, fair curly hair. I am not tall and 1 am not thin. I am an ordinary girl of 17.

Our family lives in Moscow. We have a nice three-roomed flat on the fourth floor of a multistoried building. We have all modern conveniences: running hot and cold water, telephone, central heating, rubbish chute. We have no gas range. All the flats in our house are provided with electric cookers. We are satisfied with our flat where we moved only a year ago.

My mother is about 40. She looks pretty well We all love dearly our Mum, and are always ready to help her about the house. We try to share our duties. Returning home after classes I usually do the shopping. 1 drop in at the bakery and at the dairy.

My younger brother also has his duties about the house. He helps mother to set the table and wash the dishes. He usually sweeps the floor and dusts the furniture. On Saturdays Dad joins us in our work about the house. He likes to make or repair something. He also likes to clean the flat with a vacuum-cleaner. I suppose it»s his little hobby But speaking seriously his real hobby is taking photos. He can do it perfectly well. We have several family albums with the pictures taken by him.

My father is an engineer in computers. He is considered to be an experienced engineer. We are very proud of him but there is one unpleasant thing with this: he is always busy and very often he works overtime.

My mother is an economist. The firm she works in deals with trading. They have business in different towns of Russia. She is to go on business trips from time to time.

We have a little summer house and a lovely garden near it not far from Moscow. The nature is very beautiful there. There is a lake there. My grandparents like to live there in summer.

They don»t work now. They are on pension. They live in an industrial district of the city where the air is rather polluted. That»s why they are always looking forward to going to our summer house. My Granny is fond of gardening and my Grandpa likes to go fishing.

Our family is friendly. 1 like them all.

Перевод текста: My Family — Моя семья (3)

Наша семья небольшая. В нашей семье четыре человека: папа, мама, мой младший брат и я.

Меня зовут Ольга. Мне семнадцать лет. Я — выпускница. Моему младшему брату десять лет. Он ученик пятого класса. Он похож на папу. У него карие глаза, короткие прямые волосы. Он высокий и худой. Что касается меня, все говорят, что я похожа на свою маму. У меня такие же голубые глаза, курносый нос, светлые кудрявые волосы. Я не высокая и не худая. Я обычная девушка 17-ти лет.

Наша семья живет в Москве. У нас хорошая трехкомнатная квартира на четвертом этаже многоэтажки. У нас есть все современные удобства: горячая и холодная вода, телефон, центральное отопление, мусоропровод. У нас нет газовой плиты. Все квартиры в нашем доме оборудованы электрическими плитами. Нам нравится наша квартира, в которую мы переехали только год назад.

Моей маме 40 лет. Она не выглядит на свой возраст. Мы все очень любим нашу маму и всегда готовы помочь ей по дому. Мы стараемся разделять наши обязанности. Возвращаясь домой после школы, я обычно делаю покупки. Я хожу в булочную и в молочный магазин.

У моего младшего брата также есть свои домашние обязанности. Он помогает маме накрывать на стол и мыть посуду. Он обычно моет пол, вытирает пыль с мебели. По субботам папа присоединяется к нашим домашним хлопотам. Он любит мастерить или ремонтировать что-либо. Ему также нравится пылесосить. Я даже думаю, что это его хобби. А если серьезно, его настоящее хобби — фотография. Он делает это очень хорошо. У нас есть несколько семейных альбомов с фотографиями, которые сделал он.

Мой отец — компьютерный инженер. Его считают опытным инженером. Мы очень гордимся им, но есть одна негативная сторона: он всегда занят и очень часто работает сверхурочно.

Моя мама — экономист. Фирма, где она работает, занимается торговлей. У них бизнес в разных городах России. Время от времени маме приходится ездить в деловые поездки.

У нас есть маленькая дача с садом недалеко от Москвы. Природа там очень красивая. Там есть озеро. Моим дедушке и бабушке нравится жить там летом.

Они сейчас не работают, они на пенсии. Они живут в заводском районе города, где воздух довольно загрязнен. Именно поэтому они всегда с нетерпением ждут поездки на дачу. Моя бабушка увлекается садоводством, а моему дедушке нравится ловить рыбу.

Наша семья дружная. Я их всех люблю.

Использованная литература:
1. 100 тем английского устного (Каверина В., Бойко В. , Жидких Н.) 2002
2. Английский язык для школьников и поступающих в ВУЗы. Устный экзамен. Топики. Тексты для чтения. Экзаменационные вопросы. (Цветкова И. В., Клепальченко И.А., Мыльцева Н.А.)
3. English, 120 Topics. Английский язык, 120 разговорных тем. (Сергеев С.П.)

My Family (3)

Our family is not large. We are a family of four: my father, my mother, my younger brother and I.

My name is Olga. I am seventeen. I am a school leaver. My younger brother is ten. He is a pupil of the fifth form. He looks like our father. He has brown eyes, short straight hair. He is tall and thin. As for me everybody says I look like my mother. I have the same blue eyes, a snub nose, fair curly hair. I am not tall and 1 am not thin. I am an ordinary girl of 17.

Our family lives in Moscow. We have a nice three-roomed flat on the fourth floor of a multistoried building. We have all modern conveniences: running hot and cold water, telephone, central heating, rubbish chute. We have no gas range. All the flats in our house are provided with electric cookers. We are satisfied with our flat where we moved only a year ago.

My mother is about 40. She looks pretty well We all love dearly our Mum, and are always ready to help her about the house. We try to share our duties. Returning home after classes I usually do the shopping. 1 drop in at the bakery and at the dairy.

My younger brother also has his duties about the house. He helps mother to set the table and wash the dishes. He usually sweeps the floor and dusts the furniture. On Saturdays Dad joins us in our work about the house. He likes to make or repair something. He also likes to clean the flat with a vacuum-cleaner. I suppose it»s his little hobby But speaking seriously his real hobby is taking photos. He can do it perfectly well. We have several family albums with the pictures taken by him.

My father is an engineer in computers. He is considered to be an experienced engineer. We are very proud of him but there is one unpleasant thing with this: he is always busy and very often he works overtime.

My mother is an economist. The firm she works in deals with trading. They have business in different towns of Russia. She is to go on business trips from time to time.

We have a little summer house and a lovely garden near it not far from Moscow. The nature is very beautiful there. There is a lake there. My grandparents like to live there in summer.

They don»t work now. They are on pension. They live in an industrial district of the city where the air is rather polluted. That»s why they are always looking forward to going to our summer house. My Granny is fond of gardening and my Grandpa likes to go fishing.

Our family is friendly. 1 like them all.

Моя семья (3)

Наша семья небольшая. В нашей семье четыре человека: папа, мама, мой младший брат и я.

Меня зовут Ольга. Мне семнадцать лет. Я — выпускница. Моему младшему брату десять лет. Он ученик пятого класса. Он похож на папу. У него карие глаза, короткие прямые волосы. Он высокий и худой. Что касается меня, все говорят, что я похожа на свою маму. У меня такие же голубые глаза, курносый нос, светлые кудрявые волосы. Я не высокая и не худая. Я обычная девушка 17-ти лет.

Наша семья живет в Москве. У нас хорошая трехкомнатная квартира на четвертом этаже многоэтажки. У нас есть все современные удобства: горячая и холодная вода, телефон, центральное отопление, мусоропровод. У нас нет газовой плиты. Все квартиры в нашем доме оборудованы электрическими плитами. Нам нравится наша квартира, в которую мы переехали только год назад.

Моей маме 40 лет. Она не выглядит на свой возраст. Мы все очень любим нашу маму и всегда готовы помочь ей по дому. Мы стараемся разделять наши обязанности. Возвращаясь домой после школы, я обычно делаю покупки. Я хожу в булочную и в молочный магазин.

У моего младшего брата также есть свои домашние обязанности. Он помогает маме накрывать на стол и мыть посуду. Он обычно моет пол, вытирает пыль с мебели. По субботам папа присоединяется к нашим домашним хлопотам. Он любит мастерить или ремонтировать что-либо. Ему также нравится пылесосить. Я даже думаю, что это его хобби. А если серьезно, его настоящее хобби — фотография. Он делает это очень хорошо. У нас есть несколько семейных альбомов с фотографиями, которые сделал он.

Мой отец — компьютерный инженер. Его считают опытным инженером. Мы очень гордимся им, но есть одна негативная сторона: он всегда занят и очень часто работает сверхурочно.

Моя мама — экономист. Фирма, где она работает, занимается торговлей. У них бизнес в разных городах России. Время от времени маме приходится ездить в деловые поездки.

У нас есть маленькая дача с садом недалеко от Москвы. Природа там очень красивая. Там есть озеро. Моим дедушке и бабушке нравится жить там летом.

Они сейчас не работают, они на пенсии. Они живут в заводском районе города, где воздух довольно загрязнен. Именно поэтому они всегда с нетерпением ждут поездки на дачу. Моя бабушка увлекается садоводством, а моему дедушке нравится ловить рыбу.

Наша семья дружная. Я их всех люблю.

Тема по английскому языку: Как я обычно провожу свободное время

Топик по английскому языку: как я обычно провожу время (How I usually spend my free time). Данный текст может быть использован в качестве презентации, проекта, рассказа, эссе, сочинения или сообщения на тему.

How I usually spend my free time

Two types of free time

As far as my spare time is concerned, I think I should divide it into two parts. The first one is the time I spend out of school, which is supposed to be free, but, in fact, it’s not. And the second one is my leisure time, which I spend the way I want and can do exactly what I want.

Extra classes

Regarding my time out of school, it starts right after I leave the school, but, however, it doesn’t mean I become free and can enjoy myself. I mean, when the school day is over, I go home for a meal, or my mother takes me to a café to have lunch. After that, we usually go to my English tutor or my Unified State Exam courses, which are not in our district, so it takes us at least 45 minutes to get there. While we are going there, I have to repeat the materials for the classes or do my extra homework.

After the extra classes, my spare time should start. Nevertheless, I am still not fully free, I mean, I have to do my additional tasks at Stegmax.com to practice my English. I love the website, but I have to do it mostly because every time my mother checks what I have done and how much of the tasks have been done correctly on the website. This is how she sees my progress with my English tutor.

My leisure time

Speaking of the time which can be called my free time, I prefer to do something different all the time. This is to say, I would hate to spend my spare time just sitting and watching TV, for example, as a couch potato. Moreover, I truly think watching TV is a waste of time because everything I see there is boring, I mean, the TV programs tend to be of bad quality. Actually, I can’t possibly enjoy a TV show where people are fisically fighting because they disagree about politics. And good shows are very rare on TV.

The thing I would love to do at my time is to see my friends or surf the Internet. Talking of my mates, when we get together, we can go somewhere interesting. There are a lot of very nice spots in our city such as cinemas, cafes, arcades and other places.

When I am tired to see my friends, or they are just busy to meet me, I turn on my computer and surf the Internet, which I think is amazing. Just imagine, even if you have never been to Paris, you can open Google Maps and see the panorama of the capital of France. In other words, I love walking around Paris sitting in my room at the same time.

Another activity which, I believe, has already replaced television is Youtube, which has millions of channels in different languages. I love spending time there. I have my favourite bloggers and I find the content they create very funny and relaxing.

To sum up, people should spend their free time wisely. Otherwise, they won’t get relaxed and will have to go back to everyday life being very tense.

Перевод

Как обычно я провожу свободное время

Два типа свободного времени

Что касается моего свободного времени, я думаю, что я должен разделить его на две части. Первая — это время, которое я провожу вне школы, которое должно быть бесплатным, но на самом деле это не так. А вторая — мой досуг, который я провожу, как я хочу, и могу делать именно то, что хочу.

Дополнительные занятия

Что касается моего времени в школе, это начинается сразу после того, как я выхожу из школы, но, однако, это не значит, что я становлюсь свободным и могу наслаждаться свободным временем. Я имею в виду, когда школьный день закончился, я возвращаюсь домой на обед, или моя мама везет меня в кафе, чтобы пообедать. После этого мы обычно идем к моему репетитору по английскому языку или другим репетиторам, которые готовят меня к ЕГЭ, и которых нет в нашем районе, поэтому нам нужно не менее 45 минут, чтобы добраться туда. Пока мы идем туда, я должен повторять материалы для занятий или делать дополнительную домашнюю работу.

После дополнительных занятий начинается мое свободное время. Тем не менее, я все еще не полностью свободен, я имею в виду, что я должен выполнять свои дополнительные задания на Stegmax.com, чтобы попрактиковаться в своем английском. Мне нравится сайт, но я должен делать это в основном потому, что каждый раз, моя мама проверяет, что я сделал, и сколько заданий было выполнено правильно на сайте. Так она видит мой прогресс с моим преподавателем по английскому языку.

Мой досуг

Говоря о времени, которое можно назвать моим свободным временем, я предпочитаю делать что-то разное каждый раз. Это означает, что я бы не хотел проводить свободное время, просто сидя и смотря в телевизор, как, например, «овощ». Более того, я действительно считаю, что смотреть телевизор — пустая трата времени, потому что все, что я там вижу, скучно, я имею в виду, что телевизионные программы сейчас имеют плохое качество. На самом деле, я не знаю,как могут нравится телешоу, на которых люди дерутся, потому что они не согласны с политикой. А хорошие шоу очень редки по телевизору.

То, чем я хотел бы заниматься в свое свободное время, — это увидеть моих друзей или полазать в Интернете. Говоря о моих товарищах, когда мы собираемся вместе, мы можем пойти в какое-то интересное место. В нашем городе много красивых мест, таких как кинотеатры, кафе, аркады и другие места.

Когда я уставший, чтобы встречаться со своими друзьями, или они просто заняты, чтобы встретиться со мной, я включаю свой компьютер и занимаюсь лазаньем в Интернете, и я думаю, это потрясающе. Представьте себе, даже если вы никогда не были в Париже, вы можете открыть Карты Google и посмотреть панораму столицы Франции. Другими словами, мне нравится ходить по Парижу, сидя в моей комнате одновременно.

Еще одна вещь, которая, я считаю, уже заменила телевидение, — это Youtube, на котором есть миллионы каналов на разных языках. Мне нравится проводить там время. У меня есть мои любимые блоггеры, и я нахожу контент, который они создают, очень забавный и расслабляющий.

Подводя итог, люди должны проводить свое свободное время с умом. В противном случае они не отдохнут и должны будут вернуться к повседневной жизни, будучи очень напряженными.

18 Сен

Тема по английскому языку: Рассказ о моей семье

Топик по английскому языку: Рассказ о моей семье (My family). Данный текст может быть использован в качестве презентации, проекта, рассказа, эссе, сочинения или сообщения на тему.

Моя семья

Меня зовут Энн Смит и я хотела бы сказать несколько слов о своей семье. Наша семья небольшая, скорее обычная: мой отец, мама, мой младший брат и я. У нас также есть домашние любимцы: щенок и попугай. Если бы вы только могли себе представить, насколько они смешные!

Моя мама

Моей маме сорок два года. Она красивая женщина. У нее каштановые волосы и серые глаза. Я думаю, она отлично выглядит. Она работает переводчиком в большой иностранной компании. Иногда ей приходится ездить за границу, и мы все по ней очень скучаем, но когда она возвращается, мы на седьмом небе от счастья. Содержать дом в чистоте, когда мамы нет, очень непросто. Хотя моя мама очень много работает и предана своей компании, она никогда не отодвигает семью на второй план. Она добрая и умная женщина.

Мой папа

Моему отцу сорок пять. Он управляющий. Он чрезвычайно начитан и с ним очень интересно разговаривать. Я очень люблю обсуждать с ним всякие насущные проблемы долгими зимними вечерами. А еще у моего отца золотые руки. Для него не проблема починить что-нибудь дома. В свободное время он учит меня водить машину.

Мой брат

Что же касается моего брата, то можно сказать, что он мой лучший друг. Он на три года младше меня, поэтому у нас много общего. Он учится в средней школе. Он общительный и остроумный. Он также дружелюбный. Я не припомню, чтобы мы с ним ссорились. Мы оба играем в теннис три раза в неделю, поэтому проводим вместе много времени.

Заключение

В общем и целом, у нас очень дружная семья. Мы всегда помогаем друг другу. У нас также много родственников, и мы любим собираться все вместе.

Скачать Топик по английскому языку: Рассказ о моей семье

My family

Describing my family

My full name is Ann Smith and I want to tell you a few words about my family. It’s not very big, just a typical one: father, mother and my younger brother and me. I have also got two pets: a puppy and a parrot. If only you could imagine how funny they are!

My mother

My mother is 42. She is a good-looking woman with brown hair and grey eyes. I think she looks her best. She works as an interpreter in a large foreign company. Sometimes she has to go abroad and we all miss her a lot, but when she is back everybody is in seventh heaven. It’s not easy to keep the house in order without my mom. Although she is very hard-working and committed person she never puts her family aside. She is a kind and clever woman.

My father

My father is 45. He is a manager. He is well-read and very interesting to talk to. I like spending long winter evenings discussing different up-to-date problems with him. He is also handy with many things. It’s not a problem for him to fix something in the house. In his spare time he teaches me to drive a car.

My brother

Regarding my brother, I may say that he is my best friend. He is three years younger, so we have a lot in common. He is a pupil at a secondary school. He can be described as a sociable and witty person. He is also friendly. I can’t ever remember arguing with him. We both play tennis three times a week, so we spend much time together.

Conclusion

All in all, I have a very united family. We always help each other. Besides, we’ve got a lot of relatives and we all appreciate getting together on various occasions.

18 Сен

Тема по английскому языку: Моя лучшая подруга

Топик по английскому языку: Моя лучшая подруга (My best friend). Данный текст может быть использован в качестве презентации, проекта, рассказа, эссе, сочинения или сообщения на тему.

Моя подруга

Я хотела бы рассказать о своей лучшей подруге. Ее зовут Ольга. Мы познакомились в школе. Она моя ровесница, поэтому у нас много общего. Кроме того, мы живем в одном районе и видимся почти каждый день.

Внешность

Ольга – стройная симпатичная девушка с темными волнистыми волосами, прямым носом и большими зелеными глазами. По моему мнению, она очень добрая и честная, хотя иногда она бывает излишне прямолинейной.

Характер

Я думаю, настоящих друзей встретить непросто, поэтому я счастлива, что у меня есть Ольга. Я знаю, что всегда могу ей доверять. Она в самом деле очень надежна. В сложные моменты своей жизни я могу обратиться к ней за помощью и советом. Мы всегда делимся друг с другом своими переживаниями. Конечно, у нее есть недостатки, но я их не замечаю. Мне очень нравится быть в компании Ольги. Более того, мне нравятся ее родители. Они очень умные. Они всегда рады видеть меня в своем доме.

Время вместе

Как я уже сказала, мы проводим много времени вместе. Иногда мы ходим в кино, театры, музеи или просто гуляем по городу, обсуждая школу, влюбленности, жизнь и прочие темы. Мы обе хорошо танцуем, поэтому часто ходим в клубы или на вечеринки, где мы можем расслабиться и приятно провести время. Если мы вдруг ссоримся, то стараемся как можно скорее помириться. По правде сказать, я думаю, ссоры – пустая трата времени.

Поддержка

Что мне больше всего нравится в Ольге, так это готовность помочь в любую минуту. У нее отличное чувство юмора и она никогда не подведет. Когда мы надолго расстаемся, я очень по ней скучаю.

Заключение

Я думаю, наша дружба придает мне уверенности и помогает стать более понимающей и терпимой.

Заботьтесь о своих друзьях, потому что дружба – великая сила.

Прослушать тему перед скачиванием на английском языке :

Скачать Топик по английскому языку: Моя лучшая подруга

My best friend

My friend

I would like to tell you about my best friend. Her name is Olga and we got acquainted at school. She is of my age, so we have a lot in common. Besides, we live in the same area, and therefore see each other almost every day.

Appearence

Olga is a slim good-looking girl with dark wavy hair, a straight nose and large green eyes. To my mind, she is very kind and honest though a bit straightforward at times.

Character

I think it’s not very easy to meet a true friend therefore I’m extremely happy to have Olga. I know that I can always trust her. She is indeed a reliable person in any way. I can turn to her for help and advice in difficult moments of my life. We always share our problems and feelings with each other. Of course, she has got some shortcomings but I never take notice of them. I really enjoy Olga’s company. Moreover, I like her parents who are nice intelligent people. They are glad to see me in their house any time.

Going out together

As I have already said we spend a lot of time together. Sometimes we go to the cinema, to the theatre, to the museum or just walk around the town discussing all sorts of things such as school, love, life and many others. We are both keen on dancing, so we often visit clubs and parties where we can relax and enjoy ourselves. Whenever we quarrel, we try to make peace as soon as possible. In fact, I believe arguing is just a waste of time.

Support

What I like best about Olga is that she is always ready to help. She has got a good sense of humor and never lets people down. I miss her terribly if we part for a long time.

Conclusion

In my opinion, our friendship makes me feel more confident and helps to become more understanding and tolerant. Take care of your friends because friendship is a great force.

2 697

18 Сен

Тема по английскому языку: Дом, в котором я живу

Топик по английскому языку: Дом, в котором я живу (My home). Данный текст может быть использован в качестве презентации, проекта, рассказа, эссе, сочинения или сообщения на тему.

Мой дом

Я хотел бы рассказать о доме, в котором я живу со своими родителями. Это современное двенадцатиэтажное здание. Наша квартира находится на верхнем этаже, потому мы пользуемся лифтом. Должен сказать, наша квартира довольно просторная, но в тоже время уютная.

Описание дома

В ней три комнаты, кухня и ванная. Гостиная – самая большая комната в квартире. Там есть диван, стенка и два больших удобных кресла. Между креслами стоит журнальный столик. На полу лежит мягкий ковер. В гостиной собирается семья и друзья. Там мы обычно смотрим телевизор, играем или просто болтаем и отдыхаем.

Комната моих родителей

Комната моих родителей гораздо меньше. В комнате есть двуспальная кровать с прикроватными тумбочками и платяной шкаф. А, и конечно мамин туалетный столик с зеркалом. Там мама каждое утро наносит макияж и одевается.

Моя комната

Должен сказать, мне повезло, что у меня есть своя комната. Самые важные для меня вещи – компьютер и DVD-плейер, которыми я пользуюсь чаще всего. В комнате также есть кровать, шкаф с одеждой и книжный шкаф, где я храню свои учебники и прочие важные для меня вещи.

Наша кухня

Пришло время описать кухню. Эта комната очень светлая и уютная. В ней есть большой обеденный стол, за которым мы часто встречаемся за завтраком и ужином. В кухне есть телевизор, поэтому это настоящая комната.

Удобства

В нашей квартире есть все удобства как то газ, центральное отопление, горячая и холодная вода. У нас также есть вся необходимая бытовая техника: микроволновая печь, стиральная машина, пылесос и прочие.

Заключение

В заключение хотелось бы сказать, что я обожаю свою квартиру. Где бы я ни находился, мне всегда приятно вернуться домой и почувствовать атмосферу любви, дружбы и взаимопонимания. Вот почему мой дом – моя крепость.

Прослушать топик перед скачиванием на английском языке :

Скачать Топик по английскому языку: Дом, в котором я живу

The house I live in

My home

I would like to tell you about the house where I live together with m y family. It’s a modern building and it is twelve storeys high. Our apartment is on the top floor, so we use an elevator to get there. I should say that the apartment is quite spacious but at the same time cosy.

Describing my home

The flat has got three rooms, a kitchen and a bathroom. The living-room is the largest one with a sofa, wall units and two big comfortable armchairs in it. There is also a small coffee table between the armchairs. The floor is covered with a soft carpet. It’s the room where our family and friends get together. We usually watch TV there, play games or just chat and rest.

My parents’ bedroom

My parents’ bedroom is much smaller. There is a double bed with bedside cabinets and a wardrobe in the room. And, surely, it’s important to mention a dressing table with a mirror where my mom spends some time every morning putting make up and getting dressed.

My room

I must say I’m lucky to have my own room. The most necessary things for me there are my computer and DVD-player which I use most. There is also a bed, a wardrobe and a bookcase where I keep my textbooks and other important stuff.

Kitchen

The last place to describe is the kitchen. It’s very light and comfortable with a beautiful dining set in it. We meet there quite often when having breakfast or dinner. We’ve got a TV in the kitchen, so it’s like a real room.

Conveniences

We have all modern conveniences in our apartment such as gas, central heating, hot and cold running water. We also have modern electric appliances: a microwave, a washing machine, a vacuum-cleaner and others.

Conclusion

In conclusion, I want to say that I adore my apartment. Wherever you are it’s always pleasant to come back home where you can feel the atmosphere of love, friendship and understanding. That is why my home is my castle.

1 861

18 Сен

Тема по английскому языку: Мой день

Топик по английскому языку: Мой день. Данный текст может быть использован в качестве презентации, проекта, рассказа, эссе, сочинения или сообщения на тему.

My daily routine

I would like to start by saying that all my days from Monday to Friday are very much alike. That’s what we call “daily routine” when the same things are repeated from day to day.

In the morning

I usually get up at 7 o’clock in the morning and that’s quite early for me. Then I make my bed, wash my face, brush my teeth, get dressed and put pens, pencils and textbooks into the bag. After that I go to the kitchen to have breakfast which is usually prepared by my mom. She makes a lot of everything but I prefer something light, just a cup of tea and a sandwich.

In the afternoon

Then I go to school, where I spend half of the day. However, I should notice that I really enjoy this time, getting knowledge and meeting my friends. I come back home at two or three o’clock and always have a substantial meal for dinner as I’m extremely hungry after school.

In the evening

After eating, I rest for about an hour listening to music, watching TV or just lying on the bed with my eyes closed. Then I do my homework for the next school day.

My chores

I have my chores in the house. In the evening I usually sweep the floors, clean the dust and sometimes clean the carpet with the vacuum-cleaner. I can’t say I’m excited about this work nevertheless I simply have to do it.

Free time

When I finally have some free time I go for a walk with my friends or just stay at home and play my favourite computer game.

At night

My day habitually ends at ten or eleven o’clock. This is the time when I go to bed in order to get up and start everything again the next morning.

Послушать :

2 952

18 Сен

Тема по английскому языку: Мой родной город — Воронеж

Топик по английскому языку: Мой родной город — Воронеж (My native town is Voronezh). Данный текст может быть использован в качестве презентации, проекта, рассказа, эссе, сочинения или сообщения на тему.

Мой родной город

Я хотел бы рассказать о своем родном городе. Это Воронеж.

История Воронежа

История Воронежа уходит своими корнями в 1586 год. К середине шестнадцатого века Воронеж стал шумным густонаселенным городом.

Время Петра Первого

Воронеж получил новое рождение во времена Петра Великого. Воронеж называют колыбелью русского флота. Теперь здесь стоит памятник Петру I, который был построен в 1860 году.

Великая отечественная война

Во время Великой отечественной войны Воронеж был разрушен. Он практически был в руинах, но героические защитники города остановили немецких захватчиков, и тем не удалось продвинуться дальше на запад. Несколько лет назад Воронеж был удостоен звания Города воинской славы.

Воронеж известен

Чернозем, который можно встретить повсюду в городе и области, является лучшим не только в России, но и в Европе.

Воронеж в наши дни

На сегодняшний день Воронеж является одним из крупнейших промышленных городов России. Торговую марку города можно встретить на множестве различных товаров, как то радиоприемники, автошины, резина и т.д. Воронеж – научный и образовательный центр. Он насчитывает десятки исследовательских центров, университетов и колледжей. Город богат своими культурными традициями. Здесь много кинотеатров и библиотек. Также в городе есть несколько музеев и картинных галерей. Приехав в Воронеж, вы можете посетить Театр оперы и балета, Кукольный театр, музей Крамского, музей Никитина и некоторые другие.

Знаменитые люди Воронежа

Много выдающихся людей жили и работали в нашем городе. Бесценными сокровищами воронежской земли являются стихи Кольцова и Никитина, живописные полотна Крамского, коллекция сказок, собранная Афанасьевым и народные песни, собранные Пятницким.

Заключение

Должен отметить, Воронеж – город, который стоит посетить.

Прослушать :

Скачать Топик по английскому языку: Мой родной город — Воронеж

Voronezh is my favourite city

My native town

I would like to tell you about my home town. It’s Voronezh.

The history of Voronezh

The history of Voronezh dates back to 1586. By the middle of the 16th century Voronezh developed into a bustling densely populated town.

The times of Peter the Great

Voronezh had a new birth in the times of Peter the Great. It can be called a cradle of the Russian national fleet. Now there is a monument to Peter 1, which was built in 1860.

During the Great Patriotic War

During the Great Patriotic War Voronezh was destroyed. Practically, it was turned into ruins but the heroic defenders of Voronezh stopped the German invaders and they never moved further to the East. Several years ago Voronezh received the status of the City of Military Glory.

The region is famous for

The soils around the town are the black earth. They are the best not only in Russia but all over Europe.

Voronezh today

Today Voronezh has become one of the largest industrial cities of Russia. The trade mark of Voronezh can be seen on different kinds of radio receivers, tyres, rubber and other goods. Voronezh is a city of science and education. It has dozens of research centres, universities and colleges. The town has rich cultural traditions. There are many cinemas and libraries in here. There are also several museums and picture galleries. In Voronezh you can visit the Opera and Ballet Theatre, the Puppet Theatre, the Kramskoy’s Fine Arts Museum, the Nikitin’s Museum and some others.

Outstanding people

Many outstanding people lived and worked in our city. The priceless treasures of Voronezh land are Koltsov’s verses, Nikitin’s poetry, Kramskoy’s paintings, fairy tales collected by Afanasiev and folk songs gathered by Pyatnitsky.

Conclusion

I should say that Voronezh is really worth visiting.

1 219

18 Сен

Тема по английскому языку: Праздник, который понравился мне больше всего

Топик по английскому языку: Праздник, который понравился мне больше всего (A holiday I remember well). Данный текст может быть использован в качестве презентации, проекта, рассказа, эссе, сочинения или сообщения на тему.

Лучший праздник

Я хотела бы описать праздник, который понравился мне больше всего. Это был Новый год. Сколько я себя помню, мы всегда отмечали этот праздник дома, только я и моя семья. Конечно, мы все вместе нарядили елку, моя мама приготовила особый праздничный ужин и мы сели за стол. Все было очень мило и трогательно, но сне было немного скучно. И вот однажды мои родители решили отметить праздник вместе с друзьями.

Отмечание

Взяв с собой подарки и прочие элементы празднования, мы вышли из дома в одиннадцать часов. Обычно дорога до дома друзей родителей занимает у нас двадцать минут, но общественного транспорта в такой поздний час уже не было, поэтому мы попробовали поймать такси. Это оказалось не так просто. После всех приключений нам удалось добраться до места без четверти двенадцать как раз к началу праздника. Когда традиционная часть – я имею в виду бой курантов и стук бокалов с шампанским – была позади, все расслабились. В этой семье есть двое сыновей моего возраста, поэтому мы отправились играть, есть фрукты и конфеты пока родители смотрели телевизор и болтали.

Завершение праздника

Около трех часов ночи мы решили, что пора подышать свежим воздухом. Мы пошли на главную городскую площадь, где увидели Деда Мороза и, чтобы не замерзнуть, поучаствовали в разных конкурсах. Мы все отправились спать уже утром очень усталые, но довольные и счастливые.

Заключение

С тех пор Новый год стал моим любимым праздником, потому что в этот день всегда весело и много развлечений.

Прослушать :

Скачать

Топик по английскому языку: Праздник, который понравился мне больше всего

A holiday I remember well

A holiday I liked most

I would like to describe a holiday I liked most. It was a New Year’s Day. As I remember we always celebrated it at home, just me and my family. Of course we decorated a New Year’s Tree together, my mother cooked a very special tasty dinner and then we all sat at the table. That was quite nice and touchy but I felt a bit bored all the time. And once my parents decided to spend the holiday with our family friends.

The traditional part of the holiday

Having taken all the presents and holiday stuff we left the house at 11 o’clock. Usually it takes for about twenty minutes to get to our friends’ place but as it was no public transport available at that time of the evening, we tried to get a cab. It turned out to be not such an easy thing to do. After all, we arrived at a quarter to twelve, I’d say just in time for the celebration. When the traditional part of the holiday, I mean listening to the clock strike twelve and drinking to it, was finished, we all relaxed. There were two boys of my age in that family, so we were playing different games together and eating fruits and sweets all the time while our parents were watching TV and chatting.

At night

At about 3 o’clock at night we decided it was high time to get some fresh winter air. We went to the city main square where we saw Father Frost and took part in funny competitions in order not to get frozen. We all went to bed early in the morning exhausted but very happy and satisfied.

Conclusion

From that time on New Year has become one of my favourite holidays as it’s always a lot of fun and entertainment.

18 Сен

Тема по английскому языку: Как я провожу день рождения

Топик по английскому языку: Как я провожу день рождения (My birthday). Данный текст может быть использован в качестве презентации, проекта, рассказа, эссе, сочинения или сообщения на тему.

Праздник

Мой День рождения 10-го августа. Должна сказать, для меня это знаменательный день и один из моих любимых праздников. Кроме того, я думаю, мне повезло, что мой День рождения летом. Поэтому у меня есть возможность праздновать его где-нибудь вне дома, например, на берегу реки. На самом деле, мы так и делаем, если нет дождя.

Первые поздравления

Первыми меня поздравляют и дарят подарки мои родители. Рано утром они заглядывают в мою комнату и говорят «С Днем рождения!» Они всегда покупают мне полезные подарки. Должна сказать, я очень люблю получать подарки, а кто не любит? Они отражают чувства и отношение людей к нам. Я очень благодарна моей семье за все подарки, которые получаю.

Организация праздника

В свой день рождения я встаю довольно рано, чтобы пойти в магазин и купить все, что необходимо для празднования. Я приглашаю друзей заранее; я звоню им или посылаю приглашение. Я обычно приглашаю четверых или пятерых моих друзей, только самых близких. Я родителями и другими родственниками мы собираемся отдельно в какой-нибудь другой день, чтобы выпить чаю с тортом. Если в свой День рождения я остаюсь дома, я готовлю все сама. Если же мы идем на пикник, то готовим мясо на костре и также приносим с собой готовую еду. Будучи опрятной, я всегда делаю уборку в квартире перед приходом гостей.

Встреча с друзьями

Праздничный торт – неотъемлемая часть этого праздника. Несмотря на то, что с каждым годом я становлюсь старше, мне по-прежнему нравится задувать свечи. Мне очень нравится праздновать свой День рождения. Такие встречи – это шанс провести вечер или целый день вместе с лучшими друзьями, петь песни, танцевать, играть в различные игры, болтать о жизни и о будущем, иными словами, веселиться. Я искреннее верю, что мои друзья ценят этот день так же, как и я.

Заключение

День рождения считается веселым праздником, однако иногда нам становится немного грустно, потому что еще один год нашей жизни оказывается позади. Но несмотря на все это, я всегда с нетерпением жду своего Дня рождения.

Скачать Топик по английскому языку: Как я провожу день рождения

My birthday

My favourite holiday

My birthday is on the 10th of August. I should say it’s a remarkable day for me and one of my favourite holidays. Besides, I think I’m lucky to have my birthday in summer. Therefore I have an opportunity to celebrate it somewhere outside the house, for example by the riverside. In fact, that’s what we usually do if there’s no rain.

First congratulations

The very first people to congratulate me and to give presents are my parents. Early in the morning they look into my room and say “Happy birthday”. They always buy me useful presents. I should say I really enjoy getting presents and I wonder who doesn’t. They express people’s feeling and attitude towards us. I’m very thankful for everything I get.

Birthday Party Planning

On my birthday I usually get up quite early in order to go to the supermarket and buy all the things I need for the party. I invite my friends in advance by calling them or sending an invitation card. I prefer to have four or five people, just my closest friends. As for my parents and relatives, we get together some other time for tea and a birthday cake. If I stay at home for my birthday party and have to cook I do it myself. If we go on a picnic we cook meat over the fire and take some cooked food as well. Being a tidy person I always clean my flat before having guests.

Getting together

A birthday cake is an integral part of this holiday. In spite of getting older each year I like blowing the candles out. I’m fond of my birthday parties. It’s a good chance to meet your best friends and to spend an evening or even a whole day all together singing songs, dancing, playing games, talking about our life and future, in other words to have a lot of fun. I truly believe that my friends appreciate this day as much as I do.

Conclusion

Birthday is considered to be a happy holiday, however, sometimes we feel a bit sad that one more year of our life is left behind. All in all, I always look forward to celebrating my birthday.

1 175

18 Сен

Тема по английскому языку: Моя любимая книга — Оливер Твист

Топик по английскому языку: Моя любимая книга — Оливер Твист. Данный текст может быть использован в качестве презентации, проекта, рассказа, эссе, сочинения или сообщения на тему.

Роль книг в нашей жизни

Прежде всего, мне хотелось бы сказать несколько слов о роли книг в нашей жизни. Я думаю, книги – наши лучшие друзья. Читая книги, мы имеем возможность заглянуть в будущее или прошлое. Книги формируют ценности и характер человека. Кроме того, они помогают в самообразовании. И что наиболее важно, книги учат нас быть добрыми, работящими и честными и лучше понимать друг друга.

Моя любимая книга

Я очень люблю читать. Когда у меня появляется немного свободного времени, я провожу его с книгой. В мире существует огромное количество знаменитых авторов, известных благодаря своим прекрасным произведениям, но моя любимая книга – «Оливер Твист», написанная Чарльзом Диккенсом в 1838. Это чрезвычайно печальная история, однако, со счастливым концом. В своем романе Диккенс написал о бедности и лишенном романтики криминальном мире. В книге также описывается жестокость, с которой относились к детям бедняков в Лондоне в то время.

Роман повествует о сироте, который был от рождения обречен на бедность и несчастье. В ранние годы на его долю выпадает множество ужасных событий, в результате которых он, можно сказать, «умирает несколько раз», но его желание жить и найти справедливость в этом мире помогло ему выжить, вновь обрести потерянных родственников и, в конце концов, стать счастливым. В этой книге описывается неутихающая борьба добра со злом. Невозможно не расплакаться, читая и сопереживая судьбе главного героя. Я твердо уверена, что «Оливер Твист» — истинный шедевр английской литературы.

Заключение

В заключение я хотела бы сказать, что книга – одно из чудес света. Мы должны относиться к ним с заботой и осторожностью.

Скачать эту уникальную тему на английском языке можно прямо сейчас:

My favourite book

The role of books in our life

First of all, I would like to say a few words about the role of books in our life. I think books are our best friends. While reading we have an opportunity to look into the future or into the past. Books form our values and character. Besides, they help us in self-education. What is more important, books teach us to be kind, hard-working, brave and honest and to understand each other better.

My favourite book

I’m really fond of reading. Whenever I have got free time I spend it with a book. There are a lot of famous writers in the world known for their wonderful books but my favourite one is “Oliver Twist” written by Charles Dickens in 1838. This is a very sad story with a happy end though. In his novel Dickens wrote about poverty and an unromantic criminal world. The book also exposed the cruelty with which poor children were treated in London at that time.

Content of the novel

It tells us about an orphan who was born into a life of poverty and misfortune. He came across lots of terrible events in the early years of his life and it can be stated that “he died several times” but the desire to live and to find justice in this world helped him to survive, to reunite with his lost relatives and to finally become happy. In this book a constant struggle of good and evil is described. You can’t help crying when reading it as you start to live the life of the main character. I truly believe that “Oliver Twist” is a masterpiece of English literature.

Conclusion

Summing up I want to say that a book is one of the wonders of the world. We must treat them with great care.

18 Сен

Тема по английскому языку: Мой любимый английский писатель Чарльз Диккенс

Топик по английскому языку: Мой любимый английский писатель (My favourite writer is Charles Dickens). Данный текст может быть использован в качестве презентации, проекта, рассказа, эссе, сочинения или сообщения на тему.

Любимый писатель

Я прочитал достаточно много книг английских писателей. У каждого их них свой литературный стиль, но больше всех мне нравится Чарльз Диккенс.

Ранние годы

Диккенс родился в Портси 7-го февраля 1812 года. Его молодые годы были несчастными, однако к концу жизни он стал богат и знаменит. Отец Чарльза служил в финансовой части военно-морских сил. Когда Чарльзу было четыре года, его семья переехала в Чатхэм. С ранних лет у мальчика наблюдалось богатое воображение и драматический талант. Его родителям нравилось, как их сын читает стихи и представляет сцены из пьес и романов.

Выход на работу

Когда Диккенсу было десять лет, его семья переехала в Лондон. Очень скоро Чарльзу пришлось начать работать, так как его отца посадили в логовую яму. Чарльзу платили очень мало, и первые два годы он недоедал. Однако его нищета помогла ему познакомиться ему с жизнью бедных людей, что очень помогло ему, когда он стал писателем.

Дорожные впечатления в романах

Как только отец Чарльза вышел из тюрьмы и сумел раздобыть немного денег, он отправил своего сына в частную школу. После этого Чарльз работал служащим в адвокатской конторе и в свободное время изучал стенографию. В девятнадцать лет он стал репортером в газете. Он часто осуществлял поездки по селам, и его «дорожные» впечатления нашли свое место в некоторых его романах.

Посвящение в литературу

Когда Диккенсу исполнилось двадцать пять, он написал очерк, подписал его «Боз». Очерк напечатали в журнале. В последствии он написал множество очерков, и читатели были очарованы их юмором. Так родились знаменитые «Посмертные записки Пиквикского клуба», и с тех пор Диккенс полностью посвятил себя литературе.

Самые известные произведения

Среди знаменитых книг этого автора можно отметить «Оливера Твиста», «Николаса Никлби», «Дэвида Копперфильда», «Домби и сына», «Крошку Доррит», «Тяжелые времена» и «Лавку древностей». Несмотря на свой искрометный юмор, Диккенс никогда не был счастлив. Семейные трудности, беспокойство за детей и чрезмерные нагрузки истощили силы великого писателя, и в 1870 году Диккенс умер. Ему было всего 58.

Скачать Топик по английскому языку: Мой любимый английский писатель

My favourite writer is Charles Dickens

My favourite writer

I have read quite a number of books written by English writers. Each of them has its own style in literature and the most attractive for me appeared to be Charles Dickens’s.

Early years

Dickens was born at Portsea on the 7th of February in 1812. He knew misery in his younger years and became rich and famous in the end. Charles’s father was a clerk in the Navy Pay-Office. When Charles was four, his family moved to Chatham. The boy showed the imagination and dramatic talent from his early childhood. His parents loved to hear him recite poetry and act scenes from plays and novels.

Starting work

When Dickens was ten, his family moved to London. Very soon Charles had to go to work as his father was put in prison for debt. Charles was paid very little money and for two years he never had enough to eat. His poverty, however, brought him in contact with the poor which was of great value to him when he became a writer.

“On the road” experiences

As soon as Dickens’s father left prison and managed to get some money he sent his son to a private school. After that Charles became a clerk in a lawyer’s office and in his spare time studied shorthand. At the age of 19 he became a reporter for a newspaper. He was often sent into the country and his experiences “on the road” can be found in some of his novels.

Dedication to literature

When Dickens turned 25 he wrote a sketch and signed it Boz which was accepted by a magazine. Later he wrote more sketches and readers were charmed with their humour. Thus was born his famous Posthumous Papers of the Pickwick Club and from that time on Dickens devoted himself to literature.

The most famous of his books

Among the most famous of his books are Oliver Twist, Nicholas Nickleby, David Copperfield, Dombey and Son, Little Dorrit, Hard Times and The Old Curiosity Shop. Despite the sparkling humour of his novels Dickens never succeeded in being completely happy. Family troubles, worry over his children and overwork exhausted the great writer and in 1870 Dickens died. He was only 58.

18 Сен

Тема по английскому языку: Мой любимый вид спорта — плавание

Топик по английскому языку: Мой любимый вид спорта — плавание (My favourite sport is swimming). Данный текст может быть использован в качестве презентации, проекта, рассказа, эссе, сочинения или сообщения на тему.

Спорт в нашей жизни

Спорт играет важную роль в нашей жизни. Если вы хотите быть здоровыми и оставаться в хорошей физической форме, вам следует заниматься спортом. Существует хорошая английская пословица: «Если вы здоров, вы богаты». Важно заниматься спортом постоянно, а не от случая к случаю, только тогда спорт улучшает здоровье, приносит радость, удовольствие и удовлетворение. Вот почему я считаю, что уроки физкультуры в школе очень полезны. На этих уроках дети играют в такие игры как волейбол и баскетбол. Зимой, если достаточно снега, они катаются на лыжах. Ученики принимают участие в различных соревнованиях, и те, которые показывают наилучшие результаты, становятся победителями.

Плавание для меня

Что касается меня, мне нравятся различные виды спорта и игры, но больше всего я люблю плавание и фигурное катание. Я могу заниматься плаванием круглый год. По правде сказать, я серьезно занимаюсь плаванием с шести лет. Я думаю, что плавание делает нас здоровыми и сильными. Мне также нравится быть частью команды. Мы уже побывали во многих городах, принимая участие в различных соревнованиях, и завоевали большое количество призов, которыми я очень горжусь. Конечно, я очень устаю от ежедневных тренировок, но с другой стороны они приносят мне чувство удовлетворения. По правде говоря, однажды я надеюсь стать знаменитым спортсменом.

Несмотря на серьезное увлечение плаванием, я также беру уроки фигурного катания. И хотя мне редко удается найти время, чтобы пойти на каток, я очень люблю смотреть фигурное катание по телевизору. Я думаю, это один из самых красивых видов спорта. Участники соревнований всегда такие грациозные в своих необычных костюмах.

Заключение

В заключение мне хотелось бы сказать, что виды спорта делятся на летние и зимние. Летом мы все играем в бадминтон, катаемся на велосипедах и ходим в походы, а зимой играем в хоккей, катаемся на коньках или лыжах. Итак, каждому есть из чего выбрать. Я думаю, что всем людям независимо от возраста необходимо заниматься спортом.

Скачать Топик по английскому языку: Мой любимый вид спорта — плавание

My favourite sport

Sport in our life

Sport plays an important role in our life. Everyone who wants to be healthy and keep fit should go in for sports. There is a good English proverb that saying: “If we are healthy, we are wealthy”. It’s essential to do sports regularly not once in a while, only then it improves our health, gives us joy, pleasure and satisfaction. That is why I believe Physical Education is a useful school subject. At the lessons children play different games such as volleyball and basketball. In winter they go skiing if there is enough snow. Pupils also take part in various competitions and those who show the best results become winners.

Swimming

As for me, I’m fond of different kinds of sports and games but my favourite ones are swimming and figure skating. I can go swimming all the year round. Actually, I have been practicing it seriously since I was six. I believe that swimming makes me healthy and strong. I also like being part of a team. We have already travelled through lots of cities for our competitions and won a great number of prizes I am really proud of. Of course, I feel exhausted at times as I have trainings almost every day but I should say it’s a pleasant and satisfactory feeling. Frankly speaking I hope to become a famous sportsman one day.

Тема по английскому языку: Моя будущая профессия — переводчик

Топик по английскому языку: Моя будущая профессия — переводчик (My future profession is an interpreter). Данный текст может быть использован в качестве презентации, проекта, рассказа, эссе, сочинения или сообщения на тему.

Скачать Топик по английскому языку: Моя будущая профессия — переводчик

My future profession

The matter of choosing a career

I’m going to tell you about my future profession. There are two most important things in anyone’s life: choosing a career and getting a job. Some pupils know what they are going to do after leaving school but for others it’s difficult to give a definite answer about their future profession. We get to know about a wide range of professions from magazines and advertisements and then we make either our own choice or follow our parents’ advice as they are also concerned about our future.

Choosing a career

When choosing a career one should take into consideration all the possibilities that it might provide. First of all, it should be interesting. Secondly, one has to be sure to be able to find a good and well-paid job after graduating. Another important factor that influences the choice of the profession is our abilities to different disciplines. One has to analyze thoroughly which things or subjects he or she is good at, and only then make a final choice.

I want to be an interpreter

As for me, since my childhood I’ve known I want to be an interpreter. My choice is closely connected with the importance of foreign languages and cultures which is growing nowadays. Foreign languages are needed for communication with people on our planet. I believe that among all, English is the most universal and widely spread. It’s an official language in a vast number of countries. Besides, it’s the language of international aviation, sports, medicine, the language of science and technology, trade, cultural and business relations.

Conclusion

I’m quite aware that the job of an interpreter isn’t an easy one. You have to be very communicative and responsible. Moreover, be prepared to work long hours and move around a lot. But on the other hand you’ll have a chance to travel to different foreign countries and to meet a lot of interesting people. I think this profession is worth taking up. Being a student of the University I pay special attention to English and try to work hard. I hope I’ve made the right decision.

Как я провожу Новый год на английском языке с переводом

Короткое сочинение на тему «Как я провожу Новый год» на английском создано, чтобы помочь тем, кто изучает язык познакомиться с новой лексикой, расширить свои знания и словарный запас.

New Year’s is a holiday that we are always looking forward to. It is a time that we spend with our families and friends, relaxing and exchanging presents. Each family has its own traditions and customs and the way they spend this day.

Новый год — это праздник, которого мы всегда с нетерпением ждем. Это время, которое мы проводим с нашими семьями и друзьями, отдыхая и обмениваясь подарками. У каждой семьи есть свои традиции и обычаи и то, как они проводят этот день.

As for me and my family, we consider New Year’s a family holiday and always spend it together. We start preparing for this very carefully, usually several days before the celebration. It’s always very important to choose the right presents for the whole family and friends. Generally, we tell each other what we want for a gift, but sometimes we give each other surprise presents. It is my favorite part of the New Year’s preparations because I like to look out for perfect gifts for my family.

Что касается меня и моей семьи, мы считаем Новый год семейным праздником и всегда проводим его вместе. Мы начинаем готовиться к нему очень тщательно, обычно за несколько дней до празднования. Всегда очень важно правильно выбрать подарки для всей семьи и друзей. Обычно, мы говорим друг другу, что именно мы хотим получить в подарок, но иногда делаем друг другу сюрпризы. Это моя любимая часть новогодних приготовлений, потому что мне нравится искать идеальные подарки для моей семьи.

In the middle of December, we buy a New Year’s tree, which we decorate with my parents. It’s a tradition because it brings us together and we really have fun doing it. Also, before New Year’s Day, we always clean the house and create a festive atmosphere. I like to decorate the house with paper snowflakes, candles, and garlands.

В середине декабря мы покупаем новогоднюю елку, которую украшаем вместе с родителями. Это традиция, которая она объединяет нас, и нам действительно весело этим заниматься. Также перед Новым годом мы всегда убираемся в доме и создаем праздничную атмосферу. Я люблю украшать дом снежинками, свечами и гирляндами.

My mother and I always cook a holiday meal together. Usually, we make a lot of different traditional food. For example, Olivier salad, dressed herring, kholodets, different pies and we also bake cookies. Our table for the celebration is always covered with delicious food.

Мы с мамой всегда готовим праздничную еду вместе. Обычно мы делаем много разных традиционных блюд. Например, салат Оливье, сельдь под шубой, холодец, разные пироги и, кроме того, мы печем печенье. Наш праздничный стол всегда полон вкусной еды.

When it’s almost midnight we gather at the celebratory table to say good-bye to the outgoing year and to wish the best to each other. It is a family tradition to watch a holiday concert on TV and to listen to the president’s speech. After that, we exchange gifts and then go outside to watch fireworks, to take a walk, to meet our neighbors and congratulate everyone with the New Year. Sometimes we like to play snowballs.

Когда уже почти полночь, мы собираемся за праздничным столом, чтобы попрощаться с уходящим годом и пожелать друг другу всего наилучшего. У нас есть семейная традиция — смотреть праздничный концерт по телевизору и слушать речь президента. После этого мы обмениваемся подарками, а затем выходим на улицу, чтобы посмотреть фейерверк, погулять, встретиться с соседями и поздравить всех с Новым годом. Иногда нам нравится играть в снежки.

After that we go home, we play guitar and exchange gifts. It is a happy time because I can see the joy on the faces of my family members. I like New Year’s the most because it gives genuine emotion of happiness and family unity.

После этого мы идем домой, играем на гитаре и обмениваемся подарками. Это счастливое время, потому что я вижу радость на лицах членов моей семьи. Мне больше всего нравится Новый год, потому что он дарит подлинную эмоцию счастья и единства семьи.

12345

Проголосовало 1 чел.

Рассказ о современной семье на английском. Топики по английскому языку на тему семья (family)

I think, every person always dreams about the place where he can speak about his problems, chat with close friends, where he can feel happy and quiet. For me it is my family and my home. It is the best place in the world and my dearest people live here.

My family is not large we are 4. I have a father, a mother and a brother. We all live together in a new flat. My father is 45. He is a tall and well-built man with short black hair and grey eyes. He is quiet and hardworking . Really, he is a bread maker of the family. Dad is handy with many things. His hobby is fixing everything at home. My mother is very lively. She is life and soul of the family. She is a pleasant woman of forty with beautiful chestnut hair and dark brown eyes. She is a lofty ideal for me.

My parents have been married for 20 years they have much in common, in everyday life Dad is impractical and needs mother to look after him. Parents have different views on music, books, films. For example, my father likes horror films. My father is a football fan and Mum doesn»t like sports. But they try to have the same opinion about the education and upbringing of their children. My brother is only 11. He goes to school. He is funny and curious. He is constantly asking many questions often silly ones. But this only a moment — I can»t imagine my life without our little monster. We all feel happy when we are together.

In the evenings we often have little gatherings in the kitchen by the cup of tea, chatting, laughing and discussing the events of the day. Those evening are the best of all. But sometimes I have problems with my parents. They don»t like the clothes I wear the music I listen to and the friends I bring home. It»s not easy to be a teenager.

In summer I visit my Granny. I love her when I was a child she used to tell me fairytales and stories of her life. My parents are hardworking. They combine work with housekeeping. Mum manages our household very well. We all are in the habit of helping her to run the house. Our relatives and friends like to come to our place. My parents are very hospitable everybody feels at home in their flat.

Перевод:

Я думаю, каждый человек всегда мечтает о месте, где он может говорить о своих проблемах, общаться с близкими друзьями, где он может чувствовать себя счастливым и спокойным. Для меня это моя семья и мой дом. Это лучшее место в мире, и мой самые дорогие люди живут здесь.

Моя семья не большая: нас 4. У меня есть отец, мать и брат. Мы все живем вместе в новой квартире. Моему отцу 45. Он высокий и хорошо сложенный мужчина с короткими черными волосами и серыми глазами. Он тихий и трудолюбивый. Действительно, он кормилец семьи. Папа умело обращается со многими вещами. Его хобби чинить все дома. Моя мать очень привлекательна. Она — жизнь и душа семьи. Она приятная женщина сорока лет с красивыми каштановыми волосами и темно-карими глазами. Она является высоким идеалом для меня.

Мои родители были женаты в течение 20 лет, у них есть много общего, в повседневной жизни папа непрактичен и нуждается в матери, чтобы ухаживать за ним. Родители имеют разные взгляды на музыку, книги, фильмы. Например, мой отец любит фильмы ужасов. Мой отец является поклонником футбола, а мама не любит спорт. Но они пытаются иметь схожее мнение об образовании и воспитании своих детей. Моему брату всего в 11. Он ходит в школу. Он забаный и любопытный. Он постоянно задает много вопросов, часто нелепые. Но это всего лишь мгновение — я не могу представить свою жизнь без нашего маленького монстра. Мы все чувствуем себя счастливыми, когда мы вместе.По вечерам мы часто встречаемся на кухне за чашкой чая, болтая, смеясь и обсуждая события дня. Те вечера являются лучшими из всех. Но иногда у меня проблемы с моими родителями. Они не любят одежду, которую я ношу, музыка, которую я слушаю и друзей, которых я привожу домой. Нелегко быть подростком.

Летом я проведываю мою бабушку. Я люблю ее, когда я был ребенком, она рассказывала мне сказки и истории о ее жизни. Мои родители трудолюбивы. Они совмещают работу с домашним хозяйством. Мама управляет нашим домашним хозяйством очень хорошо. Мы все привыкли помогать ей по хозяйству. Наши родственники и друзья любят приходить к нам. Мои родители очень гостеприимны, каждый чувствует себя как дома в своей квартире.

Топик «Моя семья» на английском с переводом и полезными выражениями поможет вам обогатить свой словарный запас по теме. Текст про семью (my family) подойдет как для студентов, так и для школьников старших (9,10,11) классов.

My family is rather big. It consists of mother, father, little brother, grandparents, uncle, 3 aunts and 4 male cousins and me. Even if my parents, my brother and I live separately, we often visit my grandparents and get together with the whole family on holidays.

My mother is 43 and she works in a restaurant. Her work takes a lot of time, but she is satisfied with it, anyway. My father is 45 and he is an entrepreneur. He has been working in the furniture industry for more than 20 years. My sibling is only 10 years old and he goes to school. He is good at maths and English.

My family is very united. We are on good terms and trust each other. We like hosting friends and they come to visit us very gladly. My mother and I usually cook something special. I am good at baking, that’s why I like treating our guests with excuisite desserts and cakes.

My grandparents are calm and caring. My grandfather is an honoured surgeon in the country. He is 70 but he still works a lot and operates almost every day. My grandmother used to be a teacher at school and also a professor of English. My grandparents play a significant role in my education and life.

My family is highly important to me. My parents and grandparents planted a love of learning to me. They taught me good manners, correct impression of what a family is, which qualities any person should have. To my mind, family plays one of the main roles in everyone’s life. Family lays the groundwork for personality.

Перевод:

Моя семья довольно большая. Она состоит из мамы, папы, младшего брата, бабушки и дедушки, 3 тетей, дяди и 4 двоюродных братьев и меня. Несмотря на то, что мои родители, мой брат и я живем отдельно, мы часто навещаем бабушку с дедушкой и собираемся всей семьей на праздники.

Моей маме 43 и она работает в ресторане. Работа отнимает у нее много времени, но она все равно ею довольна. Моему папе 45 и он предприниматель. Он работает в мебельной отрасли уже более 20 лет. Моему родному брату всего 10 и он ходит в школу. Он делает успехи в математике и английском.

Моя семья очень сплоченная. Мы в хороших отношениях и доверяем друг другу. Нам нравится принимать дома друзей, а они охотно приходят в гости. Мы с мамой обычно готовим что-то особенное. Я хорошо пеку, поэтому люблю угощать гостей изысканными десертами и тортами.

Мои бабушка и дедушка спокойные и заботливые. Мой дедушка – заслуженный хирург страны. Ему70 лет, но он все еще много работает и делает операции почти каждый день. Моя бабушка раньше была учителем в школе и преподавателем английского в университете. Бабушка и дедушка играют важную роль в моем образовании и моей жизни.

Моя семья очень важна для меня. Мои родители и бабушка с дедушкой привили мне любовь к знаниям. Они научили меня хорошим манерам, правильному представлению о том, что есть семья, какими качествами должен обладать любой человек. На мой взгляд, семья играет одну из главных ролей в жизни каждого. Семья закладывает основу личности.

Полезные выражения и слова:

To get together – собираться, встречаться

Entrepreneur – предприниматель

Sibling – родной брат/сестра

United – дружный, сплоченный

To be on good terms – быть в хороших отношениях

To host – принимать гостей

Honoured – уважаемый, почтенный, заслуженный

to plant a love of – привить любовь к

Готовишься к ОГЭ или ЕГЭ?

  • Тренажер ОГЭ и
  • тренажер ЕГЭ

будут тебе в помощь! Удачи!

Тема “Семья” – одна из первых, которые проходят на уроках английского языка в школе. Типичное задание на тему – рассказ о своей семье. Чтобы составить такой рассказ, нужно знать, как называются члены семьи на английском языке. В этой подборке нет замысловатых терминов для обозначения дальних-дальних родственников (которые и на русском то мало кто знает), в нее вошли только основные слова по теме.

Карточки со словами для удобства разделены на две группы. В каждой около 20 слов.

Члены семьи на английском языке

family [ˈfæmɪli] семья
love любовь
human [ˈhjuːmən] человек
people [ˈpiːpl] люди, народ
man мужчина, человек
woman [ˈwʊmən] женщина
boy мальчик
guy парень
girl девочка, девушка
parents [ˈpeərənts] родители
mother [ˈmʌðə] мать
father [ˈfɑːðə] отец
mom (Am.), mum (Br.) , мама
dad папа
grandmother [ˈgrænˌmʌðə] бабушка
grandfather [ˈgrændˌfɑːðə] дедушка
grandparents [ˈgrænˌpeərənts] бабушки и дедушки
brother [ˈbrʌðə] брат
sister [ˈsɪstə] сестра
siblings [ˈsɪblɪŋz] братья и сестры
cousin [ˈkʌzn] кузен (двоюродные братья и сестры)

Примеры:

В примерах приведены не все возможные значения слов, а только одно-два основных, относящихся к данной части речи и теме. Если вы хотите узнать больше значений и примеров, воспользуйтесь онлайн-словарями и переводчиками.

My dog is my family member. – Моя собака – член семьи.

I miss my family. – Я скучаю по своей семье.

What is love? – Что такое любовь?

Make love, not war. – Занимайтесь любовью, а не войной.

A human child – Человеческий детеныш.

Only humans can read and write. – Только люди умеют читать и писать.

  • people – люди, народ

How many people live in this house? – Сколько человек живет в этом доме?

Your people is brave. – Ваш народ смелый.

  • man – мужчина, человек

John is a reliable man. – Джон – надежный человек.

Men are not allowed into this room. – Мужчинам в эту комнату нельзя.

That woman is my sister. – Эта женщина – моя сестра.

There is a young woman waiting for you in the hall. – В холле вас ожидает молодая женщина.

The story is about a boy from a poor family. – Эта история о мальчике из бедной семьи.

What do you want, my boy? – Чего ты хочешь, мальчик мой?

You are a smart guy, you’ll make it. – Ты умный парень, ты справишься.

I know that guy, we grew up together. – Я знаю этого парня, мы выросли вместе.

  • girl – девочка, девушка

We need a ten years old girl for this role. – Нам нужна девочка десяти лет на эту роль.

The girl said she witnessed the accident. – Девушка сказала, что была свидетелем аварии.

  • parents – родители

His parents came to visit him. – Его родители приехали его навестить.

This is a present for my parents. – Это подарок для моих родителей.

We knew your mother. – Мы знали вашу мать.

His mother is the school principal. – Его мама директор школы.

Luke, I am your father. – Люк, я твой отец.

I will have to talk to your father. – Мне придется поговорить с твоим отцом.

  • mom (Am.), mum (Br.) – мама

My mom always told me it’s better to be smart than beautiful. – Моя мама всегда говорила мне, что лучше быть умной, чем красивой.

Your mum is always right, son. – Твоя мама всегда права, сынок.

This is my dad’s camera. – Это фотоаппарат моего папы.

My dad is at work now. – Мой папа сейчас на работе.

  • grandmother – бабушка

A little girl named Little Red Riding Hood went to see her grandmother. – Маленькая девочка по имени Красная Шапочка пошла навестить свою бабушку.

  • grandfather – дедушка

My grandfather taught me to play chess. – Мой дедушка научил меня играть в шахматы.

  • grandparents – бабушки и дедушки

He grandparents live in a small town. – Ее бабушка и дедушка живут в маленьком городке.

He is my older (younger) brother. – Он мой старший (младший) брат.

They are like brothers. – Они как братья.

Ellie and her sister Anny are from Kansas. – Элли и ее сестра Энни – из Канзаса.

My sister works as a nurse. – Моя сестра работает медсестрой.

  • siblings – братья и сестры

I have three siblings: two sisters and one brother. – У меня трое братьев и сестер: две сестры и один брат.

  • cousin – кузен (двоюродные братья и сестры)

You uncles son is your cousin. – Сын твоего дяди – это твой двоюродный брат.

wife жена
husband [ˈhʌzbənd] муж
father-in-law [ˈfɑːðərɪnlɔː] тесть, свекор (отец жены или мужа)
mother-in-law [ˈmʌðərɪnlɔː] теща, свекровь (мать жены или мужа)
son-in-law [ˈsʌnɪnlɔː] зять
daughter-in-law [ˈdɔːtərɪnlɔː] невестка
son сын
daughter [ˈdɔːtə] дочь
baby [ˈbeɪbi] маленький ребенок
children, kids [ˈʧɪldrən], дети
teenager [ˈtiːnˌeɪʤə] подросток
aunt [ɑːnt] тетя
uncle [ˈʌŋkl] дядя
niece племянница
nephew [ˈnɛvju(ː)] [ˈnɛfju(ː)] племянник
girlfriend [ˈgɜːlˌfrɛnd] девушка (подруга)
boyfriend [ˈbɔɪˌfrɛnd] парень (бойфренд)
friend друг
relatives [ˈrɛlətɪvz] родственники
engagement [ɪnˈgeɪʤmənt] помолвка
marriage [ˈmærɪʤ] женитьба
wedding [ˈwɛdɪŋ] свадьба
fiancée, bride , невеста
fiancé, groom (bridegroom) , [ˈbraɪdgrʊm] жених
funeral [ˈfjuːnərəl] похороны
birth рождение

Примеры:

How did you meet your wife? – Как вы познакомились с женой?

My wife in on maternity leave. – Моя жена в декретном отпуске.

My husband in on a business trip. – Мой муж в командировке.

This is my husband’s worst habit. – Это самая ужасная привычка моего мужа.

  • father-in-law – тесть, свекор

Father-in-law is your wife’s or husband’s father. – Тесть (свекор) – это отец жены или мужа.

  • mother-in-law – теща, свекровь

Mother-in-law is the mother of your husband or wife. – Теща (свекровь) – это мать мужа или жены.

Son-in-law is the man who is married to your daughter. – Зять – это человек, женатый на дочери.

  • daughter-in-law – невестка

Daughter-in-law is your son’s wife. – Невестка – это жена сына.

Your son looks just like you. – Ваш сын выглядит совсем как вы.

He is my only son. – Он мой единственный сын.

Her daughter didn’t take after her. – Ее дочь не пошла в мать (не похожа на нее).

Their daughter is getting married today. – Их дочь сегодня выходит замуж.

  • baby – маленький ребенок

There was a woman with a baby. – Там была женщина с маленьким ребенком.

Ruth had a baby yesterday. – Руфь вчера родила.

Примечание: to have a baby – родить ребенка.

  • children, kids – дети

This book is not for children. – Эта книга не для детей.

The kids are playing at the backyard. – Дети играют на заднем дворе.

  • teenager – подросток

Teenagers like this kind of music. – Подросткам нравится такая музыка.

Her aunt and cousin are going to visit her. – К ней собирается приехать ее тетя и двоюродная сестра.

I stayed at my uncle’s farm for the summer. – Я остался на лето на ферме моего дяди.

  • niece – племянница

My nice made this photo album for her aunt, my wife. – Моя племянница сделала этот фотоальбом для ее тети, моей жены.

  • nephew – племянник

My uncle met me and his other nephews, my brothers, this year when he came from Birmingham. – Мой дядя познакомился со мной и другими своими племянниками, моими братьями, в этом

  • girlfriend – девушка (подруга)

I broke up with my girlfriend. – Я расстался со своей девушкой.

  • boyfriend – парень (бойфренд)

Is your boyfriend coming to the party? – Твой парень придет на вечеринку?

I trust him, he is my best friend. – Я доверяю ему, он мой лучший друг.

She has no friend in this town. – У нее нет друзей в этом городе.

  • relatives – родственники

I have many distant relatives. – У меня много дальних родственников.

All my close relatives came to the wedding. – Все мои близкие родственники пришли на свадьбу.

  • engagement – помолвка

Engagement is an agreement to marry someone. – Помолвка – это согласие на женитьбу.

They announced their engagement. – Они объявили о своей помолвке.

  • marriage – женитьба, замужество, брак

They broke up after a year of marriage. – Они расстались после года брака.

  • wedding – свадьба

Today is our wedding anniversary. – Сегодня годовщина нашей свадьбы.

  • fiancée, bride – невеста

We are not married yet, she is my fiancée. – Мы еще не женаты. Она моя невеста.

The bride’s mother was not present at the wedding. – Мать невесты не присутствовала на свадьбе.

  • fiancé, groom (bridegroom) – жених

That guy is Jane’s fiancé, they are getting married in two months. – Этот парень – жених Джейн, они женятся через два месяца.

The groom proposed a toast to the parents. – Жених предложил тост за родителей.

  • funeral – похороны

The funeral will be held tomorrow. – Похороны пройдут завтра.

  • birth – рождение

The date of birth. – Дата рождения.

Примечания:

1. Human, Man, Human being

Human – это человек как представитель человеческого рода. Man – это человек в обыденном, бытовом смысле, “кто-то из толпы” (в другом значении: мужчина). Также есть словосочетание human being – человеческое существо, представитель рода человеческого в более возвышенном смысле.

All human beings are born free. – Все представители человеческого рода рождаются свободными.

All humans by nature desire to know. – Всем людям от природы свойственна жажда знаний.

I know this man , he’s my neighbor. – Я знаю этого человека , он мой сосед.

2. Man, woman, children

Эти три слова относятся к небольшой группе существительных, образующих форму особым образом:

  • man – men ,
  • woman [ˈwʊmən] – women [ˈwɪmɪn] ,
  • child [ʧaɪld] – children [ˈʧɪldrən].

Нюансы свадебной лексики на английском

1. Engagement / Wedding / Marriage – в чем разница?

Помолвка или обручение (engagement) – это предварительный договор о заключении брака. После для, когда будущие муж и жена объявили о своей помолвке они считаются женихом (fiancée) и невестой (fiancé), о них говорят, что они обручены (engaged). Свадьба, как правило, происходит через несколько месяцев после помолвки.

Слово wedding значит “свадьба” как церемония бракосочетания, marriage – либо “брак, супружество”, либо тоже “бракосочетание” (реже).

Вот примеры с этими тремя словами:

1. I proposed to Nancy yesterday. We are engaged , we just haven’t made a formal announcement. – Вчера я сделал Нэнси предложение. Мы помолвлены , мы просто не объявили об этом официально.

2. Two best friends become rivals when they schedule their weddings on the same day. – Две лучшие подруги становятся соперницами, когда назначают свои свадьбы на один и тот же день. (из описания фильма “Война невест” на www.imdb.com.)

3. It’s our first year of marriage . – Это наш первый год супружеской жизни .

4. The marriage must take place without delay. – Свадьба должна состояться без отлагательств.

2. Кто такие fiancée, fiancé, bride и bridegroom.

Жениха и невесту называют соответственно bride и bridegroom (или просто groom ) уже на свадьбе. До свадьбы, в промежуток между помолвкой и свадьбой, их называют французскими словами fiancée (невеста) и fiancé (жених). Оба слова произносятся абсолютно одинаково, как и во французском (пример произношения).

Эти два слова заимствованы из французского языка, они пишутся и произносятся на французский манер. Символа é нет в , но он встречается в ряде заимствованных слов , (в основном редких) например: café (кафе), cliché (клише), а также в именах собственных: Beyoncé (Бейонсе).

Написание эссе является неотъемлемой частью единого государственного экзамена по английскому языку и представляет собой наиболее сложный этап экзамена, на котором проявляется реальное владение всеми аспектами английского языка: разнообразие лексического запаса, сложность и корректность грамматических моделей, умение формулировать свою точку зрения и подкреплять ее существенными аргументами.

Данная публикация представляет собой пошаговый самоучитель написания качественного эссе на английском языке.

Наш мини-самоучитель написания эссе на английском языке мы начнем с того, что вспомним, что такое вообще эссе. Чтобы не заморачиваться сложными определениями, скажем, что эссе – это обыкновенное сочинение на заданную тему, построенное по четким правилам. За всю историю вашего обучения в школе вы написали массу сочинений. Так вот, иными словами, вы написали много эссе. Поэтому между словом “эссе” и словосочетанием “обычное сочинение” у вас должна образоваться четкая ассоциация.

Чтобы было вообще возможно написать эссе на английском языке, в его теме должна содержаться проблема. Проблема – это некий вопрос, имеющий несколько возможных путей решения. Ваша задача осветить суть вопроса, изложить возможные решения, определить свою точку зрения, привести аргументы и сделать вывод. Может быть, все это звучит страшно и непонятно, но по окончании чтения данной статьи страх исчезнет и вы поймете, что писать эссе – это почти что кайф.

Как уже было сказано, в теме эссе должна содержаться проблема. Давайте возьмем простую тему “Family” и посмотрим, как может формулироваться примерная тема соответствующего эссе. Итак, представьте, что вы пришли на экзамен по английскому языку, сели за стол, вскрыли ваши индивидуальные пакеты с заданиями и в части написания эссе читаете:

  • Some people prefer to have big families, but the others come to nothing more than only one child.

Поскольку мы пока еще учимся писать эссе на английском языке, то будем все переводить на русский язык. Предложенная тема звучит так: “Некоторые люди предпочитают большие семьи, но другие ограничиваются только одним ребенком”. Вы почувствовали ту самую проблему, которую надо осветить? Большие семьи, маленькие семьи… Преимущества и недостатки больших семей и преимущества и недостатки маленьких семей…

Итак, начинаем писать эссе на английском языке. Первое, что вы должны предпринять, – это сделать вступление и подойти к проблеме. Что это значит? Недолго думая, переформулируйте тему, т.е. скажите о том же самом, что прочли в теме, но другими словами и не в одном, а в трех предложениях. Запоминаем первый шаг – переформулировать тему в трех предложениях с целью подойти к теме. Например, так:

  • Family is a basic constituent of any nation. The well-being of the nation depends on the well-being of each family. A lot of factors make a family happy, and children are among of them. But how many children does a family need to be perfectly happy?

Перевод: Семья – это основной элемент нации. Благосостояние нации зависит от благосостояния каждой семьи. Семью делают счастливой много факторов, и дети – в их числе. Но сколько детей нужно семье для полного счастья?

Итак, перечитайте еще раз первый шаг вашего эссе по-английски и по-русски и убедитесь в том, что он – это вступление из трех предложений, где вы всего лишь подходите к теме. Здесь практически отсутствует конкретика, но наличествует множество общих слов.

Лучше всего сразу переходить к изложению собственного мнения. Вот прямо так и начинайте: In my opinion, … .

Допустим, что вы приверженец большой семьи, тогда вы напишите:

  • In my opinion, parents should have three children. I consider it to be the optimum number of kids.

Перевод: “По моему мнению, родители должны иметь трое детей. Я считаю, что это оптимальное количество детей”.

Каким должен быть следующий логический шаг после высказывания собственного мнения? Разумеется, его аргументация, т.е. вы должны сказать, почему вы так думаете. Приведите два-три четких аргумента в поддержку своей точки зрения, и больше не надо. Вам помогут это сделать следующие вводные слова: Firstly, … (Во-первых, …), Secondly, … (Во-вторых, …), Thirdly, … (В-третьих, …). Вот как это может выглядеть:

  • Firstly, in this case parents contribute to population growth in the country. The demographic depression is really the case of many countries. Secondly, the children grown not all alone are more sociable and less egoistic. Thirdly, a child from a big family has a better chance to succeed in life because his siblings are willing to help.

Перевод: “Во-первых, в этом случае родители вносят свой вклад в улучшение демографической ситуации страны. Ухудшение демографии происходит во многих странах. Во-вторых, дети, выросшие не в одиночестве, более общительны и менее эгоистичны. В-третьих, ребенок из большой семьи имеет больше шансов преуспеть в жизни, потому что его братья и сестры всегда будут готовы ему помочь”.

Как видите, мы привели три четких аргумента в пользу того, что семья должна быть большой. Однако, у любого явления всегда имеется оборотная сторона, и всегда найдется человек, который займет противоположную точку зрения. Поэтому при написании эссе на английском языке вам следует после изложения своей позиции затронуть и противоположную. Вы должны показать, что вы действительно признаете право противоположной точки зрения на существование, и сделать это также аргументированно. В нашем случае вы должны показать, что не так все идеально в больших семьях, и объяснить, почему такое может быть. Например:

  • There is no doubt that big families have their disadvantages as well.

Перевод: “Несомненно, большие семьи имеют также и свои недостатки”.

И аргументация:

  • In the first place, it is worth mentioning that big families are noisy. It’s pretty hard to find peace and quiet. In this respect, small families receive a benefit. In addition to it, the more children you have, the more conflicts you get. Your children may have vastly different interests. For example, some want to read a book and others switch on the television at the same time.

Перевод: “В первую очередь, стоит заметить, что большие семьи очень шумные. Достаточно сложно найти укромное местечко. В этом отношении небольшие семьи имеют преимущество. Более того, чем больше детей у вас есть, тем больше конфликтов происходят. Дети могут иметь совершенно разные интересы. Например, одни захотят почитать книгу, а другие в это же время посмотреть телевизор”.

Итак, вы в своем эссе вы признали, что противоположное мнение имеет право быть, и даже объяснили, почему. Но ведь лично вы все-таки находитесь на другой позиции, поэтому после освещения противоположной точки зрения, найдите и приведите еще один аргумент, который докажет вашу правоту. Например, вы можете написать:

  • However that may be, loneliness is much worse than conflicts of interests. If parents learn their children how to get along with each other critical moments will be avoided.

Перевод: “Как бы то ни было, одиночество гораздо хуже конфликта интересов. Если родители научат детей находить друг с другом общий язык, то критических моментов можно избежать”.

В общем и целом, основную часть эссе на английском вы уже написали. Осталось добавить заключение и сделать вывод. Начните итоговую часть со слов: To sum it up, … (В заключение я хотел бы сказать, что …). Пусть у нашего эссе будет следующее заключение:

  • To sum it up, it goes without saying that a big family is good. But, you must regard things in a sober light. It would be sensible to assess the suitability for having children first. If you have enough time, patience, wisdom, and money, don’t hesitate to give birth to children.

Перевод: “В заключение я хотел бы сказать, что, несомненно, большая семья – это хорошо. Но вы должны трезво смотреть на вещи. Стоит, прежде всего, оценить вашу готовность иметь много детей. Если у вас достаточно времени, терпения, мудрости и денег, не раздумывайте и рожайте детей”.

Как видите, в заключении вашего эссе вы подводите итог всем вашим рассуждениям, в котором должна разумным образом еще раз провернуться ваша тема и ваша собственная позиция.

Теперь давайте соберем в единое целое наше эссе на английском языке и посмотрим, что у нас получилось в общем виде.

Someone said, “The most important thing in the world is family and love.” I think that a lot of people agree with this statement.
My family consists of four people: my lovely father, mother, elder brother and me.
My father’s name is Vladimir. He had been working as a deputy manager in the mining company, before he was pensioned off. Now he is 62 and takes care of my mother and our household. By the way, he had started cooking really great dishes after he retired, it»s his favorite hobby.
My mother’s name is Olga. She is an IT manager in the treasure house. She has been working with computers for as long as I remember. I think she enjoys tinkering with them and making some changes in the software. She is 58, but still looks as if she»s 48. Amazing!
My parents are kind but rather strict in educating their children and grandchildren. They always give me and my brother some good advice on how to live and share their life experience with us.

My elder brother works as a lawyer. His name is Denis. Now he lives with his own family in another country and I terribly miss our get-together time. He is quite handsome man with dark brown hair which has just started to go gray. Thank goodness, my sister-in-law is not a jealous woman. He is sincere and reliable. I can rely on him in any difficult situation. Also he is a 2-year-old girl proud father. Her name is Elizabeth, and she behaves like a real queen. She always demands attention of her parents and likes to boss around a little bit.

I can say that we’re a very amiable family. My parents understand us at first glance, and we help each other without further ado.

Сочинение на тему Моя семья

Кто-то сказал: «Самое главное в мире — это семья и любовь». Я думаю, что многие люди согласны с этим утверждением.
Моя семья состоит из четырех человек: мой прекрасный отец, мать, старший брат и я, конечно.
Моего отца зовут Владимир. Он работал заместителем управляющего в горнодобывающей компании, до того как вышел на пенсию. Сейчас ему 62 года и он заботится о моей матери и нашей семье. Кстати, после выхода на пенсию он начал готовить действительно отличные блюда, это его любимое хобби.
Мою маму зовут Ольга. Она является ИТ-менеджером в казначействе. Работает с компьютерами настолько долго, сколько я могу вспомнить. Думаю, ей нравится возиться с ними и вносить некоторые изменения в программное обеспечение. Ей 58 лет, но она все еще выглядит так, как будто ей 48 лет. Невероятно!
Мои родители добры, но довольно строги в воспитании своих детей и внуков. Они всегда дают мне и моему брату хорошие советы о том, как жить, и делятся своим жизненным опытом.

Мой старший брат работает адвокатом. Его зовут Денис. Сейчас он живет со своей семьей в другой стране, и я ужасно скучаю по нашим посиделкам. Он довольно красивый мужчина с темно-каштановыми волосами, которые только начали седеть. Слава Богу, моя невестка не ревнивая женщина. Он искренний и надежный. Я могу положиться на него в любой сложной ситуации. Также он гордый отец 2-летней девочки. Ее зовут Элизабет, и она ведет себя как настоящая королева. Всегда требует внимания своих родителей и любит немного командовать.

Могу сказать, что мы очень дружная семья. Мои родители понимают нас с первого взгляда, и мы помогаем друг другу без лишних слов.

Похожие сочинения

Список книг для чтения в 11-м классе для учащихся старших классов в возрасте 16-17 лет

Книги для 11-го класса — этот список рекомендуемых книг для чтения был составлен для учащихся 11-х классов в возрасте 16-17 лет. Эти рассказы в течение года должны стать вдохновляющим материалом для чтения, а также побуждать учеников мыслить независимо. Среди авторов — Джеймс Эйджи, Сол Беллоу, Элис Сиболд и Элис Уокер. Этот список рекомендаций по чтению для 11-х классов последний раз редактировался 2 марта 2021 в 15:50

Как член списка читателей для младших школьников Amazon Associate.com зарабатывает на соответствующих покупках.

Книги для 11 класса — наши рекомендации

Смерть в семье Джеймса Эйджи

Отец Джеймса погиб в дорожно-транспортном происшествии в 1915 году. Это автобиографическое произведение исследует влияние, которое его смерть оказала на его ближайших родственников в последующие годы. Лауреат Пулитцеровской премии и считается одним из лучших англоязычных романов ХХ века.

Lucky Jim by Кингсли Эмис

Язвительно забавный взгляд на душную атмосферу, царившую в английском университете в послевоенной Британии.Чрезвычайно успешный роман, потрясший основы академических кругов.

Чума Альберта Камю

Роман, который имеет много смысловых слоев для исследования. Чума охватила Оран во французском Алжире. Красно и страстно изображена реакция жителей на продолжающийся ужас и страдания.

Последний из могикан, Джеймс Фенимор Купер

Самый популярный из произведений Джеймса Фенимора Купера «Кожаные чулки», этот роман посвящен изменению границ в Америке во время французских войн и вражде между соперничающими племенами и поселенцами.Трогательный рассказ об исчезнувшем образе жизни.

Лови день, Сол Беллоу

В «Лови день» Томми Вильгельм должен признать свои жизненные неудачи и изучить личные качества, которые привели его к этому дню. Сможет ли он восстановить свою веру в себя?

Один день из жизни Ивана Денисовича Александра Солженицына

Классический роман. Яркий и незабываемый рассказ о дне в трудовом лагере сталинской эпохи в России. Иван Денисович должен научиться пережить голод, истощение, болезни и морозы, сохранить свое достоинство и веру в человечество.

The Bell Jar, автор Sylvia Plath

The Bell Jar — ужасающе реалистичный рассказ о погружении в безумие. Американская классика Сильвии Плат. Полезный контрапункт к роману Кена Кизи «Пролетая над гнездом кукушки».

Плач, любимая страна Алана Патона

Один из самых влиятельных и трогательных романов в литературном каноне Южной Африки. В стране, разделенной по расе и фракционности, эта история содержит надежду на то, что все лучшее, что есть в человеческой природе, возобладает.

О писательстве Стивена Кинга

Написанный одним из самых популярных и пользующихся спросом авторов, это ясное и доступное понимание техник, которыми каждый писатель надеется обладать. Восторженный и заставляющий задуматься. Это должно быть обязательным к прочтению.

Сборник рассказов Рэймонда Карвера

Этот сборник рассказов Рэймонда Карвера, написанных в 1970-х и 1980-х годах, представил новый лаконичный стиль письма, влияние которого сохраняется и сегодня.Стивен Кинг считал Рэймонда Карвера «безусловно самым влиятельным автором американских рассказов». Идеально подходит для книжных клубов и дискуссионных групп 11-х классов.


Сборник стихов Филипа Ларкина

Это обширное собрание стихов Ларкина включает все его самые известные произведения, в том числе This Be The Verse и Toads, а также некоторые более поздние издания. Выдающийся английский поэт. Доступный сборник, который понравится более упорным читателям.

Американская пастораль Филиппа Рота

Действие романа происходит в Америке в конце 1960-х — начале 1970-х годов, повествующем о социальных и политических потрясениях той эпохи.Яркое изображение распада «Американской мечты». Лауреат Пулитцеровской премии.

Кот на раскаленной жестяной крыше, автор: Теннесси Уильямс.

Спектакль, получивший Пулитцеровскую премию Теннесси Уильямс, проходит на плантации в Миссисипи. Повороты и повороты проводят аудиторию через гамму человеческих эмоций — как хороших, так и плохих. Эта пьеса, снятая в 1958 году, актуальна до сих пор.

«Пролетая над гнездом кукушки», Кен Кизи

Исследуя тонкую грань между здравомыслием и безумием, эта книга атакует пациентов психиатрической больницы штата Орегон перед приемом лекарств.Мятежник Макмерфи намеревается противостоять системе и сражаться за изменение статус-кво.

Комната с видом на Э. М. Форстер

Люси, эдвардианская молодая леди из среднего класса, с тщательно спланированной жизнью, посещает Флоренцию в Италии. Оказавшись там, ее аккуратный мир перевернулся. Какой будет для нее правильный путь?

Повесть о двух городах Чарльза Диккенса

История, действие которой происходит в Лондоне и Париже во времена потрясений и революций. Темы надежды, искупления и жертвы занимают центральное место в романе как на личном, так и на более широком социальном уровне.

«Пустошь» Т. С. Элиота

«Пустошь» — эпическая поэма в пяти разделах, опубликованная в 1922 году, считается шедевром модернизма. Полезно сравнить с современными американскими работами на темы материализма, депрессии и отчуждения. Сложное, но полезное чтение для учеников 11-х классов перед колледжем.

Кэрри Стивена Кинга

Первый опубликованный роман Стивена Кинга — история Кэрри Уайт и ее ужасных способностей. Отвергнутая и изолированная сверстниками, ее месть шокирует.Выдающийся триллер от великого американского писателя.

Я захватываю замок Доди Смит

Написанная британским писателем Доди Смит эта история рассказана в дневниках Кассандры Мортмейн. Живя в бедности, в заброшенном замке, в составе эксцентричной семьи, записи резкие, остроумные и пронзительные. Хороший выбор для книжных групп 11-х классов.

В дороге, Джек Керуак

Современная американская классика, рассказывающая о путешествиях Керуака и его друга по Соединенным Штатам.Отвергая условность, они путешествуют неизвестными маршрутами и открывают для себя альтернативную Америку. Отличный роман.

Моя сторона горы, Джин Крейгхед Джордж

Вдохновляющая история о молодом Сэме Грлили, который сбегает в горы Катскилл и методом проб и ошибок учится жить за счет земли. Живя в своем доме на стволе дерева, его опыт общения с дикой природой, погодой и случайными товарищами приводит к навязчивому чтению. Полезное чтение для учащихся 11-х классов.

«Из Африки», Исак Динесен

«Из Африки» — это рассказ о жизни на кофейной плантации недалеко от Найроби в Африке с 1914 по 1931 год.Блестящий современный отчет о колониальном обществе. Снялся в кино в 1985 году.

Рассказ служанки Маргарет Этвуд

Оффред — служанка, действие которой происходит в антиутопической Новой Англии, в патриархальном обществе. Лишенная имени, семьи и свободы, она рассказывает об обстоятельствах, которые изменили ее жизнь и жизни всех женщин. Вдохновляющее чтение для 11-х классов.

«Долгое прощание», Рэймонд Чендлер.

Филип Марлоу оказывается вовлеченным в сложное дело об убийстве и супружеской неверности, когда он встречает Терри Леннокса.Множественные повороты, аресты и убийства дополняют сюжет перед финальным удивительным раскрытием.

Правила сидрового дома Джона Ирвинга

Сложный сюжет, в центре которого находится Гомер Уэллс, родившийся и выросший в приюте. Обученный его наставником, его жизнь остается несложной, пока он не будет втянут во внешний мир с его запутанными искушениями и трудностями.

Меня зовут Ашер Лев, автор Хаим Поток

Ашер Лев вырос в строгой еврейской хасидской семье. Он очень одаренный художник.К сожалению, этот талант не приветствуется ни его отцом, ни его обществом. Однако он упорствует и достигает больших успехов, но ценой немалых личных затрат.

Раскопки А.С. King

Эта откровенно откровенная история о том, как отношения передаются из поколения в поколение, охватывает классовые общественные недуги, сексизм, расизм, патриархат и жестокое обращение. По словам автора, эта книга, открывающая глаза молодым взрослым студентам, предназначена для неудобного чтения.

Милые кости Алисы Себольд

Необычная история убийства, рассказанная жертвой.Наблюдая за своей семьей с небес, Сьюзи описывает агонию своей страдающей семьи и жаждет, чтобы они обнаружили ее убийцу. Отличная книга для изучения в литературных классах 11 класса.


The Color Purple by Alice Walker

Тяжелый, беспощадный, роман — очень высоко ценится. В центре внимания Сели и ее сестра Нетти — рожденные в нищете и сегрегации, их жестокое обращение и унижение — неудобное, но полезное чтение.

Цветы для Алджернона, автор Дэниел Киз.

Алджернон — лабораторная мышь, а Чарли — уборщик с низким IQ.Их объединяет эксперимент по увеличению умственных способностей. Восхищение Чарли своим новообретенным интеллектом вскоре смягчается тем, что он узнает о своем прошлом, и тем, что происходит с Алджерноном.

Вегетарианец Хана Канга

Тревожный роман о том, как отличаться от других может вызвать враждебность и отторжение, а не понимание. После того, как кошмары убеждают Ёндж-Хе стать вегетарианкой, ее изоляция от семьи усиливается с ужасными последствиями.

Весь свет, который мы не можем видеть. Энтони Дорр.

Отмеченный наградами роман, действие которого происходит во Франции во время Второй мировой войны. Мари-Лори — слепая француженка, а Вермер — немец, нанятый для раскрытия сопротивления. Лауреат Пулитцеровской премии.

Город воров, автор Давид Бениофф

Лев и Коля арестованы и брошены в одну камеру во время блокады Ленинграда. Получив шанс сбежать, пара отправилась на невыполнимую миссию. Замечательная история совершеннолетия.

Щелкните для получения дополнительных рекомендаций по чтению — Книги для детских садов | Книги 1 класса | Книги 2 класса | Книги для 3-го класса | Книги для 4 класса | Книги для 5-го класса | Книги для 6-го класса | Книги для 7 класса | Книги для 8 класса | Книги для 9 класса | Книги для 10 класса | Книги для 11 класса (эта страница) | Книги 12 класса


Если вы хотите заказать все или большую часть книг из этого списка; или если вы хотите заказать комплекты для занятий или несколько экземпляров книг; или если вы делаете заказ из-за пределов США, загляните на нашу страницу «оптовые заказы», ​​которая упрощает этот процесс.

Оптовые заказы



Вы успешно подписались!


Пожалуйста, поделитесь этой страницей или сделайте ссылку на нее в социальных сетях, но воздержитесь от копирования или воспроизведения отрывков из наших книг. Пожалуйста, уважайте интеллектуальную собственность и авторские права. Спасибо.

Английский язык в 11 классах — Блок 4: Художественная литература: исследование жанра

Сводка по установке

Этот блок будет посвящен одному тематическому вопросу — что значит быть человеком? — поскольку он исследуется в разных жанрах художественной литературы.Студентов попросят проанализировать литературу не только на предмет сообщения автора о человечестве, но и на предмет использования им определенного жанра для развития этого сообщения.

Студенты начнут с чтения модернистской / абсурдистской новеллы « Метаморфозы » Франца Кафки, а также просмотра отрывков из киноверсии рассказа. «Метаморфоза» критики считают одним из самых сильных произведений модернистской / абсурдистской литературы двадцатого века.Кафка создает ужасающую ситуацию, в которой молодой человек Грегор Замза просыпается от своей обычной повседневной тяжелой работы и обнаруживает, что превратился в «паразита». Ужас для читателя вызывает сопоставление Кафкой этих сверхъестественных событий с прозаическим повествованием, сосредоточенным на мелочах повседневной жизни. Изучая реакцию Грегора и членов его семьи на его трансформацию, Кафка исследует тщетность человеческого положения и влияние изоляции на людей.

Следуя работе Кафки двадцатого века, студенты обратят свое внимание на древнегреческую трагедию Софокла Царь Эдип .По мере того как ученики следуют за Эдипом в его путешествии, чтобы избежать его участи, они увидят, как его роковой недостаток приводит к его трагическому падению. Учащиеся проанализируют использование Софоклом драматической иронии, характеризации, дикции и греческого хора для развития своего сообщения.

«Заключенный, который носил очки», короткое реалистическое произведение Бесси Хед, известного автора из Ботсваны и Южной Африки, находится следующим в блоке. Учащиеся будут исследовать использование Хедом реалистичного окружения и правдоподобных персонажей для исследования человеческой порядочности и воздействия угнетения на человечество как угнетателей, так и угнетенных.

Наконец, студенты прочитают рассказ Габриэля Гарсиа Маркеса, прославленного колумбийского писателя, известного развитием жанра магического реализма. В «Очень старике с огромными крыльями» Маркес сочетает реалистичные элементы декораций и персонажей, перемежающиеся вспышками фантазии, такими как крылатый мужчина, женщина-паук и вторжение в дом орды крабов. Описывая реакцию жителей деревни на крылатого человека, Маркес исследует жестокость и сострадание человечества. Как мы реагируем на тех, кто слаб или отличается от других? И что эта реакция говорит о нас как о членах человеческой семьи?

После прочтения и рассмотрения того, как каждый автор использует свой особый жанр для решения вопроса о гуманности, студенты обсудят свое мнение и, наконец, выразят в письменной форме свои мысли по этому тематическому вопросу.Вместо того, чтобы сдавать итоговый единичный экзамен, студенты напишут отточенное эссе, включающее в себя детали каждого художественного произведения. Это один из немногих моментов в этом году, когда в классе будет выделено время для студентов, чтобы они могли планировать, составлять и завершать процесс написания. Это прекрасная возможность для учителей поделиться с учащимися отзывами как об их литературном анализе, так и об их письменных навыках.

семейных тематических печатных форм, уроков и справочников для учителей (K-12)

Используйте эти распечатки, задания и уроки о семьях, чтобы рассказать вашему классу о социальных взаимодействиях и отношениях.Узнав о семьях, учащиеся начнут понимать свое место в группах, сообществах и мире. Вы найдете письменные задания, диаграммы Венна, художественные занятия и многое другое для межучебного изучения семей. Эти ресурсы подходят для воспитателей детских садов, первого, второго и третьего классов.

Печатные формы для классов К-3
Используйте эти задания, чтобы помочь учащимся изучить и узнать больше о своей семейной истории. Включены игры с пальцами и веселые стихи.
Распечатки для 4–8 классов
Помогите учащимся узнать о семейной генеалогии, чертах характера и отношениях с помощью наших увлекательных печатных материалов.
Распечатки для 9–12 классов
Обсудите проблемы, с которыми сталкиваются семьи, такие как эмоциональное состояние, употребление наркотиков, значение семьи и сила любви с помощью этих побуждающих к размышлениям занятий.
Слайд-шоу
Наши слайд-шоу содержат списки интересных занятий, чтобы помочь учащимся больше узнать о различных семейных отношениях. Включены шаблоны, руководства, информация об усыновлении и дополнительные математические упражнения.
Планы уроков
Расширить знания учащихся о своих семьях путем сравнения с другими культурами. Мероприятия включают создание рассказа об иммигранте, изучение нравов и обычаев семей из других стран и создание презентации в PowerPoint.
Образовательные технологические ресурсы
Используйте наши ресурсы, чтобы улучшить знания учащихся о семьях. Мероприятия включают исследование презентаций PowerPoint и их генеалогического древа, а также изучение семейной жизни давным-давно.
Ресурсы для семейного обучения
Учащиеся изучают свою семью с помощью печатных форм, таких как поиск слов по генеалогическому древу или семейные роли с помощью печатных заданий.
Ресурсы ко Дню отца
Используйте эти ресурсы, чтобы помочь студентам узнать о Дне отца. Учащиеся читают отрывок и заполняют межклассные таблицы, а также заполняют таблицу, используя статистические данные о Дне отца, которые они исследовали.
Ресурсы ко Дню матери
Наши ресурсы ко Дню матери предлагают рабочие листы, диаграммы и многое другое, чтобы помочь учащимся расширить свои знания, изучая сходство с их родителями и занимаясь поиском слов.
Семейные мероприятия для искусства, музыки и драмы
Творческие и увлекательные занятия расширяют знания учащихся в семье за ​​счет создания кукол, создания и рисования пазлов, а также определения логического порядка в их семейной жизни.
Семейные ресурсы для здоровья и безопасности
Эти ресурсы отлично подходят для студентов и их семей, чтобы обсудить и вместе работать над более здоровым и более подходящим питанием для всей семьи.
Семья и история связаны
Выберите из наших литературных ресурсов и мероприятий, чтобы помочь учащимся понять, как семейная жизнь может быть разной, но также одинаковой в разные периоды времени на протяжении всей истории.
Семейные занятия по математике
Эти печатные задания помогают учащимся сосредоточиться на использовании математических навыков, попрактиковавшись в счете или заполнении диаграмм и графиков собранной информацией.
Связь между семьями, литературой и языковым искусством
Книги и рассказы, ориентированные на семью, улучшат учебу учащихся, помогая им понять, что все семьи путешествуют разными путями. Сюда входят письменные задания, создание словесных сетей и открытие традиций, передаваемых в семьях.
Наука и семья связаны
Наши ресурсы «Наука и семьи» подчеркивают различия между семьями.Обучение студентов расширяется за счет чтения о различных типах человеческих семей, а также о семьях животных, включая мероприятия.
Ресурсы общественной жизни
Учащиеся понимают, что семьи борются с различными проблемами, читая книги в разделе «Ресурсы общественной жизни». Действия включают рабочие листы и письменные задания.
Ресурсы для иммиграции и семьи
Выберите из наших ресурсов по семьям и иммиграции, чтобы расширить знания учащихся о разных семьях и культурах.Включены классные проекты и обсуждения, а также межучебные мероприятия.

Путеводитель для 6-го класса: чтение и письмо | Scholastic

В первый год обучения в средней школе шестиклассники отправляются в новый путь в учебе, а вместе с ним возникают новые проблемы и изменения. Во многих отношениях 6-й класс — это год значительных перемен для учащихся, поскольку они используют ранее приобретенные навыки и применяют их для более сложного и независимого обучения более глубоким и строгим образом.

Хотя сотрудничество по-прежнему может быть важной частью учебной программы, от студентов часто требуется более обширная самостоятельная работа, особенно в письменной форме. Это требует большей независимости и организационных навыков, и, безусловно, может потребовать некоторой корректировки и практики в начале учебного года.

Читайте дальше, чтобы узнать, чего ожидать в этом году! Вы можете покупать все учебники и занятия для шестого класса в Scholastic Store.

Конечная цель учебной программы по чтению в 6-м классе состоит в том, чтобы учащиеся в течение года читали все более сложные тексты, готовя их к старшей школе, колледжу и дальнейшей карьере.Студенты читают различные тексты и разные жанры, включая художественную, драматическую, поэтическую и научно-популярную.

Особое внимание уделяется чтению документальных текстов и расширяется их число, чтобы подготовить учащихся к чтению, письму и исследованиям по различным предметам. По мере того, как учащиеся читают более сложные тексты, анализируя и понимая их более глубоко, они укрепляют свои знания по всем предметам.

Для развития навыков чтения ваш шестиклассник :

  • Использует доказательства из текста, чтобы резюмировать сюжет, делать выводы и анализировать текст, а также определять центральную тему или темы в тексте.
  • Понимает и объясняет точку зрения в тексте; понимает значение определенных слов и отрывков в тексте.
  • Понимает и передает основной тезис или утверждения научно-популярного текста и подтверждающие его доказательства.
  • Читает и сравнивает разные тексты и жанры, посвященные одним и тем же темам.
  • Использует различные носители и форматы, включая видео и аудио, для дальнейшего улучшения понимания темы или текста.
  • Участвует в обсуждениях в классе и в группах, выражая полученные идеи и навыки.
  • Практикует различные словарные навыки, включая использование контекста, в котором слово найдено, для определения значения слов, распознавание корней слов и использование цифровых и физических справочных материалов (словарей, тезаурусов и глоссариев).
  • Обретает понимание и способность объяснять образный язык в тексте.

В средней школе шестиклассников поощряют углублять свои навыки письма и писать с повышенной сложностью с точки зрения длины, предмета, словарного запаса и общих приемов письма.В то же время шестиклассники практикуют и совершенствуют многие навыки, которым им ранее обучили, одновременно улучшая их с помощью новых навыков и приемов, которые они изучают.

Для развития навыков письма ваш шестиклассник :

  • Пишет с использованием более сложной лексики и о более сложном содержании.
  • Пишет в течение продолжительных периодов времени, например, при написании долгосрочных исследований или выразительных работ, которые могут занять неделю.
  • Пишет непродолжительное время, например за один присест.
  • Пишет разные жанры для самых разных аудиторий.
  • Пишет структурированные и хорошо организованные мнения, исследования и информационные материалы, которые:
    • Используйте подтверждающие утверждения и доказательства, основанные на достоверных текстах и ​​ресурсах.
    • Включите введение, заключение и переходы.
    • Интегрируйте другие формы мультимедиа и форматы, такие как графики, диаграммы, заголовки, аудио или видео, когда это необходимо.
  • Пишет хорошо структурированные повествования (правдивые и вымышленные), которые включают:
    • Подробное описание персонажей, обстановки и опыта.
    • Диалог.
    • Четкая структура с логическим порядком и последовательностью, продуманным выбором слов и заключением.
  • Планирует, исправляет и редактирует написание под руководством учителей и коллег.
  • Пишет статьи, отражающие достигнутые навыки чтения, включая анализ текста, сравнения и утверждения, а также разработку аргументов с использованием конкретных доказательств.
  • Использует технологии и Интернет для написания и публикации, совместной работы с другими людьми и печати минимум трех страниц за один присест.

Покупайте лучшие ресурсы для шестого класса ниже! Вы можете найти все книги и мероприятия в The Scholastic Store.

Ознакомьтесь с другими таблицами оценок:

Круг рассказов. Преподавателям

Руководство для учителя: Введение

Добро пожаловать в планы уроков ЦИРКУЛЯ ИСТОРИЙ. Эти уроки позволят студентам изучить сложную и богатую устную традицию рассказывания историй коренных американцев, создать свои собственные истории, чтобы поделиться ими, изучить культуры коренных народов и коренных американцев и проблемы, с которыми они сталкиваются сегодня, а также исследовать и изучить свое собственное культурное наследие, записывая их уникальные семейные истории и наследие.

Эти уроки предназначены для учащихся с 6 по 12 классы и предназначены для изучения следующих предметов: языковое искусство, театр, история, общественные науки, мультикультурные исследования, технологии и науки о жизни.

ПЛАНЫ УРОКОВ

  1. Урок 1. Это все часть истории
    Рассказывание историй отражает богатое культурное и религиозное наследие предшествующих нам поколений и помогает понять, как наше прошлое повлияло на наше настоящее. Используйте этот план, чтобы помочь учащимся научиться делиться своими историями, а также научиться ценить рассказы других людей.
  2. Урок 2: Наш маленький мир
    Предложите студентам изучить туземную и туземную культуру и поощрите признательность за вклад этих культур. Используйте этот план, чтобы рассказать вашим ученикам о сохранении культурного наследия и лучше понять проблемы, с которыми сегодня сталкиваются племена.
  3. Урок 3: Записывайте и сохраняйте свои семейные истории
    В этом упражнении учащиеся узнают основы и важность записи своей семейной истории. Учащиеся узнают о правильных вопросах, которые дадут представление об их семейных историях, и будут исследовать, собирать и делиться историями, которые приблизят их к их наследию и, возможно, пробудят интерес к генеалогии на всю жизнь.

О планах уроков Автор:

Бетси Норрис преподает английский в шестом классе в Шелбивилле, штат Теннесси. Бетси преподавала на уровнях K-9 и в качестве преподавателя для взрослых в области подготовки к GED и компьютерного обучения. Бетси была председателем школьного комитета по технологиям, входила в комитет по технологиям местного сообщества, была соавтором школьной веб-страницы и спонсировала школьный компьютерный клуб. В 1999 году Бетси была названа победительницей в Теннесси в программе награждения журнала « Technology & Learning » «Учитель года», а ее школа получила премию National Business Week за инновации в обучении.В 2000 году она была названа учителем года на юго-востоке журнала Technology and Learning .

50 книг, которые необходимо прочитать для одиннадцатиклассников

Bored Teachers, LLC («Скучающие учителя», «мы», «нас», «наш») предоставляет вам свои услуги (описанные ниже) через свой веб-сайт, расположенный по адресу www.boredteachers .com («Сайт») и через связанные с ним сервисы (в совокупности такие сервисы, включая любой контент, новые функции и приложения, а также Сайт, «Сервис (ы)»), в соответствии со следующими Условиями обслуживания ( с поправками, которые время от времени вносятся в «Условия обслуживания»).Мы оставляем за собой право по собственному усмотрению изменять или модифицировать части настоящих Условий обслуживания в любое время. Если мы это сделаем, мы опубликуем изменения на этой странице и укажем в верхней части этой страницы дату последнего пересмотра этих условий. Продолжение использования вами Сервиса после даты вступления в силу любых таких изменений означает ваше согласие с новыми Условиями использования.

Кроме того, при использовании определенных услуг вы будете подчиняться любым дополнительным условиям, применимым к таким услугам, которые могут время от времени размещаться на Сервисе, включая, помимо прочего, Политику конфиденциальности.Все такие условия включены в настоящие Условия предоставления услуг посредством ссылки. Обратите внимание, что, принимая настоящее Соглашение, вы также принимаете условия Политики конфиденциальности.

НАСТОЯЩИЕ УСЛОВИЯ УСЛУГИ СОДЕРЖАТ АРБИТРАЖНОЕ СОГЛАШЕНИЕ, КОТОРОЕ, ЗА ОГРАНИЧЕННЫМ ИСКЛЮЧЕНИЕМ, ТРЕБУЕТ ОТ ВАС ПОДАТЬ ПРЕТЕНЗИИ, КОТОРЫЕ ВЫ ИМЕЕТЕ ПРОТИВ НАС, НА ОБЯЗАТЕЛЬСТВО И ОКОНЧАТЕЛЬНЫЙ АРБИТРАЖ. В соответствии с АРБИТРАЖНЫМ СОГЛАШЕНИЕМ, (1) ВАМ БУДЕТ РАЗРЕШЕНО предъявлять претензии к скучным учителям только на индивидуальной основе, а не в качестве обычного или классного члена в любом классе, или представительских исков, или только для рассмотрения, и только (2) ИЩИТЕ ПОМОЩЬ (ВКЛЮЧАЯ ДЕНЕЖНУЮ, ИНЪЮНКТИВНУЮ И ЗАЯВИТЕЛЬНУЮ ПОМОЩЬ) НА ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ОСНОВЕ.

Обзор службы

Служба предназначена для преподавателей и специалистов в области образования с информацией о профессии, большая часть которой представлена ​​в юмористическом свете («Служба»). Услуги включают в себя текст, изображения, видео и связанный с ними контент. Настоящие Условия использования регулируют использование вами и возможность просмотра содержимого (определяемого ниже как Содержимое услуги).

Ваши регистрационные обязательства

Вы можете зарегистрировать учетную запись в Bored Teachers, чтобы получить доступ и использовать определенные функции Сервиса.Если вы решите зарегистрироваться для использования Сервиса, вы соглашаетесь предоставлять и поддерживать правдивую, точную, актуальную и полную информацию о себе в соответствии с запросом в регистрационной форме Сервиса. Регистрационные данные и определенная другая информация о вас регулируются нашей Политикой конфиденциальности. Если вам не исполнилось 13 лет, вы не имеете права использовать Сервис с регистрацией или без нее. Кроме того, если вам меньше 18 лет, вы можете использовать Сервис с регистрацией или без нее, только с согласия вашего родителя или опекуна.

Учетная запись, пароль и безопасность

Вы несете ответственность за сохранение конфиденциальности своего пароля и учетной записи и несете полную ответственность за все действия, которые происходят под вашим паролем или учетной записью. Вы соглашаетесь (а) немедленно уведомлять Скучающих учителей о любом несанкционированном использовании вашего пароля или учетной записи или любом другом нарушении безопасности, и (б) обеспечивать выход из своей учетной записи в конце каждого сеанса при доступе к Сервису. Скучающие учителя не несут ответственности за любые убытки или ущерб, возникшие в результате несоблюдения вами положений этого раздела.

Модификации Сервиса

Bored Teachers оставляет за собой право изменять или прекращать, временно или постоянно, Сервис (или любую его часть) с уведомлением или без него. Вы соглашаетесь с тем, что Bored Teachers не будет нести ответственности перед вами или любой третьей стороной за любые изменения, приостановку или прекращение работы Сервиса.

Общие правила использования и хранения

Вы признаете, что Скучающие учителя могут устанавливать общие правила и ограничения в отношении использования Сервиса, включая, помимо прочего, максимальный период времени, в течение которого данные или другой контент будут храниться в Сервисе, и максимальное хранилище пространство, которое будет выделено на серверах Скучающих Учителей от вашего имени.Вы соглашаетесь с тем, что Bored Teachers не несет ответственности за удаление или невозможность хранения каких-либо данных или другого контента, поддерживаемого или загружаемого Сервисом. Вы признаете, что Bored Teachers оставляет за собой право закрыть учетные записи, которые неактивны в течение длительного периода времени. Вы также признаете, что Bored Teachers оставляет за собой право изменять эти общие правила и ограничения в любое время по своему усмотрению с уведомлением или без него.

Мобильные службы

Служба может содержать определенные службы, которые доступны через мобильное устройство, включая (i) возможность загружать контент в Службу через мобильное устройство и (ii) возможность просмотра Службы и Сайта с мобильное устройство (совместно именуемые «Мобильные службы»).При доступе к Сервису через мобильное устройство могут применяться стандартные сборы, тарифы на передачу данных и другие сборы вашего оператора мобильной связи. Кроме того, использование определенных мобильных служб может быть запрещено или ограничено вашим оператором связи, и не все мобильные службы могут работать со всеми операторами связи или устройствами. Используя мобильные службы, вы соглашаетесь с тем, что мы можем связываться с вами относительно Скучающих учителей и других лиц с помощью SMS, MMS, текстовых сообщений или других электронных средств на ваше мобильное устройство, а также что определенная информация об использовании вами мобильных служб может быть передана. нам.В случае изменения или деактивации номера мобильного телефона вы соглашаетесь незамедлительно обновить информацию в своей учетной записи Bored Teachers, чтобы гарантировать, что ваши сообщения не будут отправлены человеку, который получит ваш старый номер.

Условия использования Поведение пользователей

Вы несете единоличную ответственность за весь код, видео, изображения, информацию, данные, текст, программное обеспечение, музыку, звук, фотографии, графику, сообщения или другие материалы («контент»), которые вы загружаете, публикуете, публикуете. , или отображать (далее «загрузка»), отправлять по электронной почте или иным образом использовать через Сервис.Bored Teachers оставляет за собой право расследовать и принимать соответствующие судебные меры против любого, кто по собственному усмотрению Bored Teachers нарушает это положение, включая, помимо прочего, удаление оскорбительного контента из Сервиса, приостановку или прекращение действия учетной записи таких нарушителей и сообщение о вас. в правоохранительные органы. Ниже приведены примеры содержания и / или использования, которые являются незаконными или запрещенными Bored Teachers. Вы соглашаетесь не использовать Сервис для:

электронной почты или иным образом загружать любой контент, который (i) нарушает какие-либо права интеллектуальной собственности или другие права собственности какой-либо стороны; (ii) у вас нет права на загрузку в соответствии с каким-либо законом, договорными или фидуциарными отношениями; (iii) содержит программные вирусы или любой другой компьютерный код, файлы или программы, предназначенные для прерывания, уничтожения или ограничения функциональности любого компьютерного программного обеспечения, оборудования или телекоммуникационного оборудования; (iv) создает или создает угрозу конфиденциальности или безопасности для любого лица; (v) представляет собой нежелательную или несанкционированную рекламу, рекламные материалы, коммерческую деятельность и / или продажи, «нежелательную почту», «спам», «письма счастья», «схемы пирамид», «конкурсы», «розыгрыши» или любую другую форму. ходатайства; (VI) является незаконным, вредоносным, угрожающим, оскорбительным, вредоносным, чрезмерно жестоким, клеветническим, вульгарным, непристойным, порнографическим, клеветническим, посягающими на неприкосновенность частной жизни, ненавистный расовый, этнический или иные причины; или (vii) по единоличному мнению Скучающих Учителей, является нежелательным или который ограничивает или препятствует любому другому лицу использовать или пользоваться Сервисом, или который может подвергнуть Скучающих Учителей или его пользователей любому ущербу или ответственности любого типа; вмешиваться или нарушать работу Сервиса или серверов или сетей, подключенных к Сервису, или не подчиняться любым требованиям, процедурам, политикам или правилам сетей, подключенных к Сервису; или же нарушать любые применимые местные, государственные, национальные или международные законы или любые нормативные акты, имеющие силу закона; выдавать себя за какое-либо физическое или юридическое лицо либо ложно заявлять или иным образом искажать ваши учетные данные или вашу принадлежность к физическому или юридическому лицу; запрашивать личную информацию у лиц младше 18 лет; собирать или собирать адреса электронной почты или другую контактную информацию других пользователей из Сервиса с помощью электронных или других средств для отправки нежелательных электронных писем или других нежелательных сообщений; рекламировать или предлагать продавать или покупать какие-либо товары или услуги для любых деловых целей, не санкционированных специально; продвигать или продвигать любую преступную деятельность или предпринимательство или предоставлять учебную информацию о незаконной деятельности; или же получать или пытаться получить доступ или иным образом получить какие-либо материалы или информацию любыми способами, которые не были преднамеренно доступны или не предусмотрены посредством Сервиса.

Коммерческое использование

Если иное прямо не разрешено здесь или в Сервисе, вы соглашаетесь не отображать, распространять, лицензировать, выполнять, публиковать, воспроизводить, дублировать, копировать, создавать производные работы, изменять, продавать, перепродавать, использовать, передавать или загружать для любых коммерческих целей любую часть Сервиса, Контент Сервиса (определенный ниже), использование Сервиса или доступ к Сервису

Права на интеллектуальную собственность Содержимое услуги, программное обеспечение и товарные знаки

Вы признаете и соглашаетесь с тем, что Услуга содержит контент или функции («Содержимое услуги»), которые защищены авторским правом, патентом, товарным знаком, коммерческой тайной, оформлением или другими правами собственности и законами.За исключением случаев, когда это прямо разрешено в письменной форме Bored Teachers, вы соглашаетесь не изменять, копировать, фреймировать, очищать, сдавать в аренду, сдавать во временное пользование, продавать, распространять или создавать производные работы на основе Сервиса или Контента Сервиса, полностью или частично. , за исключением того, что вышеизложенное не применяется к вашему собственному Пользовательскому контенту (как определено ниже), который вы на законных основаниях загружаете в Сервис. Вы соглашаетесь с тем, что вся репутация, возникающая в результате авторизованного использования вами знаков Bored Teachers, должна действовать в пользу Bored Teachers и принадлежать им.В связи с использованием вами Сервиса вы не будете участвовать или использовать какие-либо методы интеллектуального анализа данных, роботов, парсинг или аналогичные методы сбора или извлечения данных. Если Bored Teachers заблокировал вам доступ к Сервису (в том числе путем блокировки вашего IP-адреса), вы соглашаетесь не принимать никаких мер для обхода такой блокировки (например, путем маскировки вашего IP-адреса или использования IP-адреса прокси). Любое использование Сервиса или Контента Сервиса, кроме специально разрешенных в настоящем документе, строго запрещено.Технологии и программное обеспечение, лежащие в основе Сервиса или распространяемые в связи с этим, являются собственностью Bored Teachers, наших аффилированных лиц и наших партнеров («Программное обеспечение»). Вы соглашаетесь не копировать, не изменять, не создавать производные работы, не осуществлять обратный инжиниринг, не выполнять обратную сборку или иным образом пытаться обнаружить какой-либо исходный код, продавать, переуступать, сублицензировать или иным образом передавать какие-либо права на Программное обеспечение. Любые права, прямо не предоставленные здесь, принадлежат Скучающим Учителям.

Имя и логотипы Bored Teachers являются товарными знаками и знаками обслуживания компании Bored Teachers (совместно именуемые «Товарные знаки Bored Teachers»).Другие названия продуктов и услуг и логотипы, используемые и отображаемые через Сервис, могут быть товарными знаками или знаками обслуживания их соответствующих владельцев, которые могут или не могут поддерживать или быть аффилированными или связанными с Bored Teachers. Ничто в настоящих Условиях обслуживания или Сервисе не должно толковаться как предоставление, косвенно, эстоппеля или иным образом, какой-либо лицензии или права на использование любых товарных знаков Bored Teachers, отображаемых в Сервисе, без нашего предварительного письменного разрешения в каждом случае. Вся добрая воля, полученная в результате использования товарных знаков Bored Teachers, будет действовать в нашу исключительную пользу.

Сторонние материалы

Ни при каких обстоятельствах Bored Teachers не несет ответственности за любой контент или материалы третьих лиц (включая пользователей), включая, помимо прочего, любые ошибки или упущения в любом контенте, или за любые убытки или ущерб любого рода, понесенные в результате использования любого такого контента. Вы признаете, что Bored Teachers не проводит предварительную проверку контента, но что Bored Teachers и его назначенные лица будут иметь право (но не обязаны) по своему собственному усмотрению отклонить или удалить любой контент, доступный через Сервис.Не ограничивая вышесказанное, Bored Teachers и назначенные им лица будут иметь право удалять любой контент, который нарушает настоящие Условия обслуживания или считается Bored Teachers по своему собственному усмотрению нежелательным. Вы соглашаетесь с тем, что вы должны оценивать и нести все риски, связанные с использованием любого контента, включая любую уверенность в точности, полноте или полезности такого контента.

Предоставление лицензии; Загрузка Контента

В отношении контента или других материалов, которые вы загружаете через Сервис или передаете другим пользователям или получателям (совместно именуемые «Пользовательский контент»), вы заявляете и гарантируете, что владеете всеми правами, правом собственности и интересами в отношении такой Пользовательский контент, включая, помимо прочего, все содержащиеся в нем авторские права и права на гласность.

Настоящим вы предоставляете Bored Teachers неисключительную, всемирную, бесплатную, полностью оплаченную, передаваемую, сублицензируемую, бессрочную, безотзывную лицензию на копирование, отображение, загрузку, выполнение, публикацию, распространение, хранение, изменение, использование и иное использование ваш Пользовательский контент в связи с функционированием или улучшением Сервиса в любой форме, на любом носителе или технологии, известной в настоящее время или разработанной позже, включая возможность использования Пользовательского контента в качестве рекламы и рекламных / распространяемых материалов в интересах Скучающих учителей, в том числе после прекращения действия вашей учетной записи или использования вами Сервиса.

Вы признаете и соглашаетесь с тем, что любые статьи, рассказы, изображения, видео, вопросы, комментарии, предложения, идеи, отзывы или другая информация об Услугах («Материалы»), предоставленные вами Скучающим Учителям, не являются конфиденциальными и Скучающими Учителями будет иметь право на неограниченное использование и распространение этих материалов для любых целей, коммерческих или иных, без вашего уведомления или компенсации. Вы признаете и соглашаетесь с тем, что Bored Teachers может сохранять контент, а также может раскрывать контент, если это требуется по закону или добросовестно полагая, что такое сохранение или раскрытие разумно необходимо для: (а) соблюдения судебного процесса, применимого законодательства или государственные запросы; (б) обеспечить соблюдение настоящих Условий обслуживания; (c) отвечать на претензии о том, что какой-либо контент нарушает права третьих лиц; или (г) защищать права, собственность или личную безопасность Bored Teachers, его пользователей или общественности.Вы понимаете, что техническая обработка и передача Сервиса, включая ваш контент, может включать (а) передачу по различным сетям; и (b) изменения, чтобы соответствовать техническим требованиям подключаемых сетей или устройств и адаптироваться к ним.

Пользовательский контент не отражает взгляды Скучающих учителей или любого человека, связанного с Скучающими учителями, и мы не контролируем этот Пользовательский контент. Ни в коем случае вы не можете прямо или косвенно заявлять или предлагать одобрение Bored Teacher Пользовательского контента.Bored Teachers не ручается за точность или достоверность любого Пользовательского контента на наших Сайтах и ​​не несет никакой ответственности за любые действия, которые вы можете предпринять в результате чтения Пользовательского контента на наших Сайтах. Используя Сайты и Сервисы, вы можете получить доступ к Пользовательскому контенту, который вы сочтете оскорбительным, нежелательным, вредным, неточным или вводящим в заблуждение. Также могут быть риски иметь дело с несовершеннолетними лицами, людьми, действующими под ложным предлогом, проблемами международной торговли и иностранными гражданами.Используя наши Сайты, вы принимаете на себя все связанные с этим риски.

Отправляя Пользовательский контент, вы заявляете и гарантируете, что ни вы, ни какое-либо другое лицо, которое появляется в вашем Пользовательском контенте, не являетесь действующим членом Гильдии киноактеров (SAG), Американской федерации актеров телевидения и радио (AFTRA ) или любое другое общество прав человека.

Publicity

Вы признаете и соглашаетесь с тем, что Bored Teachers имеет право, но не обязанность, использовать, отображать и публиковать ваше имя, фотографию, изображение, голос, производительность, биологическую информацию и / или заявления на протяжении всего world на неограниченный срок в любых средствах массовой информации, которые существуют сейчас или могут существовать в будущем, по мере необходимости, в том числе в рекламных и рекламных целях, а также на веб-сайте Bored Teachers.Если Bored Teachers использует какое-либо из вышеперечисленных прав, вы понимаете и соглашаетесь с тем, что вы не получите никакого другого вознаграждения или оплаты, уведомления или кредита, а также не получите никакого одобрения в отношении использования вышеуказанных прав.

Жалобы на нарушение авторских прав

Bored Teachers уважает чужую интеллектуальную собственность, и мы просим наших пользователей поступать так же. Если вы считаете, что ваша работа была скопирована способом, который представляет собой нарушение авторских прав, или что ваши права на интеллектуальную собственность были нарушены иным образом, вы должны уведомить Bored Teachers о своем иске о нарушении в соответствии с процедурой, изложенной ниже.

Bored Teachers будет обрабатывать и расследовать уведомления о предполагаемых нарушениях и предпринимать соответствующие действия в соответствии с Законом об авторском праве в цифровую эпоху («DMCA») и другими применимыми законами об интеллектуальной собственности в отношении любого предполагаемого или фактического нарушения. Уведомление о заявленном нарушении авторских прав следует отправить по электронной почте агенту по авторским правам Bored Teachers по адресу [email protected] (Тема: «Запрос DMCA об удалении»). Вы также можете связаться с нами по почте: 1533 U.S. Highway 1, Vero Beach, FL 32960.

Чтобы уведомление было эффективным, оно должно быть в письменной форме и содержать следующую информацию:

электронная или физическая подпись лица, уполномоченного действовать от имени владельца авторских прав или других интересов интеллектуальной собственности; описание защищенной авторским правом работы или другой интеллектуальной собственности, права на которую, по вашему мнению, были нарушены; описание того, где материал, который, по вашему мнению, нарушает авторские права, находится в Сервисе, с достаточно подробным описанием, чтобы мы могли найти его в Сервисе; ваш адрес, номер телефона и адрес электронной почты; заявление, что у вас есть добросовестное предположение, что спорное использование не разрешено владельцем авторского права или интеллектуальной собственности, его агентом или законом; ваше заявление, сделанное под страхом наказания за лжесвидетельство, о том, что приведенная выше информация в вашем Уведомлении является точной и что вы являетесь владельцем авторских прав или интеллектуальной собственности или уполномочены действовать от имени владельца авторских прав или интеллектуальной собственности.

Встречное уведомление

Если вы считаете, что ваш Пользовательский контент, который был удален (или доступ к которому был отключен), не нарушает права, или что у вас есть разрешение от владельца авторских прав, агента владельца авторских прав или в соответствии с законом , чтобы загрузить и использовать контент в вашем Пользовательском контенте, вы можете отправить письменное встречное уведомление, содержащее следующую информацию, Агенту по авторским правам:

ваша физическая или электронная подпись; идентификация содержимого, которое было удалено или доступ к которому был отключен, и место, в котором этот контент появлялся до того, как он был удален или отключен; заявление о том, что вы добросовестно полагаете, что контент был удален или отключен в результате ошибки или неправильной идентификации контента; и ваше имя, адрес, номер телефона и адрес электронной почты, заявление о том, что вы соглашаетесь с юрисдикцией федерального суда, расположенного в Южном округе Флориды, и заявление о том, что вы примете судебное обслуживание от лица, предоставившего уведомление о предполагаемом нарушение.Если встречное уведомление получено Агентом по авторским правам, Bored Teachers отправит копию встречного уведомления исходной стороне, подавшей жалобу, проинформируя это лицо о том, что оно может заменить удаленный контент или прекратить его отключение в течение десяти (10) рабочих дней. Если владелец авторских прав не подаст иск о судебном постановлении против поставщика контента, участника или пользователя, удаленный контент может быть заменен или доступ к нему восстановлен в течение десяти (10) — четырнадцати (14) рабочих дней или более после получения. встречного уведомления по нашему собственному усмотрению.

Политика повторных нарушений

В соответствии с Законом США «Об авторском праве в цифровую эпоху» и другими применимыми законами Bored Teachers приняла политику прекращения, при соответствующих обстоятельствах и по собственному усмотрению Bored Teachers, пользователей, которые считаются повторными нарушителями. Bored Teachers может также по своему усмотрению ограничить доступ к Сервису и / или прекратить членство любых пользователей, которые нарушают какие-либо права интеллектуальной собственности других лиц, независимо от того, имеет ли место какое-либо повторное нарушение.

Сторонние веб-сайты

Служба может предоставлять или третьи стороны могут предоставлять ссылки или другой доступ к другим сайтам и ресурсам в Интернете. Bored Teachers не контролирует такие сайты и ресурсы, а Bored Teachers не несет ответственности за такие сайты и ресурсы и не поддерживает их. Вы также признаете и соглашаетесь с тем, что Bored Teachers не будет нести ответственности, прямо или косвенно, за любой ущерб или убытки, вызванные или предположительно вызванные использованием или использованием любого контента, товаров или услуг, доступных на или через любой такой сайт или ресурс.Любые отношения, которые вы имеете с третьими сторонами, обнаруженные при использовании Сервиса, осуществляются между вами и третьей стороной, и вы соглашаетесь с тем, что Bored Teachers не несет ответственности за любые убытки или претензии, которые вы можете иметь против любой такой третьей стороны.

Посещение любого внешнего сайта осуществляется на ваш страх и риск. Bored Teachers призывает вас быть в курсе, когда вы покидаете наш сайт, и читать условия обслуживания и политику конфиденциальности таких внешних веб-сайтов.

Службы социальных сетей

Служба может позволять вам входить в систему через различные сторонние онлайн-службы, такие как социальные сети и службы социальных сетей, такие как Facebook или Twitter («Социальные сети»).Путем входа в систему или прямой интеграции этих социальных сетей в Сервис мы можем сделать ваш онлайн-опыт более богатым и персонализированным. Чтобы воспользоваться этой функцией и возможностями, мы можем попросить вас пройти аутентификацию, зарегистрироваться или войти в службы социальных сетей на веб-сайтах соответствующих поставщиков. В рамках такой интеграции службы социальных сетей предоставят нам доступ к определенной информации, которую вы предоставили таким службам социальных сетей, и мы будем использовать, хранить и раскрывать такую ​​информацию в соответствии с нашей Политикой конфиденциальности.Для получения дополнительной информации о последствиях активации этих социальных сетей, а также об использовании, хранении и раскрытии информации, связанной с вами, а также о вашем использовании таких услуг в рамках Bored Teachers (включая списки друзей и т. Д.), Пожалуйста, ознакомьтесь с нашей Политикой конфиденциальности. Политика.

Тем не менее, помните, что способ использования, хранения и раскрытия вашей информации службами социальных сетей регулируется исключительно политиками таких третьих сторон, и Bored Teachers не несет ответственности за политику конфиденциальности или другие действия любой сторонний сайт или сервис, который может быть включен в рамках Сервиса.Bored Teachers не несет ответственности за точность, доступность или надежность любой информации, контента, товаров, данных, мнений, советов или заявлений, сделанных доступными в связи со службами социальных сетей. Bored Teachers включает эти функции просто для удобства, и интеграция или включение таких функций не подразумевает одобрения или рекомендации.

Возмещение убытков и освобождение

Вы соглашаетесь освободить, возместить и обезопасить Bored Teachers и его аффилированные лица, а также их должностных лиц, сотрудников, директоров и агентов от любых потерь, убытков, расходов, включая разумные гонорары адвокатов, права, претензии , действия любого рода и травмы (включая смерть), возникшие в результате или связанные с использованием вами Сервиса, любым Пользовательским контентом, вашим подключением к Сервису, нарушением вами настоящих Условий обслуживания или нарушением вами каких-либо прав другого лица.Если вы являетесь резидентом Калифорнии, вы отказываетесь от Раздела 1542 Гражданского кодекса Калифорнии, который гласит: «Общее освобождение не распространяется на требования, о существовании которых кредитор не знает или не подозревает в его пользу на момент выполнения освобождения, которые, если известная ему, должна была существенно повлиять на его расчет с должником ». Если вы являетесь резидентом другой юрисдикции, вы отказываетесь от любого сопоставимого закона или доктрины.

Отказ от гарантий

ВЫ ИСПОЛЬЗУЕТЕ УСЛУГУ НА СВОЙ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫЙ РИСК.УСЛУГА ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ НА УСЛОВИЯХ «КАК ЕСТЬ» И «ПО ДОСТУПНОСТИ». СКУЧНЫЕ ПРЕПОДАВАТЕЛИ ЯВНО ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ВСЕХ ГАРАНТИЙ ЛЮБОГО РОДА, ЯВНЫХ, ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ИЛИ ЗАКОНОДАТЕЛЬНЫХ, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАясь, ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ ТОВАРНОСТИ, ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ, НАЗВАНИЯ И НАЗВАНИЯ.

СКАЧАТЬ УЧИТЕЛЯ НЕ ДАЕТ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ, ЧТО (I) УСЛУГА БУДЕТ ОТВЕЧАТЬ ВАШИМ ТРЕБОВАНИЯМ, (II) УСЛУГА БУДЕТ НЕПРЕРЫВНОЙ, СВОЕЙ, БЕЗОПАСНОЙ ИЛИ БЕЗОШИБОЧНОЙ (III) РЕЗУЛЬТАТЫ, КОТОРЫЕ МОГУТ БЫТЬ ПОЛУЧЕНЫ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ СЕРВИС БУДЕТ ТОЧНЫМ ИЛИ НАДЕЖНЫМ, ИЛИ (IV) КАЧЕСТВО ЛЮБЫХ ПРОДУКТОВ, УСЛУГ, ИНФОРМАЦИИ ИЛИ ДРУГИХ МАТЕРИАЛОВ, ПРИОБРЕТЕННЫХ ИЛИ ПОЛУЧЕННЫХ ВАМИ С ПОМОЩЬЮ СЛУЖБЫ, БУДЕТ ОТВЕЧАТЬ ВАШИМ ОЖИДАНИЯМ.

Ограничение ответственности

ВЫ ЯВНО ПОНИМАЕТЕ И СОГЛАШАЕТЕСЬ, ЧТО СКУЧНЫЕ ПРЕПОДАВАТЕЛИ НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КАКИЕ-ЛИБО КОСВЕННЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ, ОСОБЫЕ, КОСВЕННЫЕ ИЛИ ПРИМЕРНЫЕ УБЫТКИ, ИЛИ УБЫТКИ ЗА УБЫТКИ, ВКЛЮЧАЯ УБЫТКИ, ВКЛЮЧАЯ УБЫТКИ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ, ДАННЫЕ ИЛИ ДРУГИЕ НЕМАТЕРИАЛЬНЫЕ УБЫТКИ (ДАЖЕ ЕСЛИ СКАЧАЮЩИЕ ПРЕПОДАВАТЕЛИ БЫЛИ ОБЪЯВЛЕНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ УБЫТКОВ) НА ОСНОВЕ ДОГОВОРА, ПРАКТИЧНОСТИ, НЕБРЕЖНОСТИ, СТРОГО ОТВЕТСТВЕННОСТИ ИЛИ ИНАЧЕ В РЕЗУЛЬТАТЕ ИЛИ: (I) ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ УСЛУГУ; (II) СТОИМОСТЬ ЗАКУПКИ ТОВАРОВ И УСЛУГ ЗАМЕНА, РЕЗУЛЬТАТОВ КОТОРЫХ ПОЛУЧАЕТСЯ ОТ ЛЮБЫХ ТОВАРОВ, ДАННЫХ, ИНФОРМАЦИИ ИЛИ УСЛУГ, ПРИОБРЕТЕННЫХ ИЛИ ПОЛУЧЕННЫХ, ИЛИ ПОЛУЧЕННЫХ СООБЩЕНИЙ, ИЛИ ОПЕРАЦИЙ, ЗАКЛЮЧЕННЫХ С ПОМОЩЬЮ СЛУЖБЫ; (III) НЕСАНКЦИОНИРОВАННОГО ДОСТУПА ИЛИ ИЗМЕНЕНИЯ ВАШИХ ПЕРЕДАЧ ИЛИ ДАННЫХ; (IV) ЛЮБЫЕ ДЕЙСТВИЯ, УПУЩЕНИЯ, ЗАЯВЛЕНИЯ ИЛИ ДРУГОЕ ПОВЕДЕНИЕ ЛЮБЫХ ТРЕТЬИХ СТОРОН В ОБЛАСТИ СЛУЖБЫ; ИЛИ (V) ЛЮБЫЕ ДРУГИЕ ВОПРОСЫ, КАСАЮЩИЕСЯ УСЛУГ.НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ ОБЩАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ ПЕРЕД ВАМИ ЗА ВСЕ УБЫТКИ, УБЫТКИ ИЛИ ПРИЧИНЫ ДЕЙСТВИЙ НЕ ПРЕВЫШАЕТ СУММУ, КОТОРУЮ ВЫ ЗАПЛАТИЛИ СКУЧНЫМ УЧИТЕЛЯМ ЗА ПОСЛЕДНИЕ ШЕСТЬ (6) МЕСЯЦЕВ ИЛИ, ЕСЛИ БОЛЬШЕ, СОТНИ ДОЛЛАРОВ (100 долларов США).

В НЕКОТОРЫХ ЮРИСДИКЦИЯХ НЕ ДОПУСКАЕТСЯ ИСКЛЮЧЕНИЕ ОПРЕДЕЛЕННЫХ ГАРАНТИЙ ИЛИ ОГРАНИЧЕНИЕ ИЛИ ИСКЛЮЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ. СОГЛАСНО, НЕКОТОРЫЕ ИЗ ВЫШЕУКАЗАННЫХ ОГРАНИЧЕНИЙ МОГУТ НЕ ОТНОСИТЬСЯ К ВАМ. ЕСЛИ ВЫ НЕ УДОВЛЕТВОРЕНЫ ЛЮБОЙ ЧАСТЬЮ УСЛУГИ ИЛИ ЭТИМИ УСЛОВИЯМИ ОБСЛУЖИВАНИЯ, ВАШЕ ЕДИНСТВЕННОЕ И ИСКЛЮЧИТЕЛЬНОЕ СРЕДСТВО — ПРЕКРАЩЕНИЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ УСЛУГИ.

Прекращение действия

Вы соглашаетесь с тем, что Bored Teachers по своему усмотрению может приостановить или прекратить действие вашей учетной записи (или любой ее части) или использования Сервиса, а также удалить и отказаться от любого контента в Сервисе по любой причине, в том числе без ограничение из-за неиспользования или если Bored Teachers считает, что вы нарушили или действовали несовместимо с буквой или духом настоящих Условий обслуживания. Любая предполагаемая мошенническая, оскорбительная или незаконная деятельность, которая может быть основанием для прекращения использования вами Сервиса, может быть передана в соответствующие правоохранительные органы.Скучающие учителя также могут по своему усмотрению и в любое время прекратить предоставление Сервиса или любой его части с уведомлением или без него. Вы соглашаетесь с тем, что любое прекращение вашего доступа к Сервису в соответствии с любым положением настоящих Условий обслуживания может быть произведено без предварительного уведомления, и признаете и соглашаетесь с тем, что Bored Teachers может немедленно деактивировать или удалить вашу учетную запись и всю связанную информацию и файлы в вашей учетной записи и / или запретить дальнейший доступ к таким файлам или Сервису. Кроме того, вы соглашаетесь с тем, что Bored Teachers не будет нести ответственности перед вами или любой третьей стороной за прекращение вашего доступа к Сервису.

Вы можете закрыть свою учетную запись в любое время по любой причине, отправив электронное письмо по адресу [email protected]

Пользовательские споры

Вы соглашаетесь с тем, что несете единоличную ответственность за свое взаимодействие с любым другим пользователем в связи с Услугой, и Bored Teachers не будет нести никакой ответственности в отношении этого. Bored Teachers оставляет за собой право, но не обязана, каким-либо образом участвовать в спорах между вами и любым другим пользователем Сервиса.

РАЗРЕШЕНИЕ СПОРОВ ОБЯЗАТЕЛЬНЫМ АРБИТРАЖОМ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ДАННЫЙ РАЗДЕЛ, ТАК КАК ЭТО ОТРАЖАЕТСЯ ВАШИ ПРАВА.

Этот раздел «Разрешение споров путем обязательного арбитража» именуется в настоящих Условиях обслуживания «Арбитражным соглашением». Вы соглашаетесь с тем, что любые споры или претензии, которые возникли или могут возникнуть между вами и Скучающими учителями, независимо от того, связаны ли они с настоящими Условиями обслуживания (включая любые предполагаемые их нарушения), Услугами, любой рекламой, любым аспектом отношения или сделки между нами будут разрешаться исключительно посредством окончательного и обязательного арбитража, а не в суде, в соответствии с условиями настоящего Арбитражного соглашения, за исключением того, что вы можете подавать индивидуальные иски в суд мелких тяжб, если ваши требования соответствуют требованиям.Кроме того, настоящее Арбитражное соглашение не препятствует тому, чтобы вы доводили вопросы до сведения федеральных, государственных или местных агентств, и такие агентства могут, если это разрешено законом, добиваться судебной защиты от нас от вашего имени. Вы соглашаетесь с тем, что, принимая настоящие Условия обслуживания, вы и Скучающие учителя отказываетесь от права на суд присяжных или на участие в коллективном иске. Ваши права будут определяться нейтральным арбитром, а не судьей или присяжными. Федеральный закон об арбитраже регулирует толкование и исполнение настоящего Арбитражного соглашения.

Запрет коллективных и представительских действий и неиндивидуализированная помощь

ВЫ И СКАЧАЮЩИЕ УЧИТЕЛИ СОГЛАШАЕТЕСЬ, ЧТО КАЖДЫЙ ИЗ НАС МОЖЕТ ПОДАТЬ ПРЕТЕНЗИИ ПРОТИВ ДРУГА ТОЛЬКО НА ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ОСНОВЕ, А НЕ В КАЧЕСТВЕ ПЛЕНТИФА ИЛИ ЧЛЕНА КЛАССА В ЛЮБОМ ПРЕДСТАВЛЕННОМ КЛАССЕ ИЛИ ЗАПИСИ ИЛИ ПРОДОЛЖЕНИЕ. Если вы и скучные учителя не договорились об ином, арбитр не может объединить или присоединиться к претензиям более одного человека или стороны, а также не может быть председателем в любой форме консолидированного, представительского или классового представительства.ТАКЖЕ, АРБИТРАР МОЖЕТ ПРЕДОСТАВИТЬ СРЕДСТВО ПОМОЩИ (ВКЛЮЧАЯ ДЕНЕЖНОЕ, ИНЪЮНКТИВНОЕ И ДЕКЛАРАТОРНОЕ СРЕДСТВО) ТОЛЬКО В ПОЛЬЗУ ИНДИВИДУАЛЬНОЙ СТОРОНЫ, ИЩУЩЕЙ ПОМОЩИ, И ТОЛЬКО В СТЕПЕНИ, НЕОБХОДИМОЙ ДЛЯ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ ЧАСТИЧНОЙ СРЕДСТВА (НЕОБХОДИМО ЗАЯВЛЕНИЕМ).

Разрешение споров до арбитража

Bored Teachers всегда заинтересованы в мирном и эффективном разрешении споров, и большинство проблем клиентов можно решить быстро и к удовлетворению клиентов, отправив электронное письмо в службу поддержки клиентов на info @ boredteachers.com. Если такие усилия окажутся безуспешными, сторона, намеревающаяся обратиться в арбитраж, должна сначала направить другой стороне заказным письмом письменное Уведомление о споре («Уведомление»). Уведомление для скучающих учителей следует отправлять по адресу 1533 U.S. Highway 1, Vero Beach, FL 32960 («Адрес для уведомлений»). Уведомление должно (i) описывать характер и основание претензии или спора и (ii) указывать конкретное запрашиваемое средство правовой защиты. Если вы и Bored Teachers не разрешите претензию в течение 60 (шестидесяти) календарных дней после получения Уведомления, вы или Bored Teachers можете начать арбитражное разбирательство.Во время арбитража сумма любого предложения урегулирования, сделанного Bored Teachers или вами, не должна быть раскрыта арбитру до тех пор, пока арбитр не определит сумму, если таковая имеется, на которую вы или Bored Teachers имеете право.

Арбитражные процедуры

Арбитраж будет проводиться нейтральным арбитром в соответствии с правилами и процедурами Американской арбитражной ассоциации («AAA»), включая Дополнительные процедуры AAA для разрешения споров, связанных с потребителями (в совокупности «Правила AAA»), с изменениями, внесенными настоящим Арбитражным соглашением.Для получения информации об AAA посетите его веб-сайт http://www.adr.org. Информацию о правилах AAA и сборах за рассмотрение потребительских споров можно найти на странице арбитража потребителей AAA http://www.adr.org/consumer_arbitration. Если есть какое-либо несоответствие между любым термином Правил AAA и любым термином настоящего Арбитражного соглашения, применимые условия настоящего Арбитражного соглашения будут иметь преимущественную силу, если только арбитр не определит, что применение несовместимых условий Арбитражного соглашения не приведет к принципиально справедливому арбитражу. .Арбитр также должен соблюдать положения настоящих Условий обслуживания, как это сделал бы суд. Все вопросы должны решаться арбитром, включая, помимо прочего, вопросы, касающиеся объема, исковой силы и арбитражности настоящего Арбитражного соглашения. Хотя арбитражное разбирательство обычно проще и более рационально, чем судебные разбирательства и другие судебные разбирательства, арбитр может присудить такие же убытки и возмещение в индивидуальном порядке, которые суд может присудить физическому лицу в соответствии с Условиями обслуживания и применимым законодательством.Решения арбитра подлежат исполнению в суде и могут быть отменены судом только по очень ограниченным причинам.

Если вы и «Скучающие учителя» не договорились об ином, любые арбитражные слушания будут проводиться в достаточно удобном месте для обеих сторон с должным учетом их способности путешествовать и других соответствующих обстоятельств. Если стороны не могут договориться о местонахождении, решение принимает AAA. Если ваша претензия составляет 10000 долларов или меньше, Bored Teachers соглашается с тем, что вы можете выбрать, будет ли арбитраж проводиться исключительно на основе документов, представленных арбитру, посредством телефонного слушания или личного слушания, как установлено AAA. Правила.Если сумма вашего иска превышает 10 000 долларов, право на слушание будет определяться Правилами AAA. Независимо от способа проведения арбитража, арбитр должен издать мотивированное письменное решение, достаточное для объяснения существенных выводов и выводов, на которых основано арбитражное решение.

Арбитражные издержки

Оплата всех регистрационных, административных и арбитражных сборов (в совокупности «Арбитражные сборы») будет регулироваться Правилами AAA, если иное не предусмотрено настоящим Арбитражным соглашением.Если сумма иска составляет 75 000 долларов или меньше, по вашему запросу Bored Teachers оплатит все арбитражные сборы. Если запрашиваемая сумма судебной защиты превышает 75000 долларов США, и вы можете продемонстрировать арбитру, что вы экономически неспособны оплатить свою часть арбитражных сборов, или если арбитр иным образом определит по какой-либо причине, что вы не обязаны платить ваши часть арбитражных сборов, Скучающие учителя оплатят вашу часть таких сборов. Кроме того, если вы продемонстрируете арбитру, что расходы на арбитраж будут непомерно высокими по сравнению с судебными издержками, Bored Teachers уплатит столько арбитражных сборов, сколько арбитр сочтет необходимыми для предотвращения чрезмерных затрат на арбитраж.Любая оплата гонораров адвокатам регулируется Правилами AAA. Все аспекты арбитражного разбирательства и любые постановления, решения или решения арбитра будут строго конфиденциальными в интересах всех сторон.

Делимость

Если суд или арбитр решит, что любое условие или положение настоящего Арбитражного соглашения, кроме указанного выше, является недействительным или не имеющим исковой силы, стороны соглашаются заменить такое условие или положение термином или положением, которое является действительным и имеющим исковую силу, и который ближе всего к выражению намерения недействительных или неисполнимых условий или положений, и настоящее Арбитражное соглашение подлежит исполнению с внесенными в него изменениями.Если суд или арбитр решит, что какое-либо из положений раздела выше является недействительным или не имеющим исковой силы, то настоящее Арбитражное соглашение в целом будет недействительным. Остальная часть Условий обслуживания будет продолжать применяться.

Будущие изменения

Невзирая на положения настоящих Условий обслуживания об обратном, Bored Teachers соглашается с тем, что в случае внесения каких-либо будущих изменений в настоящее Арбитражное соглашение (кроме изменения адреса для уведомлений), пока вы являетесь пользователем Услуг , вы можете отклонить любое такое изменение, отправив Bored Teachers письменное уведомление в течение тридцати (30) календарных дней с момента изменения на адрес для уведомления, указанный выше.Отклоняя любые будущие изменения, вы соглашаетесь с тем, что вы будете разрешать любой спор между нами в соответствии с языком настоящего Арбитражного соглашения.

Общие

За исключением случаев, когда вы заключили отдельное соглашение о подписке с Bored Teachers, настоящие Условия обслуживания представляют собой полное соглашение между вами и Bored Teachers и регулируют использование вами Сервиса, заменяя любые предыдущие соглашения между вами и Скучающие учителя в отношении Сервиса.Вы также можете подпадать под действие дополнительных условий, которые могут применяться при использовании партнерских или сторонних услуг, стороннего контента или стороннего программного обеспечения.

Настоящие Условия обслуживания регулируются законами штата Флорида без учета положений коллизионного права. В отношении любых споров или претензий, не подлежащих арбитражу, как указано выше, вы и Скучающие учителя соглашаетесь подчиняться личной и исключительной юрисдикции судов штата и федеральных судов, расположенных в округе Индиан-Ривер, Флорида.Неспособность Скучающих учителей реализовать или обеспечить соблюдение какого-либо права или положения настоящих Условий обслуживания не будет означать отказ от такого права или положения. Если какое-либо положение настоящих Условий обслуживания будет признано судом компетентной юрисдикции недействительным, стороны, тем не менее, соглашаются, что суд должен попытаться реализовать намерения сторон, отраженные в этом положении и других положениях настоящих Условий. обслуживания остаются в полной силе и действии. Вы соглашаетесь с тем, что независимо от какого-либо закона или закона об обратном, любые претензии или основания для иска, возникающие из или связанные с использованием Сервиса или настоящих Условий обслуживания, должны быть поданы в течение одного (1) года после такой претензии или основания для иска. возникли или будут запрещены навсегда.Печатная версия этого соглашения и любого уведомления, предоставленного в электронной форме, будет допустима в судебных или административных разбирательствах, основанных на этом соглашении или связанных с ним, в той же степени и на тех же условиях, что и другие деловые документы и записи, первоначально созданные и хранящиеся печатная форма. Вы не можете назначать эти Условия обслуживания без предварительного письменного согласия Bored Teachers, но Bored Teachers может назначать или передавать эти Условия обслуживания, полностью или частично, без ограничений.Названия разделов в настоящих Условиях обслуживания предназначены только для удобства и не имеют юридической или договорной силы. Уведомления вам могут быть отправлены по электронной или обычной почте. Служба также может предоставлять вам уведомления об изменениях в настоящих Условиях обслуживания или по другим вопросам, отображая уведомления или ссылки на уведомления в целом в Службе.

Ваша конфиденциальность

Политика конфиденциальности Bored Teachers будет применяться ко всей информации, которую мы получаем в результате вашей регистрации в Службе. Пожалуйста, прочтите Политику конфиденциальности перед регистрацией в Сервисе.Обратите внимание, что, принимая настоящее Соглашение и используя Сервис, вы также принимаете условия Политики конфиденциальности. Участие в Сервисе подразумевает разрешение на передачу персональных данных в США для целей администрирования программы. Личная информация может быть использована для: (а) связи с вами по поводу Сервиса; и (б) если вы решите получать дополнительную информацию, отправить вам дополнительную информацию. У вас есть право на доступ, отзыв и исправление ваших личных данных.Вы можете запросить такое действие, отправив сообщение по адресу [email protected]

Уведомление для пользователей в Калифорнии

В соответствии с разделом 1789.3 Гражданского кодекса Калифорнии, пользователи Сервиса из Калифорнии имеют право на следующее конкретное уведомление о правах потребителей: с ним связались в письменной форме по адресу 1625 North Market Blvd., Suite N 112, Sacramento, CA 95834, или по телефону (916) 445-1254 или (800) 952-5210.Вы можете связаться с нами по адресу Bored Teachers, LLC, по адресу 1533 US Highway 1, Vero Beach, FL 32960.

11 Значимые письменные задания, связанные с пандемией для учащихся средних и старших классов

С учащимися, которые в настоящее время находятся дома из-за пандемии, Полезно предоставить им возможности для обучения, которые побудят их рассказать о том, что происходит в мире, с доверенными взрослыми и сверстниками.

Эти идеи для домашних заданий укрепляют связи и помогают нашим молодым людям справиться с этим трудным опытом, развивая свои навыки письма.

11 Написание заданий на текущий момент

1. Опросите старших членов сообщества: Поскольку наши старшие члены сообщества подвергаются большему риску, их истории приобретают все большее значение. Составьте вопросы для собеседования со своими учениками и проведите образец интервью в качестве модели.

Учащиеся могут брать интервью у членов семьи, старших сотрудников школы или других лиц с помощью рукописных писем, телефонных звонков или видеочатов. Когда учащиеся напишут свои интервью и поделятся с классом, они получат более широкое и детальное представление об опыте старших поколений.

2. Складывание историй: В традиционной версии этого упражнения один человек пишет на листе бумаги одно или два предложения, а затем складывает лист так, чтобы было видно только последнее слово или фразу. Следующий человек продолжает рассказ на несколько предложений, прежде чем снова скрыть все, кроме последнего слова или фразы, а затем передать бумагу.

Чтобы сделать это удаленно, создайте случайный список всех ваших учеников. Первый ученик отправляет вам свой вклад, а вы отправляете его последнюю фразу следующему имени в списке.Скомпилируйте все статьи по порядку в Google Doc, чтобы создать единую историю. Когда все внесли свой вклад, поделитесь всей историей с классом.

Формат может дать студентам творческий выход для тревожных мыслей и предсказаний о будущем, а результат почти гарантированно будет веселым и вдохновляющим как для энергичных, так и для сопротивляющихся писателей.

3. Журналы диалогов: Журнал, в котором учитель и ученик переписываются друг с другом, представляет собой непрерывное общение, которое помогает учителям строить отношения с каждым учеником, пока они моделируют письмо и наблюдают за развитием учеников.Начните с написания первой короткой записи для каждого из ваших студентов в отдельных Google Документах, выбирая темы, которые, как вы знаете, им интересны, и предлагая личные данные о себе.

Вы можете попросить каждого студента написать что-нибудь раз в неделю — и вы будете отвечать на каждую запись, так что это повлечет за собой выделение времени с вашей стороны. Выгода в построении отношений, которую так сложно реализовать в дистанционном обучении, делает это стоящим работы.

4. Письма от ученика к ученику: Организуйте друзей по переписке или небольшие группы по написанию писем.Попросите учащихся переписываться с одним или несколькими сверстниками, используя предоставленные подсказки и образцы вопросов. Научите студентов учитывать свою аудиторию и поддерживать письменный диалог, охватывающий несколько писем, когда они пишут разным сверстникам. Поощряйте учащихся включать в свои письма к сверстникам задания, созданные самостоятельно: они могут составить кроссворд, используя слова из словарного запаса класса, создать лабиринт или поделиться рецептом или глупой шуткой.

5. Напишите автору: Профессиональный писатель может стать отличным корреспондентом для молодого поклонника, предлагая понимание ключевых аспектов любимой книги.Подпишитесь на #WriteToAnAuthor в Твиттере, чтобы получить доступ к почтовым адресам авторов, которые ждут писем от юных читателей. Предоставьте своим ученикам подсказки, шаблоны, образцы и отзывы, которые помогут им в написании содержательных писем.

6. Адаптируйте текст к текущим условиям: В последнее время любой рассказ, который мы читаем или смотрим, может быть болезненным напоминанием о том, как многое меняется. Персонажи танцуют, обнимаются или пожимают друг другу руки, а также разговаривают друг с другом в общественных местах.Некоторых студентов утешает погружение в этот мир, но других эти моменты расстраивают. Поручите студентам переписать сцену из рассказа, шоу или фильма, учитывая, что нужно изменить, чтобы она была реалистичной в нашей текущей ситуации, но при этом сохранила исходные основные темы и смысл.

7. Письма в редакцию: Что студенты думают о наших лидерах, политике и предлагаемых решениях этой пандемии? Научите их искусству написания грамотно составленного письма редактору и разместите материалы на веб-сайте вашего округа, школы или класса, если это разрешено политикой конфиденциальности.Дайте своим ученикам инструкции, определяющие количество слов, стиль и темы, как это делают официальные публикации.

8. Блог, созданный студентами: Начните с демонстрации убедительных примеров студенческой журналистики в качестве наставнических текстов. Предложите студентам обсудить идеи для статей и колонок. Некоторые студенты могут взять на себя роль редакторов разделов — Новости, Статьи, Искусство — а другие могут писать статьи, делать фотографии и работать над дизайном и маркетингом веб-сайта, который студенты могут создавать с помощью Edublogs.

9. Документация «медленно выглядящая»: Шари Тишман описывает «медлительность» как длительное наблюдение, происходящее через все органы чувств. Учащиеся могут использовать различные медленные стратегии, чтобы наблюдать за своим окружением и делать наброски или писать о своих наблюдениях. Помимо прочего, необходимо учитывать сезонные изменения. Практикуя медленный взгляд, студенты могут научиться видеть вещи, которых они никогда раньше не замечали. Когда они делятся своими наблюдениями с классом, каждый получает более широкое представление о том, как меняется среда в целом.

10. Комиксы Covid-19: Жанр графической медицины, в котором используются комиксы для изучения физических и эмоциональных воздействий заболеваний, показывает, что комиксы могут быть хорошим способом для учащихся исследовать тревожные переживания. Делитесь комиксами, связанными с Covid-19, которые связаны с более широкими последствиями пандемии, такими как чувство повышенной изоляции, обработка противоречивых новостей и преодоление социального дистанцирования или безработицы.

Предложите студентам изучить свой опыт с помощью намеренного сочетания слов и изображений.Сделайте это совместным, попросив учащихся написать текст для рисунков сверстников. Учащиеся могут использовать Canva для создания комиксов или рисовать их на бумаге, а затем делать фотографии для загрузки в систему управления обучением в классе.

11.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *