С какого срока беременности начинается токсикоз: Как облегчить токсикоз при беременности, что помогает при токсикозе?

Содержание

Тошнота и рвота во время беременности

Тошнота и рвота часто это первый признак в начале беременности. Чаще всего это появляется после задержки месячных и прекращается с окончанием первого триместра, около 12-14 недели. Какие причины такого поведения организма и как можно облегчить это состояние?

 

Почему вообще бывает тошнота и нередко рвота при беременности?
Тошнота при беременности следует по совокупности причин связанных между собой и различных гормональных изменений. В начале беременности уровень гормона беременности  HCG сильно повышается. Этот гормон влияет на появление тошноты двумя способами: посылая сигналы в мозг и через систему пищеварения.
По этой причине, тошнота при беременности становится частым явлением. Увеличение гормонов Эстрогенов и прогестерон влияют на мышцы желудка и появление изжоги на более поздних месяцах беременности .

Как можно облегчить состояние тошноты и рвоты в период беременности?
Следует:
— несмотря на  отвращение к еде, во время тошноты рекомендуется принимать пищу малыми порциями раз в два- три часа, главная трапеза это завтрак, а также что то маленькое натощак прямо с утра.

— рекомендуемое питание -сложные углеводы, балансирующие  уровень сахара в крови и легко усвояемые такие как: каши, тосты, рис, бананы, сухарики, крекеры, батата и другое. Также совет употреблять легкоусвояемые  белки такие как: сыры, индейка, курица, свежие овощи(морковь огурец).
— Следует употреблять минимум полтора литра жидкости в день. Желательно пить воду и умеренно потреблять сладкие напитки. Стараться не употреблять кофеин: кофе, чёрный и зелёный чай, предпочтение мятный чай, ромашковый и джинжер. Кстати, корень джинджера, у которого сильный вкус, и не все его любят, имеет противорвотное действие.
Его можно потереть в чай или воду, приобрести концентрированные таблетки.

— Рекомендуется добавление в пищу витамина B6 и постоянное употребление фолиевой кислоты. Временами именно эти добавки провоцируют рвоту и тошноту- если Вы употребляете эти препараты попробуйте поменять фирму или попробуйте поменять час приёма

— Многие женщины чувствуют облегчение, при запахе острого или кислого, поэтому пробуйте разные ароматические масла: джинжер, мента, эвкалиптус, апельсин, лимон и мандарин.

Воздержаться:

— Жирная, тяжёлая пища сильно сладкая и жареная. Курить запрещено, активно и пассивно. Не использовать сильные духи. Желательно воздержаться от овощей, таких как сложные капустные : кольраби, капуста, цветная капуста и брокколи, а также овощи семейства паслёновые, так как они имеют повышенную кислотность: помидоры, баклажаны, картошка и перцы.

— Избегать жарких и непроветриваемых помещений.

— Принимаете мультивитамины при беременности, у некоторых беременных это вызывает тошноту именно приём витаминов в определённое время или определенной фирмы. Попробуйте поменять время приёма или фирму тоже может помочь.

— Если же рвота не прекращается, вы теряете вес и аппетит, следует проконсультироваться у врача. Есть препараты которые можно использовать при беременности ,такие как Промин- действует на мышцу в желудке,  диклектин — это смесь антигистамина, витамина 6 и зофрана — приостанавливает  гистаминовые рецепторы.

Когда рвота и тошнота при беременности становятся волнующим фактором?
Если ты чувствуешь себя хорошо в промежутках между рвотой, у тебя получается пить и есть — нету поводов для волнения. Но если же это не даёт тебе функционировать ,жидкость и пища не попадают в организм, и у тебя головокружения и слабость, стоит провести проверку как можно быстрее.

Состояния которые требует немедленного врачебного вмешательства:
Когда существует опасность обезвоживания, -вас рвёт более суток без восполнения жидкости,а  также когда рвота не даёт поступлению пищи ,что приводит к уменьшению веса, слабости и анемие,-рекомендуется ввести физраствор через вену, В этих случаях следует немедленно поехать в приёмный покой больницы.

Есть ли угроза плоду во время рвоты?
Плод берёт из вашего организма всё что ему надо, так что он последний кто страдает отсутствием чего либо. В случаях сильной рвоты мы начинаем волноваться о возможном обезвоживании, которое может вызвать схватки раньше, или в особых случаях нарушения солей в организме женщин, вследствии постоянных рвот, что может привести к остановке  сердца или даже к летальному исходу.

 

Большинство женщин перестанут страдать от рвоты и тошноты уже  ко второму триместру, либо почувствуют сильное облегчение

 

С какой недели начинается токсикоз при беременности? Сколько длится токсикоз у беременных

Принято считать, что токсикоз обязательно сопровождает каждую беременность. Утреннюю тошноту многие воспринимают неотъемлемым атрибутом, а также первым симптомом того, что женщина в положении. На самом деле все очень индивидуально. Одной даме назначается коррекционное лечение, чтобы купировать сильную тошноту. Другие напротив, выносив нескольких детей не знают, что это такое. Сегодня поговорим о том, с какой недели начинается токсикоз при беременности.

Коротко о главном

На самом деле вынашивание ребенка может проходить легко и просто. Женщина радуется, что у нее будет маленький и расцветает день ото дня. Но если нарушены процессы адаптации к новому состоянию, то начинается при беременности токсикоз. С какой недели чаще всего женщины жалуются на плохое самочувствие? Об этом чуть ниже. Отметим только что явление очень распространенное. Когда начинает развиваться плод, в организм матери поступают токсины и вещества, провоцирующие отравление. Через определенное время запускаются адаптационные процессы, в работу включается плацента и состояние выравнивается. Теперь до окончания развития крохи, будущая мама чувствует себя удовлетворительно.

Основные признаки

На самом деле они могут быть явными и скрытыми. Есть те, которые сложно скрыть от окружающих, к ним можно отнести сильную тошноту, частую рвоту, слюноотделение. Но это еще не все. Токсикоз также проявляется плохим настроением, сильной слабостью и сонливостью. Кто-то отмечает сильнейшую раздражительность, резкую потерю веса. Зная, с какой недели начинается токсикоз при беременности, можно подготовить себя к этому. Кроме того, своевременные профилактические мероприятия позволяют снизить его проявление.

В некоторых случаях токсикоз вызывает довольно сильные осложнения. Повышенная нагрузка на организм мамы провоцирует развитие дерматозов и дерматитов, проявляется в виде судорожных сокращений мышц, размягчения костей, желтухи и бронхиальной астмы.

Истоки проблемы

Есть статистика, что у одной из двух мамочек развивается умеренная тошнота по утрам. Одна из пяти испытывает сильный дискомфорт в течение всего дня. У одной из десяти такие симптомы продолжаются длительное время. На протяжении всего первого триместра и даже поздней. А что говорят врачи? С какой недели начинается токсикоз при беременности в норме?

Акушеры и гинекологи уверены, что в этом случае его не должно быть вовсе. То есть тошнота и утренняя рвота являются допустимыми, но говорят о конфликте материнского организма и плода. И сегодня истинные причины токсикоза остаются неизвестными. Есть только предположения, которые имеют долю истины.

Возможные причины

Каждая из них может быть основной или дополнительной для отдельной женщины. Но в любом случае разбираться и назначать коррекционные методы должен врач. Перечислим возможные причины для ознакомления:

  • Сбой в работе гормональной системы. Как только эмбрион имплантируется в стенку матки, их выработка меняется. Теперь весь организм перестраивается на обеспечение жизнедеятельности плода. Вот и ответ на вопрос, на каком сроке начинается токсикоз у беременных. Первые признаки женщина может испытывать, еще не зная о своем положении. Но особые вещества уже поступают в кровь, что сказывается на самочувствии и настроении. Появляется раздражительность, обидчивость и плаксивость. Кроме того, организм матери воспринимает малыша как инородное тело. Чтобы он не избавился от плода, за счет особого механизма угнетается работа иммунной системы. Это тоже тесно связано с работой гормонов. А следовательно, любую простуду вы будете переносить намного тяжелей.
  • Формирование плаценты. Еще одна точка опоры, которая помогает понять, на каком сроке начинается токсикоз у беременных. Когда яйцеклетка имплантируется в полость матки, она бурно растет. Всего через пару недель это уже крохотный организм, естественные выделения которого поступают непосредственно в кровь матери. Примерно к 12 неделе включается в работу плацента. Теперь она берет на себя роль фильтра вредных веществ. То есть токсикоз в первом триместре беременности длиться как раз до этого срока, постепенно ослабевая.
  • Защитная реакция. Будущая мама чувствует тошноту от запаха сигарет и алкоголя, кофе.

Дополнительные факторы

Помимо основных, есть еще целый ряд параметров, который определяет развитие токсикоза.

  • Хронические заболевания. Не все, но большинство из них способствует утренней слабости и тошноте.
  • Нервно-психическое перенапряжение. То есть стрессы могут сильно ухудшить состояние будущей мамы.
  • Возраст. Как правило, если это первая и поздняя беременность, то токсикоз проявляется более интенсивно.
  • Двойня или тройня. Следовательно, и токсикоз будет в два-три раза сильней.

На каком сроке ждать

Если беременность запланированная, то будущая мама часто с первого дня задержки готова уверять всех, что ее тошнит по утрам. Самовнушение это или особенности организма, сложно сказать однозначно. Да и врачи довольно аккуратны в своих прогнозах. Говоря о том, через сколько после зачатия начинается токсикоз нужно отметить, что врачи выделяют два вида по срокам его появления. То есть ранний и поздний.

  • Обычно первый начинается с первых дней задержки месячных и заканчивается к началу второго триместра. То есть вздохнуть с облегчением можно будет к 12 или 13 неделе. Но все женщины разные, не существует конкретных ограничений и рамок в этом вопросе.
  • Поздний токсикоз — он же гестоз, начинается в начале последнего триместра или конце второго. Он очень опасен как для матери, так и для ребенка. Поздний токсикоз при беременности является серьезным заболеванием, для которого характерны патологические изменения в работе важнейших систем и органов. Поздний токсикоз проявляется сосудистыми нарушениями и расстройствами кровообращения. Это вызывает гипоксию, изменяются функции мозга, работа печени и почек.

Разновидности токсикоза

Как видите, нельзя однозначно ответить даже на простой вопрос, в каком триместре начинается токсикоз. Помимо перечисленного выше, есть еще довольно много подвидов, каждый из которых характеризуется своими особенностями.

  • Стафилококковый токсикоз может быть активизирован специфическими штаммами. Развивается через несколько часов после того, как зараженная пища поступила в организм. Симптомы — тошнота и рвота. Обычно в течение 12 часов они проходят сами собой.
  • Вечерний токсикоз. Возникает в результате сильного переутомления и недостаточного приема пищи. Побороть его можно, если разнообразить питание и совершать прогулки перед сном.
  • Ранний токсикоз. Он считается нормальным явлением. Точно сказать, с какого месяца начинается токсикоз у беременных невозможно. Но обычно имплантация яйцеклетки происходит за 14 дней после оплодотворения. В течение недели — двух после этого женщина может почувствовать симптомы токсикоза. То есть обычно впервые тошнота появляется к концу первого месяца. Как раз тогда, когда многие начинают догадываться о своем положении.
  • Поздний токсикоз. В этом случае анализы показывают белок в моче, высокое давление и прибавка в весе более 400 г за неделю.
  • Токсикоз до первой задержки месячных. В редких случаях тошнота появляется сразу после зачатия. То есть, когда еще рано говорить о развитии плода как таковом.

Как бороться с тошнотой

Нельзя однозначно сказать, сколько длится токсикоз у беременных. Кто-то говорит, что всего пару раз ощутил тошноту в утренние часы, другие вспоминают про нескончаемый кошмар. Это приносит малоприятных ощущений, но ничего не поделаешь. Как курс молодого бойца в армии. Но есть несложные рекомендации, которые помогут облегчить состояние.

  • Кушать нужно регулярно, небольшими порциями. Допускать переедания или пропускать обед категорически не рекомендуется. Именно на голодный желудок мамочке и становится плохо.
  • Лучше всего завтракать, не вставая с постели, и еще немного полежать после приема пищи. Для этого нужно лишь с вечера положить рядом с кроватью банан или несладкий йогурт.
  • Переедать нельзя, как бы ни хотелось еще чего-нибудь вкусненького.
  • Исключить жареное, копченое, соленое, острое.
  • Резкие движения, высокая физическая нагрузка — этого нужно сейчас избегать.
  • Чаще бывать на свежем воздухе. Прогулки способствуют хорошему аппетиту.
  • Не зря будущих мам тянет на кислое. Это прекрасное средство от тошноты.

Если ничего не помогает и будущая мама все также страдает необходимо обратиться к лечащему врачу. Он назначит курс препаратов, которые подкорректируют ее состояние. Это может быть «Церукал», который влияет на работу всей пищеварительной системы, блокируя сокращения тканей, которые и приводят к рвоте. Дополнительно вводятся сорбенты, которые будут впитывать токсины.

Когда ждать облегчения

Сроки в любом случае индивидуальны. Чаще всего первый раз тошнота посетит на сроке примерно 1 месяц. Но бывает и так, что лишь к 9 неделе начался токсикоз. Его тоже можно считать ранним. Чаще всего к 12-14 неделе про него забывают, второй триместр не зря называют «золотым периодом». Поздний токсикоз обычно не проходит сам собой, а требует специализированного лечения. В любом случае, если будущая мама чувствует себя неважно, ей необходима помощь специалиста. Только врач может оценить ее состояние и принять меры.

Токсикоз при беременности — Блог iMOMS

На пути к познанию счастья материнства многие женщины сталкиваются с неизбежным «посвящением», которому название – токсикоз. Какой бы долгожданной не была беременность и ваша готовность ко всем испытаниям, этот симптом способен вывести из себя даже самых стойких женщин.

Токсикоз являет собой отравление организма. Формирующийся плод наносит вред матери, выделяя продукты жизнедеятельности своего организма, которые женский иммунитет воспринимает как враждебные, чем и вызывает отравление своей кормилицы и своего убежища в одном лице. 

Какой бывает токсикоз

В зависимости от стадии проявления выделяют следующие виды токсикоза.

  1. Самый ранний. Может проявить себя спустя неделю после оплодотворения. Заподозрить его можно по неконтролируемым приступам голода.
  2. Ранний. Время его активности приходится на первый триместр беременности. Проходит достаточно умеренно, не вызывает сильных беспокойств, бывают случаи, когда симптомы обостряются и помощь врачей становится неизбежной, тогда прибегают к медикаментозному лечению.
  3. Поздний. Если вынашивание плода происходит без отклонений от норм, то во втором триместре беременности, как правило, угроза возвращения токсикоза сводится к минимуму. В противном случае, происходит обострение в виде осложнения под названием гестоз. Проявляется это недуг повышенным давлением и отечностью. К устранению гестоза подходят индивидуально, он не представляет опасности, если вовремя обратиться к лечащему врачу.
  4. Вечерний. К концу дня организм неизбежно устает в любом случае, а если его дополнительно нагружали обильным приемом пищи или изматывали на рабочем месте, то в состоянии полного изнеможения он бессилен сопротивляться и становится очень восприимчивым к токсикозу.

Срок появления и окончания токсикоза при беременности

Иногда от женщин случается слышать, что признаки токсикоза у них начали появляться чуть ли не в первые дни зачатия. Такая ситуация сама по себе маловероятна и лечащий врач рассматривает подобные заявления довольно скептически. «Токсикоз» в данной ситуации вероятнее всего связан с другими причинами, не относящимися к беременности, например, ощущение слабости из-за резкого упадка давления. Не стоит сбрасывать со счетов психоэмоциональное состояние: переживания и волнения, которые испытывает девушка от существующей вероятности забеременеть.

На столь раннем сроке уровень ХГЧ (хорионический гонадотропин человека) или как его еще называют «гормон беременности» ничтожно мал, что исключает симптомы токсикоза в любых его проявлениях.

Результаты многолетних наблюдений показывают, что ранний токсикоз начинает сопровождать беременность уже на 3-4 неделе после зачатия, когда гормон ХГЧ уже активизировался, но не столь интенсивно, и его концентрация в организме женщины еще довольно низкая. Завершение же раннего токсикоза в зависимости от индивидуальных особенностей женщины может наступить на 13-14 неделе.

Довольно частое явление, когда признаки токсикоза оповещают женщину о новом статусе и побуждают распознать вероятность этого с помощью теста на беременность. Однако подобные симптомы могут здорово повременить со своим проявлением и начать активизироваться только лишь к 7-8 неделе после зачатия.

Последний триместр беременности может проходить в компании позднего токсикоза (гестоза). Он грозит опасностью, если его симптоматика проявится в середине второго триместра.

Причины возникновения и симптомы токсикоза

  1. Перестройка гормональной системы. Спустя несколько часов после оплодотворения яйцеклетки в женских половых органах происходят фундаментальные гормональные перемены. Состав гормонов резко преобразовывается, что отражается на здоровье, поведении и общем самочувствии женщины. Для новоиспеченной будущей матери характерны острая раздражительность, постоянная обидчивость, частая плаксивость, обостренное обоняние и тошнота.
  2. Формирование плаценты. В процессе наблюдений за беременными женщинами было замечено, что токсикоз истощает их организм в период первого триместра примерно до 13-14 недель, когда происходит формирование плаценты. Последняя выполняет роль защитника плода от токсинов, начиная со второго триместра, а до наступления этого момента организм женщины выполняет поставленную задачу самостоятельно.
  3. Оборонительная реакция. Очередной аргумент, говорящий о гениальности принятых природой решений. Во многих случаях женщины, находящиеся в «положении», неадекватно реагируют на разные запахи (табак, кофе, духи и пр.), отказываются от многих продуктов питания, например: рыба, яйца, мясо и другие. Подобные ситуации далеко не случайны. Те или иные продукты могут оказаться небезопасными для здоровья при их употреблении в пищу из-за присутствия в их составе патогенных микроорганизмов. Ощущение тошноты и рвотные рефлексы выступают в роли защитников внутриутробного плода и материнского организма от проникновения вредоносных и опасных для жизни веществ, таким образом получается, что токсикоз – это биологически жизненно необходимая реакция организма. Кроме токсических веществ и яда, которые употребляются вместе с пищей, негативное влияние на нормальное развитие эмбриона имеет инсулин, который вырабатывается после очередного приема пищи.
  4. Врожденные заболевания и инфекции. Заболевания любого характера, которые не были излечены до конца, впоследствии могут привести к ослаблению иммунитета будущей роженицы. При таких обстоятельствах в первом триместре токсикоз будет неизбежен. Чтобы такого не допустить при подготовке к беременности на этапе планирования наряду с полным обследованием у специалиста необходимо пропить полный комплекс витаминов. А по окончании всех подготовительных процедур не пренебречь курсом профилактического лечения, уделяя особое внимание инфекциям.
  5. Эмоциональная неустойчивость. Усиленный токсикоз в последнем триместре может быть связан с нестабильным психоэмоциональным состоянием. Постоянные стрессы, раздражительность, плохой сон, нервные переживания и эмоциональные потрясения – верные спутники обостренного токсикоза, одним из последствий которого являются тошнота и рвота.
  6. Возрастной фактор. Беременным девушкам, достигшим 30 летнего возраста, возможно придется столкнуться с некоторыми трудностями, особенно если это первый ребенок или ранее приходилось прибегнуть к аборту. Велика вероятность, что беременность в таком возрасте будет протекать с более осложненным токсикозом. Врачи придерживаются мнения, что чем моложе организм, тем легче проходит токсикоз и наоборот. Но исключения бывают.
  7. Плод не один. Если будущая мама вынашивает одновременно не один плод, а два и более, то и токсикоз усиливается вдвойне и проявляется намного чаще.

Симптомы токсикоза по степени тяжести

  1. Легкая степень. Беременная в состоянии вести привычный образ жизни, не исключая трудовую деятельность. Токсикоз не оказывает значительного влияния на качество жизни. Основные симптомы: рвота несколько раз в сутки, иногда посещает кратковременное чувство тошноты, которое быстро проходит, снижается аппетит.
  2. Средняя степень. Частота рвотных позывов увеличивается примерно до 10 раз за сутки, причем каждый очередной приступ тошноты в 8 случаях из 10 перерастает в рвоту. Женщина при этом испытывает сильную слабость, а частота пульса может достигать 100 ударов в минуту. В моче обнаруживается ацетон, который усложняет переработку питательных элементов в энергию.
  3. Тяжелая. Рвота становится практически непрерывным процессом с минимальным интервалом примерно в 30 минут, что приводит к обезвоживанию, которое облегчается только посредством капельниц. Сердцебиение достигает 120 ударов в минуту, женщину сопровождает постоянное головокружение. При данных симптомах настоятельно рекомендована срочная госпитализация.

Чем опасен токсикоз при беременности

Уровень последствий зависит от степени обострения. Первая не представляет никакой опасности и протекает без ущерба для организма. В отдельных случаях вторая степень аналогично первой ничем не угрожает. При протекании беременности без отклонений от нормы уже на 14 неделе никаких симптомов не остается.

Проявление токсикоза на поздних сроках беременности

Поздний токсикоз (3 триместр) проявляется незадолго до родов, и это состояние называется «гестоз». Оно является отклонением от нормы и не имеет ничего общего с естественным протеканием беременности. Гестоз может вызвать серьезные нарушения в организме женщины и повлечь за собой некоторые осложнения на поздних сроках. Вдобавок к истощающей организм рвоте и частым приступам тошноты женщина может отмечать клинические признаки:

  • Отёчность — Появляется из-за усиления проницаемости поверхности кровеносных сосудов. В тканях накапливается кровяная сыворотка, которая и вызывает отечность, в том числе и отек легких. Ей может быть подвергнута и плацента, что вызывает трудности в снабжении плода кислородом.
  • Протеинурия (активная потеря организмом белка в процессе мочеиспускания). Вызвана усилением проницаемости оболочки почек и их сосудов.
  • Склонность к почечной и сердечной недостаточности.
  • Риск впадения в кому на фоне полного истощения организма.
  • Маточно-плацентарная недостаточность – ослабление питательных функций плаценты.
  • Заторможенность в развитии плода.
  • Вероятность преждевременных родов.

Гестоз может представлять достаточно серьезную опасность для женщины и ее ребенка. Он влечет за собой нарушение функций основных органов: легких, печени, почек. Вследствие сгущения крови существуют риски образования тромбов, последствием чего могут быть кровоизлияния в мозг и отеки вышеупомянутых органов.

Как облегчить токсикоз

В какой бы форме не проявлялся токсикоз побороть его сможет только спокойствие, физическая расслабленность и правильное питание в дробном режиме. Это всё работает и облегчает недомогания только по отношению к раннему токсикозу, не производящему существенного вреда. На более сложных и поздних стадиях токсикоза лечащие врачи прописывают успокоительные средства (пустырник, валериана и т. д.), гепатопротекторы, противорвотные препараты, внутривенные капельницы, восстанавливающие водный баланс в организме. Самолечение в период гестоза строго запрещается врачами – ни в коем случае нельзя принимать препараты без назначения.

Однако большинству будущих мам сложно не обращать внимания на неопасные, но достаточно неприятные симптомы, такие как рвотные позывы, тошнота, резкая реакция на запахи, быстрая утомляемость, обильное слюноотделение. Опыт тех, кто уже прошел весь путь деторождения, определил некоторые приемы, которые облегчат состояние.

  1. Исключите все раздражители, провоцирующие тошноту. Довольно сложно следовать этому совету, так как контакта с людьми не избежать, как и резких посторонних запахов, которые их могут сопровождать (парфюм, сигареты, еда).
  2. Увеличение уровня глюкозы. Беременность вызывает отклонение уровня глюкозы в крови от нормы, что вызывает тошноту. Чтобы избежать данного симптома начинайте утро со стакана сока, чашки сладкого чая или любого другого альтернативного завтрака.
  3. У вас всегда должен быть доступ к продуктам, которые устраняют симптом тошноты. В их число могут входить: ржаные сухарики, фруктовые карамельки, орешки, имбирь, лимон, в крайнем случае ментоловая жевательная резинка.
  4. Оздоровительные прогулки – лучший выход из положения.

Как правильно питаться при токсикозе

  1. Главная задача заключается в устранении состояния тошноты. Чаще всего оно дает о себе знать по утрам, когда женщина только успела встать с кровати. По этой причине необходимо приготовить себе завтрак накануне вечером, и пусть он дожидается вас рядом с постелью, чтобы вы могли его съесть, не вставая. В утренний прием пищи вы можете включить сухофрукты (изюм или курага), орехи – эти продукты влияют на уровень гемоглобина в крови и оказывают положительное воздействие на организм беременной в целом. Как вариант, можно позавтракать бутербродом с сыром плюс сладкий чай, что довольно сытно и не вызовет тяжести в желудке.
  2. Избегайте резких движений, не вздумайте вскакивать с постели, а лучше всего переждать время усвоения вашего завтрака, не покидая ложе.
  3. Не дожидайтесь чувства голода, есть нужно на протяжении всего дня, но умеренными порциями.
  4. Готовить наиболее предпочтительно на пару – такой способ максимально полезен, так вы сохраните больше витаминов и не нанесете дополнительный урон слизистой оболочке желудка. Приветствуется также тушеная, вареная и запеченная еда.
  5. Некоторые свежие фрукты оказывают поразительный эффект, к ним можно отнести лимон, яблоко или киви. Отлично с тошнотой справляются ягоды – можете без раздумий лакомиться смородиной, клюквой или брусникой.
  6. Квашеная капуста и другие соленья и закрутки помогают в борьбе с рвотными позывами. Помимо этого, они не допустят обезвоживания и насытят организм полезными микроэлементами, такими как натрий и хлор.
  7. Пейте как можно больше жидкости, но маленькими дозами. Кроме простой воды предпочтения можно отдавать некрепким чаям, сокам, компотам и морсу. Они являются источником не только жидкости, но еще полезных витаминов и минералов. Если намечается поездка в транспорте, то прихватите с собой коктейль из воды и лимонного сока – это позволит избежать внезапных «сюрпризов», спровоцированных резкими ароматами.
  8. Можно спасаться от тошноты, заваривая травяные настои из цветков ромашки, пустырника, мелисы или мяты. Они действуют как успокоительное средство и способны устранять спазмы желудка.
  9. При токсикозе обязательно включайте в рацион каши, а также растительные и белковые продукты. Много пользы принесут: рыба, диетическое мясо, орехи, фасоль и все зерновые.
  10. Все овощи облегчают состояние женщины при токсикозе – наряду с притуплением чувства тошноты они обогащают организм витаминами. Отдельно стоит упомянуть о некоторых из них: фасоль и брокколи (источник кальция и регулируют уровень холестерина), морковь (восполнит недостаток гемоглобина), гранат (поставщик железа).

Питание должно быть разнообразным и сбалансированным. Не стоит злоупотреблять каким-то конкретным продуктом, ведь это может вызвать аллергию у ребенка.

Какие способы лечения токсикоза существуют

Лёгкая форма раннего токсикоза либо самоустраняется, либо без особых затруднений лечится амбулаторно.

Диета

Первое к чему стоит прибегнуть при избавлении от токсикоза – это к диете. Рацион должен состоять из разнообразной и богатой на витамины пищи. Следует ввести запрет на жирное, жареное и острое, не дожидаться чувства голода и соблюдать питьевой режим.

Сразу после пробуждения съешьте крекер или банан. Придерживайтесь дробного питания, чтобы желудок не успевал опустошаться. Следите за температурой употребляемой пищи – она должна быть не холодная и не горячая, лучше всего подойдет комнатная температура. Ешьте в полусидячем состоянии и без спешки, тщательно пережевывая продукты.

Введите в употребление минеральную щелочную воду – она регулирует кислотность, устраняя изжогу.

Режим

Следует минимизировать, а желательно вовсе избегать стрессовых ситуаций. Если существует возможность, то воспользуйтесь отпуском.

Лечение медикаментами

Лекарственные препараты назначают при тяжелой и средней степени токсикоза. Чаще всего врачи прописываю следующие лекарства:

  • витамины группы В;
  • противорвотные – контролируют работу нервной системы и блокируют всяческие проявления рвоты;
  • седативные – погашают эмоциональное напряжение, не производя снотворного эффекта;
  • изотонический раствор – средство от обезвоживания организма;
  • препараты для нормализации обмена веществ.

Физиотерапия

  • электросон и электроанальгезия – лечение импульсным током;
  • точечный массаж.

Добросовестное комплексное лечение примерно в течение недели даст положительный результат. После облегчения следуйте поддерживающей терапии, которая исключит возвращение токсикоза.

Обо всех проявлениях предполагаемого токсикоза, с которыми вы ранее не встречались, необходимо рассказать своему лечащему врачу и обоюдно решить возникшую проблему.

Таблица 10. Использование антиретровирусных препаратов у беременных женщин с ВИЧ: данные о фармакокинетике и токсичности при беременности у человека и рекомендации по применению при беременности

НИОТ
НИОТ воздействуют на обратную транскриптазу ВИЧ путем конкурентного ингибирования. Препараты-аналоги нуклеозидов требуют трех стадий внутриклеточного фосфорилирования для образования трифосфатного нуклеозида, который является активным компонентом лекарственного средства. Нуклеотидный аналог тенофовир содержит монофосфатный компонент, присоединенный к адениновому основанию, и требует только двух стадий фосфорилирования для образования активного фрагмента.
ABACAVIR
(ABC)
Ziagen

(ABC / 3TC)
EPZICOM

(ABC / DTG / 3TC)
TRIUMEQ

(ABC / 3TC / ZDV)
Trizivir

Примечание: Для некоторых составов доступны дженерики.

ABC (Ziagen) d
Таблетка: Раствор для приема внутрь ABC/3TC (Эпзиком) д
  • ABC 600 мг/
    3TC Таблетка 300 мг
ABC/DTG/3TC (Triumeq)
  • ABC 600 мг/
    DTG 50 мг/
    3TC 300 мг таблетка
ABC/3TC/ZDV (Тризивир)
д
  • ABC 300 мг/3TC 150 мг/ZDV 300 мг таблетка

Стандартные дозы для взрослых
ABC (Ziagen)

  • ABC 300 мг два раза в день или ABC 600 мг один раз в день независимо от приема пищи

ABC/3TC (Эпзиком)

  • Одна таблетка один раз в день независимо от еды

ABC/DTG/3TC (Triumeq)

  • Одна таблетка один раз в день независимо от еды

ABC/3TC/ZDV (тризивир)

  • Одна таблетка два раза в день независимо от еды

Беременность

ПК при беременности

  • Фармакокинетика существенно не изменяется во время беременности.

Дозировка при беременности

  • Никаких изменений в дозе не указано.

Для получения рекомендаций по использованию комбинированных препаратов во время беременности см. специальные разделы, посвященные другим компонентам (например, 3TC, ZDV, DTG).

Высокая передача плаценты плоду. б

Нет признаков тератогенного действия на человека (можно исключить 1,5-кратное увеличение общих врожденных дефектов).

РГЧ встречаются примерно у 5-8% небеременных.Небольшой процент реакций приводит к летальному исходу, и эти фатальные реакции обычно связаны с повторным заражением. Частота реакций во время беременности неизвестна. Тестирование на HLA-B*5701 выявляет пациентов с риском реакций, и статус пациента

должен быть задокументирован как отрицательный до начала ABC. Пациентов следует информировать о симптомах РГЧ.

30 декабря 2021 г.
EMTRICKABINE

(FTC)
(FTC)
EMTRIVA

(FTC / EFV / TDF)
ATRIPLA

(FTC / BIC / TAF)
Biktarvy

(FTC / RPV / TDF)
Compleera

(FTC / TAF)

Descovy

(FTC / EVG / C / TAF)
Genvoya

(FTC / RPV / TAF)
ODEFSEY

(FTC / EVG / C / TDF)
Stribild

(FTC/DRV/c/TAF)
Symtuza

(FTC/TDF)
Truvada

доступны для препаратов Generic6.

FTC (Эмтрива)
Капсула d

Раствор для приема внутрь FTC/EFV/TDF (Atripla) d
  • FTC 200 мг/
    EFV 600 мг/
    TDF 300 мг таблетка
FTC/BIC/TAF (Биктарви)
  • FTC 200 мг/
    BIC 50 мг/
    TAF 25 мг – таблетка
FTC/RPV/TDF (Комплера)
  • FTC 200 мг/
    RPV 25 мг/
    TDF 300 мг таблетка
FTC/TAF (Дескови)
  • FTC 200 мг/
    TAF 25 мг таблетка
FTC/EVG/c/TAF (Генвоя)
  • FTC 200 мг/
    EVG 150 мг/
    COBI 150 мг/
    TAF 10 мг таблетка
FTC/RPV/TAF (Одефси)
  • FTC 200 мг/
    RPV 25 мг/
    TAF 25 мг таблетка
FTC/EVG/c/TDF (Стрибилд)
  • FTC 200 мг/
    EVG 150 мг/
    COBI 150 мг/
    TDF 300 мг таблетка
FTC/DRV/c/TAF (Симтуза)
  • FTC 200 мг/
    DRV 800 мг/
    COBI 150 мг/
    TAF 10 мг таблетка
FTC/TDF (Truvada) d
  • FTC 200 мг/
    TDF 300 мг таблетка

Стандартные дозы для взрослых
FTC (Emtriva) — капсула

  • FTC 200 мг один раз в день независимо от еды

FTC (Emtriva) — раствор для приема внутрь

  • FTC 240 мг (24 мл) один раз в день независимо от приема пищи

ФТК/ЭФВ/ТДФ (Атрипла)

  • Одна таблетка один раз в день перед сном
  • Принимайте натощак, чтобы уменьшить или смягчить побочные эффекты.

FTC/BIC/TAF (Биктарвы)

  • Одна таблетка один раз в день независимо от приема пищи

FTC/RPV/TDF (Комплера)

  • Одна таблетка один раз в день во время еды

FTC/TAF (Дескови)

  • Одна таблетка один раз в день независимо от приема пищи

FTC/EVG/c/TAF (Генвоя)

  • Одна таблетка один раз в день во время еды

FTC/RPV/TAF (Одефси)

  • Одна таблетка один раз в день во время еды

FTC/EVG/c/TDF (Стрибилд)

  • Одна таблетка один раз в день во время еды

FTC/DRV/c/TAF (Симтуза)

  • Одна таблетка один раз в день во время еды

ФТК/ТДФ (Трувада)

  • Одна таблетка один раз в день независимо от еды

Беременность
ПК при беременности

  • ФК FTC существенно не изменяются во время беременности.

Дозировка при беременности

  • Никаких изменений в дозе не указано.

Для получения рекомендаций по применению комбинированных препаратов при беременности см. специальные разделы, посвященные другим компонентам (например, TDF, TAF, EFV, RPV, DRV, EVG, BIC, COBI).

Высокая передача плаценты плоду. б

Нет признаков тератогенного действия на человека (можно исключить 1,5-кратное увеличение общих врожденных дефектов).

Если у пациента коинфекция ВГВ/ВИЧ, возможно обострение ВГВ при прекращении приема препарата; см. Коинфекция вируса гепатита В/ВИЧ.

30 декабря 2021 г.
(3TC)
(3TC)

(3TC)
(3TC / TDF)
CIMDUO

(3TC / ZDV)
Combivir

(3TC / DOR / TDF)
Delstrigo

(3TC / DTG)
DOVATO

(3TC / ABC)

8

EPZICOM

(3TC / EFV / TDF)
Symfi

(3TC / EFV / TDF)
Symfi LO

( 3TC / TDF)
TUMIXYS

(3TC / ABC / DTG)
TRIUMEQ

(3TC / ABC / ZDV)
TRIZIVIR

Примечание: Общие продукты доступны для некоторых составов

3TC (Эпивир) d
Таблетки

Раствор для приема внутрь

3TC/TDF (Cimduo)

  • 3TC 300 мг/
    TDF 300 мг таблетка

3TC/ZDV (Комбивир) d

  • 3TC 150 мг/
    ZDV таблетка 300 мг

3TC/DOR/TDF (Дельстриго)

  • 3TC 300 мг/
    DOR 100 мг/
    TDF 300 мг таблетка

3TC/DTG (Довато)

  • ЗТК 300 мг/
    ДТГ 50 мг таблетка

3TC/ABC (Эпзиком) д

  • 3TC 300 мг/
    ABC 600 мг таблетка

3TC/EFV/TDF (Symfi) d

  • 3TC 300 мг/
    EFV 600 мг плюс TDF 300 мг таблетка

3TC/EFV/TDF (Symfilo) d

  • 3TC 300 мг/
    EFV 400 мг/
    TDF 300 мг таблетка

3TC/TDF (Темиксис)

  • 3TC 300 мг/
    TDF 300 мг таблетка

3TC/ABC/DTG (Triumeq)

  • 3TC 300 мг/
    ABC 600 мг/
    DTG 50 мг таблетка

3TC/ABC/ZDV (Тризивир) д

  • 3TC 150 мг/
    ABC 300 мг/
    ZDV 300 мг таблетка

Стандартные дозы для взрослых
3TC (эпивир)

  • 3TC 150 мг два раза в день или 300 мг один раз в день независимо от приема пищи

3TC/TDF (Cimduo)

  • Одна таблетка один раз в день независимо от еды

3TC/ZDV (Комбивир)

  • Одна таблетка два раза в день независимо от еды

3TC/DOR/TDF (Дельстриго)

  • Одна таблетка один раз в день независимо от еды

3TC/DTG (Довато)

  • Одна таблетка один раз в день независимо от еды

3TC/ABC (Эпзиком)

  • Одна таблетка один раз в день независимо от еды

3TC/EFV/TDF (Symfi или Symfi Lo)

  • Одна таблетка один раз в день натощак и желательно перед сном

3TC/TDF (Темиксис)

  • Одна таблетка один раз в день независимо от еды

3TC/ABC/DTG (Triumeq)

  • Одна таблетка один раз в день независимо от еды

3TC/ABC/ZDV (Тризивир)

  • Одна таблетка два раза в день независимо от еды

Беременность
ПК при беременности

  • Фармакокинетика существенно не изменяется во время беременности.

Дозировка при беременности

  • Никаких изменений в дозе не указано.

Для получения рекомендаций по применению комбинированных препаратов при беременности см. специальные разделы, посвященные другим компонентам (например, ABC, DOR, DTG, EFV, TDF, ZDV).

Высокая передача плаценты плоду. б

Нет признаков тератогенного действия на человека (можно исключить 1,5-кратное увеличение общих врожденных дефектов).

Если у пациента коинфекция ВГВ/ВИЧ, возможно обострение ВГВ при прекращении приема препарата; см. Коинфекция вируса гепатита В/ВИЧ.

Продукты 3TC, которые были разработаны специально для лечения ВГВ (например, Epivir-HBV), содержат более низкую дозу 3TC, которая не подходит для лечения ВИЧ.

30 декабря 2021 г.
Тенофовир Alafenamide
(TAF)

6 (TAF)


VEMLIDY

(TAF / BIC / FTC)
Biktarvy

(TAF / FTC)

Descovy

(TAF / EVG / C / FTC)
Genvoya

(TAF/FTC/RPV)
Odefsey

(TAF/DRV/c/FTC)
Symtuza

ТАФ (Вемлиды)
Таблетка

ТАФ/БИК/ФТК (Биктарви)

  • TAF 25 мг/
    BIC 50 мг/
    FTC 200-мг таблетка

TAF/FTC (Дескови)

  • TAF 25 мг/
    FTC 200 мг таблетка

TAF/EVG/c/FTC (Женвоя)

  • TAF 10 мг/
    EVG 150 мг/
    COBI 150 мг/
    FTC таблетка 200 мг

TAF/FTC/RPV (Одефси)

  • TAF 25 мг/
    FTC 200 мг/
    RPV 25 мг таблетка

TAF/DRV/c/FTC (Симтуза)

  • TAF 10 мг/
    DRV 800 мг/
    COBI 150 мг/
    FTC таблетка 200 мг

Стандартные дозы для взрослых
TAF (Вемлиды)

  • Одна таблетка один раз в день во время еды

TAF/BIC/FTC (Биктарви)

  • Одна таблетка один раз в день независимо от приема пищи

TAF/FTC Дескови)

  • Одна таблетка один раз в день независимо от приема пищи
  • Та же доза (TAF 25 мг) может использоваться с усилителями фармакокинетики или без них.

TAF/EVG/c/FTC (Женвоя)

  • Одна таблетка один раз в день во время еды

TAF/FTC/RPV (Одефси)

  • Одна таблетка один раз в день во время еды

TAF/DRV/c/FTC (Симтуза)

  • Одна таблетка один раз в день во время еды

Беременность
ПК при беременности

  • Фармакокинетика плазмы существенно не изменяется во время беременности.

Дозировка при беременности

  • Никаких изменений в дозе не указано.

Для получения рекомендаций по использованию комбинированных препаратов при беременности см. специальные разделы, посвященные другим компонентам (например, BIC, COBI, DRV, EVG, FTC, RPV).

Низкая передача плаценты плоду. б

Недостаточно данных для оценки тератогенности у людей. Нет доказательств тератогенности у крыс.

Следует контролировать функцию почек из-за потенциальной почечной токсичности.

30 декабря 2021 г.
Tenofovir disoproxil fiumarate
(TDF)

(TDF)
(TDF / EFV / FTC)
ATRIPLA

(TDF / 3TC)
CIMDUO

(TDF / FTC / RPV)
Compleera

(TDF / DOR / 3TC)
Delstrigo

(TDF / EVG / C / FTC)
Stribild

(TDF / EFV / 3TC)
SYMFI

(TDF / EFV / 3TC)
Symfi Lo

(TDF/3TC)
Temixys

(TDF/FTC)
Truvada

6

ТДФ (Виреад)

TDF/EFV/FTC (Атрипла)

  • TDF 300 мг/
    EFV 600 мг/
    FTC 200 мг таблетка

TDF/3TC (Cimduo)

  • TDF 300 мг/
    3TC 300 мг таблетка

TDF/FTC/RPV (Комплера)

  • TDF 300 мг/
    FTC 200 мг/
    RPV 25 мг таблетка

TDF/DOR/3TC (Дельстриго)

  • TDF 300 мг/
    DOR 100 мг/
    3TC 300 мг таблетка

TDF/EVG/c/FTC (Стрибилд)

  • TDF 300 мг/
    EVG 150 мг/
    COBI 150 мг/
    FTC таблетка 200 мг

TDF/EFV/3TC (Symfi)

  • TDF 300 мг/
    EFV 600 мг/
    3TC 300 мг таблетка

TDF/EFV/3TC (Symfi Lo)

  • TDF 300 мг/
    EFV 400 мг/
    3TC 300 мг таблетка

TDF/3TC (Темиксис)

  • TDF 300 мг/
    3TC 300 мг таблетка

TDF/FTC (Трувада)

  • TDF 300 мг/
    FTC 200 мг таблетка

Стандартные дозы для взрослых

ТДФ (Виреад)

  • Планшет
    • TDF 300 мг один раз в день независимо от еды
  • Порошок
    • TDF 8 мг/кг в день (максимум до 300 мг TDF).Принимать с едой.

TDF/EFV/FTC (Атрипла)

  • Одна таблетка один раз в день перед сном или перед сном. Принимайте натощак, чтобы уменьшить побочные эффекты.

TDF/3TC (Cimduo)

  • Одна таблетка один раз в день независимо от еды

TDF/FTC/RPV (Комплера)

  • Одна таблетка один раз в день во время еды

TDF/DOR/3TC (Дельстриго)

  • Одна таблетка один раз в день независимо от еды

TDF/EVG/c/FTC (Стрибилд)

  • Одна таблетка один раз в день во время еды

TDF/EFV/3TC (Symfi или Symfi Lo)

  • Одна таблетка один раз в день натощак и желательно перед сном

TDF/3TC (Темиксис)

  • Одна таблетка один раз в день независимо от еды

TDF/FTC (Трувада)

  • Одна таблетка один раз в день независимо от еды

Беременность

ПК при беременности

  • AUC ниже в третьем триместре, чем в послеродовом периоде, но минимальные уровни адекватны.

Дозировка при беременности

  • Никаких изменений в дозе не указано.

Для получения рекомендаций по использованию комбинированных препаратов при беременности см. специальные разделы, посвященные другим компонентам (например, 3TC, COBI, DOR, EFV, EVG, FTC, RPV).

Высокая передача плаценты плоду. б

Нет признаков тератогенного действия на человека (можно исключить 1,5-кратное увеличение общих врожденных дефектов).

Исследования на обезьянах (в дозах, примерно в два раза превышающих дозы для терапевтического применения у человека) показывают замедление роста плода и уменьшение пористости костей плода в течение 2 месяцев после начала терапии матерью. Исследования на людях не демонстрируют последовательной связи с низкой массой тела при рождении, но данные о потенциальном влиянии на результаты роста в более позднем младенчестве противоречивы.

Если у пациента имеется коинфекция ВГВ/ВИЧ, при прекращении приема тенофовира может возникнуть обострение ВГВ; см. Коинфекция вируса гепатита В/ВИЧ.

Следует контролировать функцию почек из-за потенциальной почечной токсичности.

30 декабря 2021 г.
Zidovudine (ZDV)
(ZDV)

(ZDV / 3TC)


(ZDV / 3TC)
Combivir

(ZDV / ABC / 3TC)
Trizivir

Примечание: Общие продукты доступны для всех составов .

ЗДВ (Ретровир)

Капсула

Планшет

Раствор для приема внутрь

Раствор для внутривенных вливаний

ZDV/3TC (Комбивир)

  • ZDV 300 мг/
    3TC Таблетка 150 мг

ZDV/ABC/3TC (Тризивир)

  • ZDV 300 мг/
    ABC 300 мг/
    3TC 150 мг таблетка

Стандартные дозы для взрослых

ЗДВ (Ретровир)

  • ZDV 300 мг два раза в день или ZDV 200 мг три раза в день независимо от еды
  • Пациентки в период активных родов должны получать ZDV 2 мг/кг в/в в качестве нагрузочной дозы с последующей непрерывной инфузией ZDV 1 мг/кг/час с начала активных родов до родов

ZDV/3TC (Комбивир)

  • Одна таблетка два раза в день независимо от еды

ZDV/ABC/3TC (Тризивир)

  • Одна таблетка два раза в день независимо от еды

Беременность

ПК при беременности

  • Фармакокинетика существенно не изменяется во время беременности.

Дозировка при беременности

  • Никаких изменений в дозе не указано.

Для получения рекомендаций по использованию комбинированных препаратов при беременности см. специальные разделы, посвященные другим компонентам (например, ABC, 3TC).

Высокая передача плаценты плоду. б

Нет признаков тератогенного действия на человека (можно исключить 1,5-кратное увеличение общих врожденных дефектов).

30 декабря 2021 г.
ННИОТ
ННИОТ воздействуют на обратную транскриптазу ВИЧ, связываясь непосредственно с ферментом.
Доравирин
(ДОР)
Пифельтро

(ДОР/3ТС/ТДФ)
Делстриго

ДОР (Пифельтро) ДОР/3ТС/ТДФ (Дельстриго)
  • ДОР 100 мг/
    3TC 300 мг/
    TDF 300 мг таблетка

Стандартные дозы для взрослых

ДОР (Пифельтро)

  • DOR 100 мг один раз в день независимо от приема пищи

ДОР/3ТС/ТДФ (Дельстриго)

  • Одна таблетка один раз в день независимо от приема пищи

Беременность

ПК при беременности

  • ФК-исследований при беременности у человека не проводилось.

Дозировка при беременности

  • Недостаточно данных для рекомендаций по дозировке.

Для получения рекомендаций по применению комбинированных АРВ-препаратов во время беременности см. специальные разделы, посвященные другим компонентам препаратов (например, 3TC, TDF).

Нет доступных данных in vivo человека о плацентарном переносе DOR, но пассаж отмечен в модели ex vivo .

Недостаточно данных для оценки тератогенности у людей.Нет данных о тератогенности у крыс или кроликов.

30 декабря 2021 г.
EFAVIRENZ
(EFV)

(EFV Sustiva

(EFV / FTC / TDF)
ATRIPLA

(EFV / 3TC / TDF)
Symfi

(EFV / 3TC / TDF)
Symfi Lo

Примечание: Для некоторых составов доступны дженерики.

EFV (Сустива) d
Капсулы Планшет
EFV/FTC/TDF (Атрипла)
  • EFV 600 мг/
    FTC 200 мг/
    TDF 300 мг таблетка
EFV/3TC/TDF (Symfi)
  • EFV 600 мг/
    3TC 300 мг/
    TDF 300 мг таблетка
EFV/3TC/TDF (Symfi Lo)
  • EFV 400 мг/
    3TC 300 мг/
    TDF 300 мг таблетка

Стандартные дозы для взрослых

EFV (Сустива)

  • EFV 600 мг один раз в день перед сном или перед сном
  • Принимайте натощак, чтобы уменьшить побочные эффекты.

EFV/FTC/TDF (Атрипла)

  • Одна таблетка один раз в день перед сном
  • Принимайте натощак, чтобы уменьшить побочные эффекты.

EFV/3TC/TDF
(Symfi или Symfi Lo)

  • Одна таблетка один раз в день натощак и желательно перед сном

Беременность

ПК при беременности

  • AUC снижается в течение третьего триместра по сравнению с послеродовым периодом, но почти у всех участников третьего триместра превышена целевая экспозиция.

Дозировка при беременности

  • Никаких изменений в дозе не указано.

Для получения рекомендаций по использованию комбинированных препаратов при беременности см. специальные разделы, посвященные другим компонентам (например, 3TC, FTC, TDF).

Умеренный плацентарный переход к плоду. б

Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов (FDA) рекомендует женщинам избегать беременности во время приема EFV, а медицинским работникам — избегать приема в течение первого триместра беременности, поскольку это может нанести вред плоду.Однако данные о более чем 7900 случаях применения EFV в период до зачатия в Ботсване исключают трехкратное и более увеличение риска ДНТ. В результате действующее Перинатальное руководство не ограничивает использование EFV беременными женщинами или женщинами, которые планируют забеременеть. Это согласуется как с рекомендациями Британской ассоциации по ВИЧ, так и с рекомендациями ВОЗ по использованию АРВ-препаратов во время беременности.

EFV следует продолжать принимать беременным женщинам, получающим вирусосупрессивную схему, основанную на EFV, поскольку смена АРВ-препаратов во время беременности может быть связана с потерей вирусного контроля и повышенным риском перинатальной передачи (см. Беременные с ВИЧ, которые в настоящее время Получающие антиретровирусную терапию).

30 декабря 2021 г.
Этравирин
(ЭТР)
Интеленс
Таблетки Для пациентов, которые не могут проглотить таблетки целиком, таблетки можно растворить в стакане воды. Стандартные дозы для взрослых
  • 200 мг два раза в день во время еды
Беременность
ПК при беременности
  • Данные фармакокинетики при беременности предполагают 1.От 2 до 1,6 раз увеличивается воздействие ETR во время беременности.
Дозировка при беременности
  • Никаких изменений в дозе не указано.
Перенос плаценты варьируется; обычно он находится в категориях от умеренного до высокого, в диапазоне от 0,19 до 4,25. b

Недостаточно данных для оценки тератогенности у людей. Нет доказательств тератогенного действия у крыс или кроликов.

30 декабря 2021 г.
Невирапин
(НВП)
Вирамун
Вирамун XR

Примечание: Для некоторых лекарственных форм доступны дженерики.

НВП (Вирамун)
Таблетка Пероральная суспензия Вирамун XR
Таблетки
Стандартные дозы для взрослых
  • Невирапин 200 мг один раз в день (с использованием Вирамуна с немедленным высвобождением) в течение 14-дневного вводного периода; после этого невирапина 200 мг два раза в день или 400 мг (при использовании таблетки Viramune XR) один раз в день, независимо от еды.
  • Повторите вводный период, если терапия прекращена более чем на 7 дней.
  • У пациентов, у которых развивается сыпь легкой и средней степени тяжести без конституциональных симптомов в течение начального периода, продолжайте вводную дозу до исчезновения сыпи, но в общей сложности ≤28 дней.
Беременность
ПК при беременности
  • Фармакокинетика таблеток с немедленным высвобождением существенно не изменяется во время беременности.
  • Нет данных о препаратах пролонгированного действия при беременности.
Дозировка при беременности
  • Никаких изменений в дозе не указано.

Высокая передача плаценты плоду. б

Нет признаков тератогенного действия на человека (можно исключить 1,5-кратное увеличение общих врожденных дефектов и двукратное увеличение сердечно-сосудистых и мочеполовых дефектов).

Существует повышенный риск симптоматической гепатотоксичности при первом начале терапии у женщин с числом лимфоцитов CD4 ≥250/мкл 3 . Отравление печени часто сопровождается сыпью и может привести к летальному исходу. Беременность не увеличивает этот риск.

Невирапин следует назначать беременным с числом лимфоцитов CD4 ≥250 клеток/мкл 3 только в том случае, если польза явно превышает риск. У беременных с высоким уровнем CD4 существует потенциальный повышенный риск опасной для жизни гепатотоксичности. Повышенный уровень трансаминаз на исходном уровне может увеличить риск токсичности невирапина.

Пациентки, которые забеременели во время приема схем, содержащих NVP, и которые хорошо переносят эти схемы, могут продолжать принимать эти схемы, независимо от уровня CD4.

30 декабря 2021 г.

RILPIVIRINE
(RPV)

(RPV)
Edurant

(RPV / FTC / TDF)
Comberera

(RPV / DTG)
Juluca

(RPV / FTC / TAF)
ODEFSEY

(CAB и корпус реактора)
Кабенува

CAB и RPV представляют собой продукт в совместной упаковке из двух препаратов для внутримышечных инъекций.

RPV (Эдурант)
Таблетки РПВ/ФТК/ТДФ (Комплера)
  • RPV 25 мг/
    FTC 200 мг/
    TDF 300 мг таблетка
ДТГ/ДТГ (Хулука)
  • RPV 25 мг/
    DTG 50 мг таблетка
RPV/FTC/TAF (Одефси)
  • RPV 25 мг/
    FTC 200 мг/
    TAF 25 мг таблетка

Стандартные дозы для взрослых

Корпус реактора (Эдурант)

  • RPV 25 мг один раз в день во время еды

РПВ/ФТК/ТДФ (Комплера)

  • Одна таблетка один раз в день во время еды

ДТГ/ДТГ (Хулука)

  • Одна таблетка один раз в день во время еды

RPV/FTC/TAF (Одефси)

  • Одна таблетка один раз в день во время еды

CAB и ДПЛА (Cabenuva)

Беременность

ПК при беременности

  • ФК RPV сильно варьируют во время беременности.AUC и минимальные концентрации RPV во время беременности на 20-50% ниже, чем в послеродовом периоде. Несмотря на то, что у большинства беременных женщин целевое воздействие было превышено, у женщин с определяемой вирусной нагрузкой были более низкие минимальные уровни вируса чумы КРС.

Дозировка при беременности

  • Хотя концентрация RPV в плазме снижается во время беременности, дозы, превышающие стандартные, не изучались, и недостаточно данных, чтобы рекомендовать изменение дозировки во время беременности. Беременные женщины, получающие стандартные дозы, должны контролировать свою вирусную нагрузку чаще, чем женщины, не получающие RPV.

Инструкции по применению комбинированных препаратов при беременности см. в специальных разделах, посвященных другим компонентам (например, DTG, FTC, TAF, TDF).

Переход плаценты к плоду от умеренной до высокой степени. б

Нет признаков тератогенного действия на человека (можно исключить двукратное увеличение общих врожденных дефектов).

Схемы с двумя препаратами (например, RPV/DTG FDC) не рекомендуются для использования во время беременности.

30 декабря 2021 г.
ИП
ИП блокируют активность фермента протеазы, который необходим для сборки новых вирусных частиц ВИЧ, способных инфицировать новые клетки.
Атазанавир
(АТВ)
Реатаз

Примечание: Для некоторых лекарственных форм доступны дженерики.

Примечание: ATV следует сочетать с ревакцинацией RTV низкими дозами во время беременности.

(АТВ/с)
Евотаз

АТВ (Реатаз)
Капсулы
  • 100 мг (только непатентованный продукт)
  • 150 мг г
  • 200 мг г
  • 300 мг д
Пероральный порошок: Квадроцикл/с (Эвотаз)
  • ATV 300 мг/
    COBI 150 мг таблетка
Стандартные дозы для взрослых
У пациентов, ранее не получавших АРВ-препараты, без бустерной дозы ритонавира
  • ATV 400 мг один раз в день во время еды; ATV без стимуляции RTV не рекомендуется при использовании с TDF, антагонистами h3-рецепторов, ИПП или во время беременности.
У ранее не получавших АРВ-препаратов пациентов с бустерной дозой ритонавира
  • ATV/r 300 мг/100 мг один раз в день во время еды
  • В сочетании с EFV у пациентов, ранее не получавших АРВ-препараты: ATV/r 400 мг/100 мг один раз в день во время еды
У пациентов, ранее получавших АРВ
  • ATV 300 мг плюс RTV 100 мг один раз в день во время еды
  • Не используйте с ИПП или EFV.
У пациентов, получавших АРВ-препараты, получающих антагонист h3-рецепторов
  • ATV/r 300/100 мг один раз в день во время еды
У пациентов, получавших АРВ-препараты, получающих антагонист h3-рецепторов и TDF
  • ATV/r 400 мг/100 мг один раз в день во время еды
Порошок
  • Пероральный порошок принимают с RTV один раз в день во время еды в той же рекомендуемой дозе для взрослых, что и капсулы.
Квадроцикл/с (Эвотаз)
  • Одна таблетка один раз в день во время еды


Беременность
ПК при беременности

  • Квадроцикл (Реатаз)
    • Концентрации АТВ снижаются во время беременности и еще больше снижаются, когда АТВ назначают одновременно с тенофовиром или антагонистом h3-рецепторов.
  • Квадроцикл/с (Эвотаз)
    • Использование ATV/c не рекомендуется во время беременности, поскольку минимальные концентрации ATV на 80–85% ниже, чем концентрации ATV, наблюдаемые у небеременных взрослых.

Дозировка при беременности

  • Квадроцикл (Реатаз)
    • Использование небустированного ATV не рекомендуется во время беременности.
    • Использование ATV не рекомендуется для беременных женщин, ранее получавших АРВ-препараты, которые принимают TDF и антагонист h3-рецепторов.
    • Использование повышенной дозы (ATV/r 400 мг/100 мг один раз в день во время еды) во втором и третьем триместрах приводит к концентрации ATV в плазме, эквивалентной той, которая наблюдается у небеременных взрослых, получающих стандартную дозировку.Хотя некоторые эксперты рекомендуют повышенные дозы АТВ всем женщинам во втором и третьем триместрах беременности, вкладыш в упаковку рекомендует повышенные дозы АТВ только беременным женщинам, принимавшим АРВ-препараты во втором и третьем триместрах, которые также получают либо тенофовир, либо антагонист h3-рецепторов.
  • Квадроцикл/с (Эвотаз)
    • Недостаточно данных для рекомендаций по дозированию при беременности (см. COBI).
    • Для получения рекомендаций по использованию комбинированных продуктов во время беременности см. специальные разделы, посвященные другим компонентам (т.д., КОБИ).
Низкая передача плаценты плоду. b

Нет признаков тератогенного действия на человека (можно исключить 1,5-кратное увеличение общих врожденных дефектов).

Должен вводиться при ревакцинации RTV во время беременности.

Влияние воздействия in utero ATV на уровни непрямого билирубина у младенцев неясно. Непатологическое повышение неонатального билирубина наблюдалось в некоторых, но не во всех, клинических испытаниях на сегодняшний день.

Порошок для перорального применения (но капсулы , а не ) содержит фенилаланин, который может быть опасен для пациентов с фенилкетонурией.

Использование ATV/c не рекомендуется во время беременности. См. «Рекомендации по применению антиретровирусных препаратов во время беременности», Таблицу 4 и Таблицу 5, где обсуждаются вопросы отказа от использования ATV/c во время беременности.

30 декабря 2021 г.
Дарунавир
(DRV)
Prezista

Примечание: Должен сочетаться с ревакцинацией RTV или COBI низкими дозами.

(DRV/c) ​​
Prezcobix

(DRV/c/FTC/TAF)
Symtuza

DRV (Prezista)
Планшет
  • 75 мг
  • 150 мг
  • 600 мг
  • 800 мг
Суспензия для приема внутрь ДРВ/с (Презкобикс)
  • DRV/c 800 мг/
    Таблетка 150 мг
DRV/c/FTC/TAF (Симтуза)
  • DRV 800 мг/
    COBI 150 мг/
    FTC 200 мг/
    TAF 10 мг таблетка
Стандартные дозы для взрослых
Пациенты, ранее не получавшие АРВ-препаратов
  • DRV/r 800 мг/100 мг один раз в день во время еды
  • DRV/c 800 мг/150 мг один раз в день во время еды
Пациенты, получавшие АРВ-препараты, если у пациента нет мутаций резистентности к DRV
  • DRV/r 800 мг/100 мг один раз в день во время еды
  • DRV/c 800 мг/150 мг один раз в день во время еды
Пациенты, получавшие АРВ-препараты, если присутствуют какие-либо мутации резистентности к DRV
  • DRV/r 600 мг/100 мг два раза в день во время еды
ДРВ/с (Презкобикс)
  • Одна таблетка один раз в день во время еды
DRV/c/FTC/TAF (Симтуза)
  • Одна таблетка один раз в день во время еды
Беременность
ПК при беременности :
  • Снижение воздействия во время беременности при использовании DRV/r.
Дозировка при беременности :
  • Группа не рекомендует принимать один раз в день DRV/r во время беременности или использовать DRV/c во время беременности.
  • Всем беременным женщинам рекомендуется принимать DRV/r два раза в день (DRV/r 600 мг/100 мг во время еды).
  • Увеличение дозы DRV два раза в день (DRV/r 800 мг/100 мг с пищей) во время беременности не приводит к увеличению воздействия DRV, и не рекомендуется .
Для получения рекомендаций по использованию комбинированных продуктов во время беременности см. специальные разделы, посвященные другим компонентам (т.д., COBI, FTC, TAF).
Низкая передача плаценты плоду. b

Нет признаков тератогенного действия на мышей, крыс или кроликов. Нет данных о тератогенности для человека.

Должна быть усилена низкой дозой RTV.

Группа не рекомендует принимать один раз в день DRV/r во время беременности или использовать DRV/c во время беременности. Если режим DRV/c продолжается во время беременности, следует часто контролировать вирусную нагрузку.

30 декабря 2021 г.
Лопинавир/ритонавир
(LPV/r)
Калетра
LPV/r (Калетра)
Таблетки
  • LPV/r 200 мг/50 мг
  • ЛПВ/р 100 мг/25 мг
Раствор для приема внутрь
  • Каждые 5 мл содержат LPV/r 400 мг/100 мг d

Стандартные дозы для взрослых

  • LPV/r 400 мг/
    100 мг два раза в день, или
  • LPV/r 800 мг/
    200 мг один раз в день

Таблетки

  • Принимать независимо от еды.

Раствор для приема внутрь

С EFV или NVP у пациентов, ранее не получавших или получавших ИП

  • LPV/r 500 мг/
    125 мг таблетки два раза в день независимо от приема пищи (используйте комбинацию двух таблеток LPV/r 200 мг/50 мг и одной таблетки LPV/r 100 мг/25 мг), или
  • LPV/r 520 мг/
    130 мг раствора для приема внутрь (6,5 мл) два раза в день во время еды

Беременность

ПК при беременности

  • При приеме дважды в день экспозиция LPV снижается у беременных женщин, получающих стандартные дозы для взрослых; увеличение дозы на 50% приводит к воздействию, эквивалентному воздействию, наблюдаемому у небеременных взрослых, получающих стандартные дозы.
  • Данные о фармакокинетике для приема один раз в сутки во время беременности отсутствуют.

Дозировка при беременности

  • Принимать один раз в день не рекомендуется во время беременности.
  • Некоторые эксперты рекомендуют использовать повышенную дозу (например, LPV/r 600 мг/
    150 мг два раза в день независимо от приема пищи или LPV/r 500 мг/
    125 мг два раза в день независимо от приема пищи) во втором и в третьем триместре, особенно у беременных женщин, перенесших ИП, и у женщин, начинающих лечение во время беременности с исходной вирусной нагрузкой >50 копий/мл.
  • При использовании стандартной дозировки контролируйте вирусологический ответ и, если возможно, уровни препарата LPV.

Низкая передача плаценты плоду. б

Нет признаков тератогенного действия на человека (можно исключить 1,5-кратное увеличение общих врожденных дефектов).

Раствор для приема внутрь содержит 42 % спирта и 15 % пропиленгликоля, поэтому не рекомендуется для использования во время беременности.

Дозировка LPV/r один раз в сутки не рекомендуется во время беременности.

30 декабря 2021 г.
Ингибиторы проникновения
Ингибиторы проникновения и прикрепления блокируют связывание вируса или слияние ВИЧ с клетками-хозяевами.
Фостемсавир
(FTR)
Рукобия

FTR (Рукобиа)
Таблетка с расширенным высвобождением

Стандартные дозы для взрослых
(FTR) Rukobia
  • FTR 600 мг два раза в день независимо от приема пищи
Беременность
ПК при беременности
  • ФК-исследований при беременности у человека не проводилось.
Дозировка при беременности
  • Недостаточно данных для рекомендаций по дозировке.
Данные о плацентарном прохождении у человека отсутствуют. Исследование на крысах демонстрирует проникновение темсавира или других метаболитов через плаценту.

Недостаточно данных для оценки тератогенности у людей. Нет доказательств тератогенного действия у крыс или кроликов.

30 декабря 2021 г.
Ибализумаб-уийк
(IBA)
Трогарзо
IBA (Трогарцо)
Раствор для внутривенных вливаний
Стандартные дозы для взрослых
  • Нагрузочная доза IBA 2000 мг с последующим введением поддерживающих доз IBA 800 мг каждые 2 недели
Беременность
ПК при беременности
  • ФК-исследований при беременности у человека не проводилось.
Дозировка при беременности
  • Недостаточно данных для рекомендаций по дозировке.

Данные о людях отсутствуют, но плацентарная передача IBA, моноклонального антитела, возможна и задокументирована у обезьян.

На основании данных о яванских макаках, подвергшихся воздействию in utero , существует вероятность обратимой иммуносупрессии (Т- и В-клеточная лимфоцитопения CD4) у младенцев, рожденных от матерей, подвергшихся воздействию IBA во время беременности.

FDA требует сбора проспективных данных о лицах, подвергшихся воздействию IBA во время беременности, для мониторинга исходов матери и беременности, включая неблагоприятное воздействие на развивающийся плод, новорожденного и младенца.

Недостаточно данных для оценки тератогенности у людей.

30 декабря 2021 г.
Maraviroc
(MVC)
Selzentry
MVC (Selzentry)
Таблетки
Стандартные дозы для взрослых
  • MVC 300 мг два раза в день независимо от приема пищи
  • MVC следует использовать только для пациентов с CCR5-тропным вирусом (и без X4-тропного вируса).
Регулировка дозы
  • Увеличение до MVC 600 мг два раза в день при использовании с мощными индукторами CYP3A EFV, ETR и рифампином.
  • Снижение до MVC 150 мг два раза в день при применении с ингибиторами CYP3A, включая все ИП, кроме TPV/r и итраконазола.

Беременность
ПК при беременности
  • Исследование фармакокинетики у беременных женщин продемонстрировало общее снижение AUC MVC на 20-30%, но C до превышала рекомендуемую минимальную концентрацию 50 нг/мл.
Дозировка при беременности
  • Корректировка стандартной дозы MVC для взрослых для одновременного применения с АРВ-препаратами кажется целесообразной.
Умеренная передача плаценты плоду. b

Нет данных о тератогенности у крыс или кроликов; недостаточно данных для оценки тератогенности у человека.

30 декабря 2021 г.
ИИ
ИИ, вирусный фермент, который катализирует двухстадийный процесс внедрения ДНК ВИЧ в геном клетки-хозяина.

Биктегравир/Эмтрицитабин/ Тенофовир Алафенамид
(BIC/FTC/TAF)
Биктарви

Примечание. BIC доступен только в составе планшета FDC.

БИК/ФТК/ТАФ (Биктарви)

  • BIC 50 мг/
    FTC 200 мг/
    TAF 25 мг таблетка
  • BIC 30 мг/
    FTC 120 мг/
    TAF 15 мг таблетка

Стандартные дозы для взрослых

  • Одна таблетка BIC 50 мг/FTC 200 мг/TAF 25 один раз в день независимо от приема пищи

Беременность
ПК при беременности

  • Нет фармакокинетических исследований при беременности человека

Дозировка при беременности

  • Недостаточно данных для рекомендаций по дозировке

Для получения рекомендаций по использованию комбинированных продуктов во время беременности см. специальные разделы, посвященные другим компонентам (т.д., ФТК, ТАФ).

Для характеристики плацентарного прохождения BIC необходимы дополнительные данные.

Недостаточно данных для оценки тератогенности у человека. Нет данных о тератогенности у крыс или кроликов.

BIC можно принимать во время еды одновременно с любым препаратом, содержащим железо или кальций, включая витамины для беременных, но его не следует принимать в течение 2 часов после приема этих препаратов натощак. BIC можно принимать по крайней мере за 2 часа до или через 6 часов после антацидов, содержащих алюминий или магний.

30 декабря 2021 г.

Каботегравир
(CAB)
Vocabria (перорально)
Apretude (инъекции)

(CAB RPV)
Кабенува

CAB RPV представляет собой продукт в совместной упаковке из двух препаратов для внутримышечных инъекций.

КАБ

  • CAB 30 мг таблетки для приема внутрь
  • CAB 200 мг/мл суспензия для в/м инъекций

КАБ ДПЛА

  • CAB 200 мг/мл суспензия для в/м инъекции

RPV 300 мг/мл суспензия для в/м введения

Стандартные дозы для взрослых

Пероральная вводная терапия
CAB (Vocabria)

  • Одна таблетка 30 мг один раз в день в комбинации с RPV (Эдурант) 25 мг один раз в день во время еды в течение 4 недель

CAB (Apretude)
Посвящение

  • CAB 600 мг (3 мл) для инъекций с интервалом в 1 месяц в течение 2 месяцев подряд в последний день вводного перорального приема, если используется, или в течение 3 дней

Продолжение терапии

  • CAB 600 мг (3 мл) инъекции каждые 2 месяца после этого

CAB RPV (Cabenuva)
Нагрузочная доза в последний день пероральной терапии

  • CAB 600 мг (3 мл) и RPV 900 мг (3 мл), вводимые в виде двух отдельных инъекций в разные вентро-ягодичные области

Продолжение терапии

  • CAB 400 мг (2 мл) и RPV 600 мг (2 мл), вводимые в виде двух отдельных инъекций в разные вентро-ягодичные области один раз в месяц с учетом +/- 7-дневного окна введения
  • Пациенты должны находиться под наблюдением в течение ~10 минут на предмет постинъекционных реакций.Для инъекции рекомендуется внутримышечная игла 23-го калибра диаметром 1,5 дюйма, которая входит в комплект поставки. Более длинные 2-дюймовые иглы следует использовать у пациентов с ИМТ >30 кг/м 2 .

Беременность
ПК при беременности

  • Нет фармакокинетических исследований при беременности человека

Дозировка при беременности

  • Недостаточно данных для рекомендаций по дозировке

Для получения рекомендаций по использованию комбинированных продуктов во время беременности см. специальные разделы, посвященные другим компонентам (т.д., РПВ).

Отсутствуют данные о прохождении через плаценту у человека.

Недостаточно данных для оценки тератогенности у людей. Нет доказательств тератогенного действия у крыс или кроликов.

30 декабря 2021 г.

Долутегравир
(ДТГ)
Тивикай

Тивикайский полицейский участок

(DTG/3TC)
Довато

(DTG/RPV)
Джулука

(DTG/ABC/3TC)
Триумек

DTG (Тивикай)

  • DTG 10 мг, 25 мг и 50 мг таблетки, покрытые пленочной оболочкой

DTG (Тивикайское отделение)

  • DTG 5 мг, диспергируемые таблетки для приготовления суспензии для приема внутрь

Таблетки с пленочным покрытием DTG и диспергируемые таблетки DTG не являются биоэквивалентными и не взаимозаменяемыми.

DTG/3TC (Довато)

  • ДТГ 50 мг/
    ЗТК 300 мг таблетка

DTG/RPV (Хулука)

  • ДТГ 50 мг/
    RPV 25 мг таблетка

DTG/ABC/3TC (Triumeq)

  • ДТГ 50 мг/
    ABC 600 мг/
    3TC 300 мг таблетка

Стандартные дозы для взрослых
Для пациентов, ранее не получавших АРВ-препараты или получавших АРВ-препараты (но не получавших ИНСТИ)

DTG (Тивикай)

  • Одна таблетка 50 мг один раз в день независимо от приема пищи

DTG (Тивикайское отделение)

  • Шесть таблеток по 5 мг (30 мг), растворенных в воде, один раз в день независимо от приема пищи

DTG/3TC (Довато)

  • Одна таблетка один раз в день независимо от приема пищи

DTG/RPV (Хулука)

  • Одна таблетка один раз в день во время еды

DTG/ABC/3TC (Triumeq)

  • Одна таблетка один раз в день независимо от приема пищи

Пациенты, ранее не получавшие АРВ-препараты или ранее получавшие АРВ-препараты (но не получавшие ИНСТИ), которые также получают EFV, FPV/r, TPV/r или рифампицин
DTG (Tivicay)

  • Одна таблетка 50 мг два раза в день независимо от приема пищи

DTG (Тивикайское отделение)

  • Шесть таблеток по 5 мг (30 мг), растворенных в воде, два раза в день независимо от приема пищи

У пациентов, ранее получавших ИНСТИ
DTG (Tivicay)

  • Одна таблетка два раза в день независимо от приема пищи

Беременность

ПК при беременности

  • AUC может быть снижена в течение третьего триместра по сравнению с послеродовым периодом, но воздействие во время беременности значительно выше, чем необходимо для подавления репликации вируса.

Дозировка при беременности

  • Никаких изменений в дозе не указано.

Для получения рекомендаций по использованию комбинированных препаратов при беременности см. специальные разделы, посвященные другим компонентам (например, ABC, 3TC, RPV).

Высокая передача плаценты плоду. б

Нет признаков тератогенного действия на крыс или кроликов. Самые последние данные из Ботсваны показывают, что распространенность ДНТ у детей, рожденных от беременных женщин с ВИЧ, получавших при зачатии DTG, статистически не отличается от тех, кто получает другие антиретровирусные препараты.

DTG является предпочтительным антиретровирусным препаратом для использования во время беременности, независимо от триместра, и для людей, которые пытаются забеременеть (см. Рекомендации по использованию антиретровирусных препаратов во время беременности и Таблицу 5).

Чтобы максимизировать абсорбцию DTG, дозы не следует вводить в течение 2 часов после приема внутрь любого препарата, содержащего такие минералы, как железо или кальций, включая витамины для беременных.

30 декабря 2021 г.

Элвитегравир
(EVG)

Примечание: По состоянию на октябрь 2017 г. однокомпонентная лекарственная форма EVG (Vitekta) более недоступна.

(EVG/c/FTC/TAF)
Генвоя

(EVG/c/FTC/TDF)
Стрибилд

EVG/c/FTC/TAF (Генвоя)

  • EVG 150 мг/
    COBI 150 мг/
    FTC 200 мг/
    TAF 10 мг таблетка

ЭВГ/к/ФТК/ТДФ (Стрибилд)

  • EVG 150 мг/
    COBI 150 мг/
    FTC 200 мг/
    TDF 300 мг таблетка

Стандартные дозы для взрослых
Генвоя и Стрибилд

  • Одна таблетка один раз в день во время еды

Беременность
ПК при беременности

  • Исследования фармакокинетики у женщин, получавших EVG/c, продемонстрировали значительное снижение экспозиции EVG в плазме во время беременности.

Дозировка при беременности

  • Концентрации EVG в плазме снижаются при использовании стандартных доз для взрослых во время беременности; однако более высокие, чем стандартные, дозы EVG не изучались. Недостаточно данных, чтобы рекомендовать дозу для применения во время беременности.

Для получения рекомендаций по использованию комбинированных продуктов во время беременности см. специальные разделы, посвященные другим компонентам (например, COBI, FTC, TAF).

Свидетельство высокой плацентарной передачи EVG и низкой передачи COBI. б

Недостаточно данных для оценки тератогенности у людей. Нет доказательств тератогенного действия у крыс или кроликов.

EVG/c не рекомендуется для использования во время беременности. Людям, которые забеременели во время приема EVG/c, следует рассмотреть возможность частого мониторинга вирусной нагрузки или перехода на более эффективный рекомендуемый режим. Если женщина продолжает принимать препарат, содержащий EVG/c, дозы следует вводить во время еды и не следует принимать в течение 2 часов после приема любого препарата, содержащего минералы, такие как железо или кальций, включая витамины для беременных.

30 декабря 2021 г.

Ралтегравир
(RAL)
Исентресс

Исентресс HD

RAL (Isentress)
Таблетки с пленочным покрытием

Жевательные таблетки

RAL (Isentress HD)
Таблетки с пленочным покрытием

Стандартные дозы для взрослых
У пациентов, не получающих рифампицин

  • RAL 400 мг, таблетки, покрытые пленочной оболочкой, два раза в день независимо от приема пищи
  • Две таблетки RAL 600 мг, покрытые пленочной оболочкой (1200 мг), один раз в день независимо от приема пищи для пациентов, ранее не получавших АРВ-препараты, или пациентов, у которых уже наблюдается вирусологическая супрессия при начальной схеме приема RAL 400 мг два раза в день
  • Жевательные таблетки и суспензии для приема внутрь не являются взаимозаменяемыми ни таблетками с пленочным покрытием, ни друг другом.

У пациентов, получающих рифампин

  • Две таблетки RAL 400 мг, покрытые пленочной оболочкой (800 мг), два раза в день независимо от приема пищи.

Беременность
ПК при беременности

  • Снижение концентрации препарата в третьем триместре недостаточно для изменения дозировки.

Дозировка при беременности

  • Никаких изменений в дозе не указано.
  • Прием один раз в день (т. е. две таблетки с пленочным покрытием RAL 600 мг) не следует применять у беременных, пока не будет получена дополнительная информация.

Высокая передача плаценты плоду. б

Нет признаков тератогенного действия на человека (можно исключить 1,5-кратное увеличение общих врожденных дефектов).

Имеются сообщения о случаях значительного повышения трансаминаз печени при использовании RAL на поздних сроках беременности. Сообщалось о тяжелых, потенциально опасных для жизни и фатальных кожных и РГЧ у небеременных взрослых.

Жевательные таблетки

RAL содержат фенилаланин.

Для максимального поглощения RAL дозы не следует вводить в течение 2 часов после приема любого препарата, содержащего минералы, такие как железо или кальций, включая витамины для беременных.

30 декабря 2021 г.

Фармакоэнхансеры
Фармакоэнхансеры снижают метаболизм антиретровирусных препаратов и продлевают их присутствие в плазме, что позволяет использовать более удобные режимы дозирования.

Кобицистат
(COBI)
Тибост

(АТВ/с)
Эвотаз

(EVG/c/FTC/TAF)
Генвоя

(ДРВ/с)
Прескобикс

(EVG/c/FTC/TDF)
Стрибилд

(DRV/c/FTC/TAF)
Symtuza

COBI (Tybost)
Таблетка:

Квадроцикл/с (Эвотаз)

  • ATV 300 мг/
    COBI 50 мг таблетка

EVG/c/FTC/TAF (Генвоя)

  • EVG 150 мг/
    COBI 150 мг/
    FTC 200 мг/
    TAF 10 мг таблетка

DRV/c (Презкобикс)

  • DRV 800 мг/
    COBI 150 мг таблетка

ЭВГ/к/ФТК/ТДФ (Стрибилд)

  • EVG 150 мг/
    COBI 150 мг/
    FTC 200 мг/
    TDF 300 мг таблетка

DRV/c/FTC/TAF (Симтуза)

  • DRV 800 мг/
    COBI 150 мг/
    FTC 200 мг/
    TAF 10 мг таблетка

Стандартные дозы для взрослых
COBI (Tybost)

  • При использовании в качестве альтернативного фармакокинетического усилителя с ATV или DRV доза составляет одну таблетку один раз в день во время еды.

Квадроцикл/с (Эвотаз)

  • Одна таблетка один раз в день во время еды

EVG/c/FTC/TAF (Генвоя)

  • Одна таблетка один раз в день во время еды

DRV/c (Презкобикс)

  • Одна таблетка один раз в день во время еды

ЭВГ/с/ФТК/ТДФ (Стрибилд)

  • Одна таблетка один раз в день во время еды

DRV/c/FTC/TAF (Симтуза)

  • Одна таблетка один раз в день во время еды

Беременность
ПК при беременности

  • На основании ограниченных данных воздействие COBI и его фармакокимулирующий эффект на ATV, DRV и EVG заметно снижаются во время беременности.
  • При совместном применении с COBI экспозиция TAF существенно не различается между беременностью и послеродовым периодом.

Дозировка при беременности

  • Хотя воздействие COBI заметно снижается во время беременности, дозы, превышающие стандартные, не изучались. Группа рекомендует RTV в качестве предпочтительного фармакоэнхансера для ИП и ИИ во время беременности до тех пор, пока не будет получено больше данных об активности COBI во время беременности.

Для получения рекомендаций по использованию комбинированных продуктов во время беременности см. специальные разделы, посвященные другим компонентам (т.д., FTC, TAF, TDF, ATV, DRV, EVG).

Низкая передача плаценты плоду b

Нет признаков тератогенного действия на человека (можно исключить двукратное увеличение общих врожденных дефектов).

Использование усиленных COBI ATV, DRV или EVG не рекомендуется во время беременности.

30 декабря 2021 г.

Ритонавир
(RTV)
Норвир

(LPV/r)
Калетра

RTV (Норвир)
Капсулы

Таблетки

Раствор для приема внутрь

Порошок

ЛПВ/р (Калетра)

Таблетки

  • LPV/r 200 мг/
    50 мг
  • ЛПВ/р 100 мг/25 мг

Раствор для приема внутрь

  • Каждые 5 мл содержат LPV/r 400 мг/
    100 мг

Стандартная доза RTV (норвира) для взрослых при использовании в качестве фармакокинетического усилителя для других ИП

  • RTV 100–400 мг в день в один или два приема (конкретные рекомендации по дозированию см. в других разделах, посвященных ИП)

Планшет

Капсула или раствор для приема внутрь

  • Для улучшения переносимости по возможности принимать во время еды.

Стандартные дозы LPV/r (Калетры) для взрослых

  • LPV/r 400 мг/100 мг два раза в день, или
  • LPV/r 800 мг/200 мг один раз в день

Таблетки

  • Принимать независимо от еды.

Раствор для приема внутрь

С EFV или NVP у пациентов, ранее не получавших или получавших ИП

  • LPV/r таблетки 500 мг/125 мг два раза в день независимо от приема пищи (используйте комбинацию двух таблеток LPV/r 200 мг/50 мг и одной таблетки LPV/r 100 мг/25 мг), или
  • LPV/r 520 мг/130 мг раствор для приема внутрь (6.5 мл) два раза в день во время еды

Беременность

ПК при беременности

  • Во время беременности наблюдаются более низкие уровни RTV, чем в послеродовом периоде, что может снижать фармакокинетический эффект RTV во время беременности.

Дозировка RTV при беременности

  • Коррекция дозы не требуется, если RTV используется в качестве бустерной дозы.

Дозирование LPV/r при беременности

  • Принимать один раз в день не рекомендуется во время беременности.
  • Некоторые эксперты рекомендуют использовать повышенную дозу (например, LPV/r 600 мг/150 мг два раза в день независимо от приема пищи или LPV/r 500 мг/125 мг два раза в день независимо от приема пищи) во втором и третьем триместрах беременности. беременности, особенно у пациенток, ранее получавших ИП, и у тех, кто начинает лечение во время беременности с исходной вирусной нагрузкой >50 копий/мл.
  • При использовании стандартной дозировки контролируйте вирусологический ответ и, если возможно, уровни препарата LPV.

Рекомендации по применению комбинированных препаратов при беременности см. в специальных разделах, посвященных другим компонентам (например, LPV/r).

Низкая передача плаценты плоду. б

Нет доказательств повышенного риска тератогенного действия на человека (можно исключить 1,5-кратное увеличение общих врожденных дефектов).

RTV следует использовать только в качестве бустерной дозы других ИП.

Раствор для приема внутрь

RTV содержит 43 % спирта, поэтому не рекомендуется для использования во время беременности, поскольку безопасный уровень воздействия алкоголя во время беременности неизвестен.Пероральный раствор LPV/r содержит 42 % спирта и 15 % пропиленгликоля, поэтому не рекомендуется для применения во время беременности.

Дозировка LPV/r один раз в сутки не рекомендуется во время беременности.

30 декабря 2021 г.

Безопасны ли вакцины против COVID-19 при беременности?

Поскольку программа вакцинации против COVID-19 начинает развертываться, многие молодые женщины не решаются принимать вакцину, ссылаясь на опасения по поводу фертильности.Между тем, те, кому вакцина была предложена во время беременности, должны решить, будут ли они ее принимать, даже несмотря на то, что беременные были исключены из клинических испытаний. Данные о случайных беременностях, имевших место во время испытаний, и все чаще об исходах у беременных, получивших вакцину, могут помочь этим группам принять обоснованное решение.

В декабре 2020 года в сети появилась запись в блоге, в которой ложно утверждалось, что старший сотрудник Pfizer обеспокоен тем, что антитела, вырабатываемые вакцинами против COVID-19, могут атаковать плаценту.Сообщение было быстро удалено, но слухи о том, что оно началось, продолжают распространяться, а опрос, проведенный Find Out Now, показал, что более четверти молодых женщин в Соединенном Королевстве отказались бы от вакцины, сославшись на опасения по поводу ее влияния на фертильность. . Это не первый случай, когда распространяются необоснованные слухи о вакцинах, вызывающих бесплодие. В 2003 г. такие опасения привели к бойкоту вакцинации против полиомиелита в северной Нигерии; совсем недавно они способствовали нерешительности в принятии вакцины против вируса папилломы человека.Понятно, что люди опасаются, особенно в отношении новой вакцины: подавляющее большинство побочных эффектов можно исключить в ходе клинических испытаний, но короткие сроки, в течение которых они происходят, особенно в отношении COVID-19, означают, что события, которые могли бы которые потенциально могут произойти через десятилетия, труднее сбрасывать со счетов. Действительно, многие люди колеблются именно в отношении получения мРНК-вакцины, поскольку это относительно новая платформа. В связи с этими опасениями стоит отметить, что первые испытания мРНК-вакцин на людях начались в 2006 году, поэтому прошло 15 лет, в течение которых могли выявиться какие-либо долгосрочные проблемы, связанные с самой платформой 1 .

Хотя многие слухи о том, что вакцины против COVID-19 могут нанести ущерб центру фертильности конкретно на платформе мРНК, вероятно, потому, что они впервые появились в контексте вакцины Pfizer/BioNTech, конкретно утверждают, что антитела, распознающие SARS-CoV-2 шиповидный белок может перекрестно реагировать с человеческим плацентарным белком синцитином 1 и тем самым повреждать плаценту. Если бы такая перекрестная реактивность имела место, можно было бы ожидать, что вакцины на всех платформах, а также естественные инфекции будут связаны с плацентарной патологией.Естественный эксперимент убеждает нас, что это маловероятно, поскольку у людей, инфицированных SARS-CoV-2 незадолго до зачатия или на ранних сроках беременности, риск выкидыша не выше, чем у их неинфицированных сверстников 2 . Тем не менее, иммунологи также использовали формальные подходы к рассмотрению утверждения о том, что антитела к шиповидному белку могут перекрестно реагировать с синцитином 1: нет значительного сходства между аминокислотными последовательностями шиповидного белка SARS-CoV-2 и синцитина 1 и реконвалесцентной сыворотки от у пациентов с COVID-19 не реагирует с синцитином 1 (ссылка. 3 ).

Но данные, которые наиболее четко говорят о том, вредят ли вакцины против COVID-19 фертильности, получены в результате самих клинических испытаний 4,5,6 . Исследования токсичности для развития и репродуктивной функции показывают, что вакцины не предотвращают беременность самок грызунов и не наносят вреда детенышам, если их вводить во время беременности. У нас также есть представление о том, как вакцины влияют на беременность у людей, от добровольцев, которые забеременели во время клинических испытаний. Беременные люди были исключены из испытаний, и участников попросили избегать беременности, но, тем не менее, в ходе испытаний трех вакцин, которые до сих пор были одобрены в Великобритании, наступило 57 беременностей.Исходы этих беременностей, насколько они прогрессировали, обобщены в таблице 1. Не было существенной разницы в частоте случайных беременностей в вакцинированных группах по сравнению с контрольными группами, что указывает на то, что вакцины не предотвращают беременность в люди. Точно так же частота выкидышей сопоставима между группами, что указывает на отсутствие пагубного влияния вакцинации на раннюю беременность.

Таблица 1 Случайные беременности в ходе испытаний вакцин против COVID-19, одобренных в Соединенном Королевстве

Хотя данных немного, они пока обнадеживают.По этой причине регулирующие органы в Соединенном Королевстве, Европейском союзе и Соединенных Штатах рекомендовали предлагать беременным женщинам вакцину, в которой польза перевешивает потенциальные риски: в настоящее время вакцину получают беременные работники, находящиеся на передовой, и пациентки с ранее существовавшими заболеваниями. вакцина. В Соединенных Штатах к 10 февраля 2021 г. 20 000 беременных получили вакцину против COVID-19, и усиленный фармаконадзор за этими реципиентами вакцины не вызвал «красных флажков» 7 .В Соединенном Королевстве привито меньше людей, но картина аналогична 8 .

В дополнение к широкомасштабному мониторингу реципиентов вакцины в настоящее время проводятся официальные исследования результатов для групп беременных, получивших вакцину. Они предназначены в первую очередь для обеспечения безопасности и эффективности, но также учитывают возможность того, что вакцинация против COVID-19 особенно полезна во время беременности. Беременные пациентки с COVID-19 с большей вероятностью нуждаются в интенсивной терапии, более вероятно, что врачи предпочтут преждевременные роды, и их дети также с большей вероятностью будут госпитализированы в неонатальное отделение 9 .Вполне вероятно, что вакцинация снизит эти риски, и в этом случае нам следует рассмотреть вопрос о том, чтобы вакцинировать беременных в первую очередь.

В ходе дальнейшей работы будут также рассмотрены вопросы о влиянии вакцинации во время беременности на ребенка. Эти исследования, конечно, будут направлены на то, чтобы исключить любые вредные эффекты, но многие из ожидаемых эффектов являются полезными. В одном тематическом исследовании обнаружен антиспайковый IgG у новорожденного, мать которого была вакцинирована во время беременности 10 : широко ли это распространено, и если да, то обеспечивают ли антитела, переносимые через плаценту, младенцу какую-либо защиту от SARS-CoV-2 инфекция или COVID-19? Точно так же ведется работа по определению того, в какой степени антитела к шиповидному белку, вызванные вакциной, попадают в грудное молоко и оказывает ли это какое-либо защитное действие на детей, находящихся на грудном вскармливании.

Итак, безопасна ли вакцинация от COVID-19 во время беременности? Данные на данный момент говорят о том, что это так, и, учитывая повышенный риск, связанный с COVID-19 во время беременности, многие беременные решили принять вакцину. Отслеживая результаты для этих людей и их детей, мы вскоре сможем дать основанные на фактических данных рекомендации о том, следует ли более широко внедрять вакцины среди беременных. Тем временем те, кто планирует беременность, могут быть уверены, что многочисленные доказательства показывают, что вакцинация не вредит фертильности.

История изменить

  • 12 марта 2021

    12 марта 2021

    Коррекция к этой статье была опубликована: https://doi.org/10.10.1038/S41577-021-00533-Y

ссылки

  1. Pardi, N ., Hogan, M.J., Porter, F.W. & Weissman, D. мРНК-вакцины — новая эра в вакцинологии. Нац. Преподобный Друг Дисков. 17 , 261–279 (2018).

    КАС Статья Google ученый

  2. Косма С.и другие. Коронавирусная болезнь 2019 г. и самопроизвольный аборт в первом триместре: исследование случай-контроль с участием 225 беременных. утра. Дж. Обст. Гинекол. https://doi.org/10.1016/j.ajog.2020.10.005 (2020).

    Артикул пабмед ПабМед Центральный Google ученый

  3. Лу-Каллиган, А. и Ивасаки, А. Ложные слухи о вакцинах, которые пугают женщин. New York Times (26 января 2021 г.).

  4. Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов США.Вакцина Pfizer-BioNTech против COVID-19 (BNT162, PF-07302048). Брифинг Консультативного комитета по вакцинам и родственным биологическим продуктам. FDA https://www.fda.gov/media/144246/download (2020).

  5. Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов США. Заседание консультативного комитета по вакцинам и связанным с ними биологическим продуктам 17 декабря 2020 г. Информационный документ FDA: вакцина Moderna COVID-19. FDA https://www.fda.gov/media/144434/download (2020).

  6. Агентство по регулированию лекарственных средств и изделий медицинского назначения.Разрешение на отчет об общественной оценке для временной поставки. Вакцина против COVID-19 АстраЗенека, раствор для инъекций в многодозовом контейнере Вакцина против COVID-19 (ChAdOx1-S [рекомбинантная]). MHRA https://assets.publishing.service.gov.uk/government/uploads/system/uploads/attachment_data/file/

    2/UKPAR_COVID_19_Vaccine_AstraZeneca_05.01.2021.pdf (2021 г.).

  7. Нуньес-Смит, М. и Фаучи, А. Брифинг для прессы группы реагирования Белого дома на COVID-19 и представителей органов здравоохранения, 10 февраля 2021 г. Белый дом https://www.whitehouse.gov/briefing-room/press-briefings/2021/02/10/press-briefing-by-white-house-covid-19-response-team-and-public -здравоохранение-3/ (2021).

  8. Агентство по регулированию лекарственных средств и изделий медицинского назначения. Коронавирусная вакцина — еженедельная сводка отчетов о желтых карточках. gov.uk https://www.gov.uk/government/publications/coronavirus-covid-19-vaccine-adverse-reactions/coronavirus-vaccine-summary-of-yellow-card-reporting (2021 г.).

  9. Allotey, J. et al. Клинические проявления, факторы риска, материнские и перинатальные исходы коронавирусной болезни 2019 г. при беременности: живой систематический обзор и метаанализ. БМЖ 370 , м3320 (2020).

    Артикул Google ученый

  10. Gilbert, P. & Rudnick, C. Антитела новорожденных к SARS-CoV-2 обнаружены в пуповинной крови после вакцинации матери. Препринт на medRxiv https://doi.org/10.1101/2021.02.03.21250579 (2021 г.).

    Артикул пабмед ПабМед Центральный Google ученый

Скачать ссылки

Авторская информация

Аффилиации

  1. Департамент обмена веществ, пищеварение и размножение, Императорский колледж Лондон, Лондон, Великобритания

    Victoria Mace

Корреспондент Автор

Переписка Виктория Мале.

Декларации этики

Конкурирующие интересы

Автор заявляет об отсутствии конкурирующих интересов.

Об этой статье

Процитировать эту статью

Мужчина В. Безопасны ли вакцины против COVID-19 при беременности?. Nat Rev Immunol 21, 200–201 (2021). https://doi.org/10.1038/s41577-021-00525-y

Скачать цитату

Поделиться этой статьей

Любой, с кем вы поделитесь следующей ссылкой, сможет прочитать этот контент:

Получить ссылку для общего доступа

Извините, общедоступная ссылка в настоящее время недоступна для этой статьи.

Предоставлено инициативой Springer Nature SharedIt по обмену контентом.

Кофе, суши и вино: что безопасно во время беременности? | Ваша беременность имеет значение

Каждый день по крайней мере одна беременная пациентка сообщает мне она устала или раздражительна после того, как отказалась от кофе, суши или другого любимого блюда еда или питье, чтобы защитить ее растущего ребенка. Хотя такая жертва благородна жест, большинству женщин он не нужен.

На самом деле есть всего несколько продуктов и напитки, которые мы рекомендуем женщинам полностью избегать во время беременности.С небольшим Здравый смысл, женщины могут наслаждаться широким меню, не подвергая опасности собственное здоровье. и здоровье их малышей.

3 распространенные проблемы с едой и напитками во время беременности

Ниже приведены общие рекомендации по три продукта и напитки, о которых мои пациенты спрашивают чаще всего. Каждая женщина и каждый беременность отличается, поэтому я рекомендую женщинам поговорить со своим врачом о диетическом питании. вопросы или опасения.

1. Кофеин

Умеренное потребление кофеина – менее 300 мг в день или около двух чашек кофе по 8 унций — считается безопасным во время беременности у большинства женщин.Однако женщины, кормящие грудью во время беременности, могут захотеть уменьшите потребление кофе, чая и газированных напитков, если ребенок становится суетливым или у него проблемы спать.

2. Алкоголь

Употребление алкоголя во время беременности может быть щекотливая тема. Умеренное или чрезмерное употребление алкоголя может способствовать беременности осложнений и врожденных дефектов, но риски, связанные с низким содержанием алкоголя потребления менее понятны. Потому что мы не можем быть уверены, что алкоголь безопасно или в каких количествах, следует избегать всего вместе.

3. Рыба

Употребление в пищу морепродуктов с высоким содержанием омега-3 жирных кислот кислоты полезны во время беременности, если они приготовлены должным образом. Электрический ток руководящие принципы предполагают, что беременные женщины могут безопасно съедать три порции в неделю (до до 12 унций) креветок, лосося, сома и другой жирной рыбы. это даже безопасно для большинства беременных женщин есть суши в США, если они приготовлены в чистой среде. Тем не менее, некоторая рыба содержит большое количество ртути, в том числе королевская макрель и рыба-меч. Небезопасно употреблять ртуть в больших количествах во время беременности потому что это увеличивает риск врожденных дефектов.

Хотя большинство продуктов и напитков безопасны во время беременности следует избегать некоторых продуктов, чтобы снизить риск пищевого отравления. болезни или заболевания, вызванные токсинами, вирусами и бактериями. Ниже приведены советы снизить риск трех болезней пищевого происхождения, которые наносят вред беременным женщинам и их дети.

3 распространенные болезни пищевого происхождения и как чтобы избежать их

1. Еда отравление

Пищевое отравление часто вызывается употреблением продукты, зараженные вирусами, токсинами или бактериями, такие как сальмонелла.В то время как диарея и рвота никому не неприятны, пища отравление во время беременности также может вызвать головную боль, лихорадку и обезвоживание, что может привести к госпитализации.

2. Токсоплазмоз

Токсоплазмоз – инфекция, вызываемая паразит, который может переноситься в сыром или недоваренном мясе. Некоторые беременные женщины испытывают легкие симптомы; другие не испытывают ни одного. Однако токсоплазмоз может вызывать осложнения беременности, такие как выкидыш или мертворождение или проблемы со здоровьем для ребенка, включая слепоту или когнитивные проблемы.

3. Листерия

Беременные женщины более восприимчивы, чем населения к заражению листериями, бактерия, чаще всего встречающаяся в мясных деликатесах, хот-догах, непастеризованном молоке продукты, такие как мягкие сыры и немытые продукты. Региональные вспышки также связаны с Listeria к менее вероятным продуктам, таким как хумус и мороженое. Симптомы инфекции, если любые, часто расплывчатые и гриппоподобные. Невылеченная листериозная инфекция может увеличить риск преждевременных родов, выкидышей и мертворождений.

Здравый смысл безопасности пищевых продуктов может помочь беременным женщины избегают болезней пищевого происхождения. Следуйте этим советам, чтобы снизить риск:

● Будьте в курсе вспышек пищевого происхождения в ваш район

● Очистите поверхности для приготовления пищи. и посуда до и после использования

● Полностью приготовить все мясные блюда

● Сохраняйте холодные продукты холодными, а горячие – холодными. горячий

● Мойте сырые фрукты и овощи. прежде чем резать или есть их

Будьте в курсе новостей здравоохранения.Подпишитесь на наш блог сегодня.

Pfizer и BioNTech начинают глобальное клиническое испытание вакцины против COVID-19 у беременных женщин

Нью-Йорк, США и Майнц, Германия, 18 февраля 2021 г. — Pfizer Inc. : BNTX) объявила сегодня, что первые участники получили дозу в глобальном исследовании Фазы 2/3 для дальнейшей оценки безопасности, переносимости и иммуногенности вакцины Pfizer-BioNTech COVID-19 (BNT162b2) в профилактике COVID-19 у здоровых беременных. женщин от 18 лет и старше.

«Мы гордимся тем, что начали это исследование на беременных женщинах и продолжаем собирать данные о безопасности и эффективности, чтобы потенциально поддержать использование вакцины важными группами населения», — сказал Уильям Грубер, доктор медицинских наук, старший вице-президент по клиническим исследованиям вакцин и Разработка, Pfizer . «Беременные женщины имеют повышенный риск осложнений и развития тяжелой формы COVID-19, поэтому крайне важно, чтобы мы разработали вакцину, безопасную и эффективную для этой группы населения.Мы глубоко благодарны добровольцам, участвующим в испытании, и исследователям, которые руководят этой работой».

«Обеспечение широкого доступа к нашей высокоэффективной вакцине против COVID-19 — важная цель для нас. Теперь, когда мы наблюдаем успешную первоначальную реализацию кампаний по вакцинации BNT162b2 по всему миру, пришло время сделать следующий шаг и расширить нашу клиническую программу на другие уязвимые группы населения, такие как беременные женщины, чтобы потенциально защитить их и будущие поколения». сказал Özlem Türeci, M.Д., главный врач BioNTech .

Исследование фазы 2/3 разработано как рандомизированное, плацебо-контролируемое, слепое исследование с участием приблизительно 4000 здоровых беременных женщин в возрасте 18 лет и старше, вакцинированных в период от 24 до 34 недель беременности. В исследовании будут оцениваться безопасность, переносимость и иммуногенность двух доз BNT162b2 или плацебо, вводимых с интервалом в 21 день. Каждая женщина будет участвовать в исследовании примерно от 7 до 10 месяцев, в зависимости от того, была ли она рандомизирована для получения вакцины или плацебо.В исследовании будет оцениваться безопасность для младенцев вакцинированных беременных женщин и передача потенциально защитных антител их младенцам. Младенцы будут находиться под наблюдением примерно в возрасте шести месяцев. Как указано в протоколе исследования, после рождения ребенка у участников исследования матери будут разоблачены, а те, кто был в группе плацебо, получат вакцину. Дополнительную информацию об исследовании можно найти на сайте www.clinicaltrials.gov под идентификатором NCT04754594.

Перед проведением клинических испытаний вакцины против COVID-19 на беременных женщинах компании Pfizer и BioNTech завершили исследование токсичности BNT162b2 для развития и репродуктивной системы (DART), которое требовалось регулирующими органами перед началом исследования на беременных женщинах. Эти исследования не выявили признаков фертильности или репродуктивной токсичности у животных.

Pfizer использует свой опыт в проведении клинических испытаний на беременных женщинах, основанный на опыте текущих испытаний вакцин-кандидатов против респираторно-синцитиального вируса (фаза 3) и инвазивной стрептококковой инфекции группы B (фаза 2).

Pfizer и BioNTech планируют начать дополнительные исследования у детей в возрасте от 5 до 11 лет в течение следующих нескольких месяцев, а у детей младше 5 лет — позднее в 2021 году. Безопасность и эффективность у детей в возрасте от 12 до 15 лет уже исследуются. оценивается в рамках глобального исследования фазы 3 (C45

  • ), и соответствующие данные планируется представить регулирующим органам во втором квартале 2021 года. Компании также планируют исследования для дальнейшей оценки вакцины у людей с ослабленной иммунной системой.

    Вакцина Pfizer-BioNTech против COVID-19 не была одобрена или лицензирована Управлением по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов США (FDA), но была разрешена FDA для экстренного использования в соответствии с Разрешением на экстренное использование (EUA) для предотвращения коронавирусной болезни 2019 г. ( COVID-19) для применения у лиц в возрасте 16 лет и старше. Экстренное использование этого продукта разрешается только в течение срока действия заявления о наличии обстоятельств, оправдывающих разрешение на экстренное использование медицинского продукта в соответствии с разделом 564 (b) (1) Закона о FD&C, если только действие заявления не прекращается или разрешение не отзывается раньше. .Пожалуйста, ознакомьтесь с информационным бюллетенем о разрешении на экстренное использование (EUA) для поставщиков медицинских услуг, вводящих вакцину (поставщики вакцин), включая полную информацию о назначении EUA, доступную на сайте www.cvdvaccine.com.

    Вакцина, основанная на запатентованной BioNTech технологии мРНК, была разработана как BioNTech, так и Pfizer. BioNTech является держателем регистрационного удостоверения в Европейском союзе, а также держателем разрешения на использование в чрезвычайных ситуациях или эквивалентного разрешения в США, Великобритании, Канаде и других странах до запланированной подачи заявки на получение полного регистрационного удостоверения в этих странах.

     

    РАЗРЕШЕННОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В США:

    Вакцина Pfizer-BioNTech COVID-19 разрешена для использования в соответствии с Разрешением на использование в чрезвычайных ситуациях (EUA) для активной иммунизации для предотвращения коронавирусной болезни 2019 (COVID-19), вызванной тяжелыми коронавирус острого респираторного синдрома 2 (SARS-CoV-2) у лиц в возрасте 16 лет и старше.

     

    ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ О БЕЗОПАСНОСТИ ИЗ РАЗРЕШЕНИЯ FDA США НА АВАРИЙНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИНФОРМАЦИЯ О ПРЕДПИСАНИЯХ:g., анафилаксия) к любому компоненту вакцины Pfizer-BioNTech COVID-19

  • В случае возникновения острой анафилактической реакции после введения вакцины Pfizer-BioNTech COVID-19 должно быть немедленно доступно соответствующее лечение, используемое для лечения немедленных аллергических реакций.
  • Мониторинг реципиентов вакцины Pfizer-BioNTech COVID-19 на предмет возникновения немедленных побочных реакций в соответствии с рекомендациями Центров по контролю и профилактике заболеваний (https://www.cdc.gov/vaccines/covid-19/)
  • У лиц с ослабленным иммунитетом, включая лиц, получающих иммунодепрессивную терапию, может наблюдаться сниженный иммунный ответ на вакцину Pfizer-BioNTech COVID-19
  • Вакцина Pfizer-BioNTech COVID-19 может не защитить все реципиенты вакцины
  • В клинических исследованиях побочные реакции у участников в возрасте 16 лет и старше включали боль в месте инъекции (84,1%), утомляемость (62,9%), головную боль (55,1%), мышечную боль (38,3%), озноб (31,9%), боли в суставах (23.6%), лихорадка (14,2%), отек в месте инъекции (10,5%), покраснение в месте инъекции (9,5%), тошнота (1,1%), недомогание (0,5%) и лимфаденопатия (0,3%)
  • Тяжелые аллергические реакции, включая анафилаксию, были зарегистрированы после введения вакцины Pfizer-BioNTech против COVID-19 во время массовой вакцинации вне клинических испытаний. Дополнительные побочные реакции, некоторые из которых могут быть серьезными, могут стать очевидными при более широком использовании вакцины Pfizer-BioNTech COVID-19
  • Имеющихся данных о вакцине Pfizer-BioNTech COVID-19, вводимой беременным женщинам, недостаточно для информирования риски при беременности
  • Нет данных для оценки воздействия вакцины Pfizer-BioNTech COVID-19 на грудного ребенка или на выработку/выделение молока
  • Нет данных о взаимозаменяемости вакцины Pfizer-BioNTech COVID-19 с другими вакцинами против COVID-19 для завершения серии вакцинации.Лица, получившие одну дозу вакцины Pfizer-BioNTech COVID-19, должны получить вторую дозу вакцины Pfizer-BioNTech COVID-19 для завершения серии вакцинации
  • Поставщики вакцинации должны сообщать о нежелательных явлениях в соответствии с информационным бюллетенем в VAERS по адресу https ://vaers.hhs.gov/reportevent.html или по телефону 1-800-822-7967. Отчеты должны включать слова «Pfizer-BioNTech COVID-19 Vaccine EUA» в разделе описания отчета
  • . 19 Введение вакцины в соответствии с разрешением на использование в чрезвычайных ситуациях
  • См. информационный бюллетень о разрешении на использование в чрезвычайных ситуациях (EUA) для поставщиков медицинских услуг, применяющих вакцину (поставщики вакцин), включая полную информацию о назначении EUA, доступную на сайте www.cvdvaccine-us.com
  •  

    О Pfizer: Прорывы, которые меняют жизнь пациентов

    В Pfizer мы применяем науку и наши глобальные ресурсы, чтобы предлагать людям методы лечения, которые продлевают и значительно улучшают их жизнь. Мы стремимся установить стандарты качества, безопасности и ценности при открытии, разработке и производстве товаров для здоровья, включая инновационные лекарства и вакцины. Каждый день коллеги из Pfizer работают на развитых и развивающихся рынках, совершенствуя здоровье, профилактику, методы лечения и лечения, которые бросают вызов самым опасным заболеваниям нашего времени.В соответствии с нашей ответственностью как одной из ведущих инновационных биофармацевтических компаний в мире, мы сотрудничаем с поставщиками медицинских услуг, правительствами и местными сообществами, чтобы поддерживать и расширять доступ к надежному и доступному медицинскому обслуживанию во всем мире. Более 150 лет мы работаем, чтобы изменить ситуацию к лучшему для всех, кто на нас рассчитывает. Мы регулярно публикуем информацию, которая может быть важна для инвесторов, на нашем веб-сайте www.Pfizer.com. Кроме того, чтобы узнать больше, пожалуйста, посетите нас на www.Pfizer.com и следите за нами в Твиттере на @Pfizer и @Pfizer News, LinkedIn, YouTube и лайкайте нас на Facebook на Facebook.com/Pfizer.

     

    Уведомление о раскрытии информации Pfizer

    Информация, содержащаяся в этом выпуске, актуальна по состоянию на 18 февраля 2021 г. Pfizer не берет на себя никаких обязательств по обновлению прогнозных заявлений, содержащихся в этом выпуске, в результате появления новой информации или будущих событий или разработок. .

    Этот выпуск содержит прогнозную информацию об усилиях Pfizer по борьбе с COVID-19, сотрудничестве между BioNTech и Pfizer по разработке вакцины против COVID-19, программе вакцины мРНК BNT162 и вакцине Pfizer-BioNTech COVID-19 (BNT162b2) ( включая качественную оценку имеющихся данных, потенциальные выгоды, ожидания в отношении клинических испытаний, клинических испытаний фазы 2/3 на беременных женщинах и запланированных испытаний в других популяциях, предполагаемые сроки подачи в регулирующие органы, одобрение или разрешение регулирующих органов, а также предполагаемое производство, распространение и поставку ) связанные со значительными рисками и неопределенностями, которые могут привести к тому, что фактические результаты будут существенно отличаться от тех, которые выражены или подразумеваются в таких заявлениях.Риски и неопределенности включают, среди прочего, неопределенности, присущие исследованиям и разработкам, в том числе возможность достижения ожидаемых клинических конечных точек, даты начала и/или завершения клинических испытаний, даты подачи в регулирующие органы, даты утверждения в регулирующие органы и/или даты запуска, как а также риски, связанные с доклиническими и клиническими данными (включая данные in vitro и фазы 3), включая возможность получения неблагоприятных новых доклинических, клинических данных или данных по безопасности и дальнейший анализ существующих доклинических, клинических данных или данных по безопасности; способность получать сравнимые клинические или другие результаты, включая уровень эффективности вакцины и профиль безопасности и переносимости, наблюдаемый на сегодняшний день, в дополнительных анализах испытания фазы 3 и дополнительных исследованиях или в более крупных и разнообразных популяциях после коммерциализации; способность BNT162b2 предотвращать COVID-19, вызванный новыми вариантами вируса; риск того, что более широкое использование вакцины приведет к получению новой информации об эффективности, безопасности или других изменениях, включая риск дополнительных побочных реакций, некоторые из которых могут быть серьезными; риск того, что данные доклинических и клинических испытаний могут быть по-разному интерпретированы и оценены, в том числе в процессе рецензирования/публикации, в научном сообществе в целом и регулирующими органами; будут ли опубликованы в научных журналах дополнительные данные по программе вакцинации мРНК BNT162 и когда, и если да, то когда и с какими модификациями и интерпретациями; будут ли регулирующие органы удовлетворены дизайном и результатами этих и любых будущих доклинических и клинических исследований; можно ли и когда подать заявку на получение лицензии на биологические препараты для BNT162b2 в США.S. а также могут ли и когда другие заявки на получение лицензии на биопрепараты и/или разрешение на экстренное использование быть поданы в определенных юрисдикциях для BNT162b2 или любых других потенциальных вакцин, и, если они получены, истечет ли срок действия или прекращение действия таких разрешений или лицензий на экстренное использование; могут ли и когда какие-либо заявки, которые могут находиться на рассмотрении или поданы для BNT162b2 (включая потенциальную заявку на получение лицензии на биологические препараты в США) или другие вакцины, быть одобрены конкретными регулирующими органами, что будет зависеть от множества факторов, включая определение того, является ли преимущества вакцины перевешивают ее известные риски и определение эффективности вакцины и, в случае одобрения, ее коммерческого успеха; решения регулирующих органов, влияющие на маркировку или маркетинг, производственные процессы, безопасность и/или другие вопросы, которые могут повлиять на доступность или коммерческий потенциал вакцины, включая разработку продуктов или методов лечения другими компаниями; сбои в отношениях между нами и нашими партнерами по сотрудничеству или сторонними поставщиками; риски, связанные с наличием сырья для производства вакцины; проблемы, связанные с составом нашей вакцины для сверхнизких температур и сопутствующими требованиями к хранению, распределению и введению, включая риски, связанные с хранением и обращением после поставки компанией Pfizer; риск того, что мы не сможем успешно разработать другие составы вакцин; риск того, что мы не сможем своевременно создать или расширить производственные мощности или сохранить доступ к логистике или каналам поставок, соизмеримым с глобальным спросом на нашу вакцину, что отрицательно скажется на нашей способности поставлять предполагаемое количество доз нашей вакцины. вакцина в течение прогнозируемых периодов времени, как указано ранее; будут ли и когда будут заключены дополнительные соглашения о поставках; неопределенность в отношении возможности получения рекомендаций от технических комитетов по вакцинам и других органов общественного здравоохранения, а также неопределенность в отношении коммерческого воздействия любых таких рекомендаций; неопределенность в отношении влияния COVID-19 на бизнес, операции и финансовые результаты Pfizer; и конкурентные разработки.

    Дальнейшее описание рисков и неопределенностей можно найти в годовом отчете Pfizer по форме 10-K за финансовый год, закончившийся 31 декабря 2019 г., и в последующих отчетах по форме 10-Q, в том числе в его разделах, озаглавленных «Факторы риска». » и «Прогнозная информация и факторы, которые могут повлиять на будущие результаты», а также в его последующих отчетах по форме 8-K, все из которых поданы в Комиссию по ценным бумагам и биржам США и доступны на www.sec.gov и www.pfizer.comком.

     

    О компании BioNTech

    Biopharmaceutical New Technologies — это иммунотерапевтическая компания нового поколения, разрабатывающая новые методы лечения рака и других серьезных заболеваний. Компания использует широкий спектр компьютерных открытий и терапевтических платформ для быстрой разработки новых биофармацевтических препаратов. Его широкий портфель продуктов-кандидатов для онкологии включает индивидуальные и готовые методы лечения на основе мРНК, инновационные Т-клетки с химерными антигенными рецепторами, биспецифические иммуномодуляторы контрольных точек, таргетные раковые антитела и малые молекулы.Основываясь на своем глубоком опыте в разработке мРНК-вакцины и собственных производственных мощностях, BioNTech и ее сотрудники разрабатывают несколько мРНК-вакцин-кандидатов для ряда инфекционных заболеваний наряду с разнообразным портфелем онкологических заболеваний. BioNTech установила широкие отношения с несколькими глобальными фармацевтическими партнерами, включая Genmab, Sanofi, Bayer Animal Health, Genentech, входящую в группу Roche, Regeneron, Genevant, Fosun Pharma и Pfizer. Для получения дополнительной информации, пожалуйста, посетите www.BioNTech.de.

     

    BioNTech Прогнозные заявления

    Настоящий пресс-релиз содержит «прогнозные заявления» BioNTech по смыслу Закона о реформе судебных разбирательств по частным ценным бумагам от 1995 г. Эти прогнозные заявления могут включать, но не ограничивается заявлениями, касающимися: усилий BioNTech по борьбе с COVID-19; сотрудничество между BioNTech и Pfizer по разработке вакцины против COVID-19; наши ожидания относительно характеристик BNT162b2 в нашем испытании Фазы 2/3 и/или при коммерческом использовании, основанные на данных наблюдений на сегодняшний день; способность BNT162b2 предотвращать COVID-19, вызванный новыми вариантами вируса, ожидаемый момент времени для дополнительных считываний данных об эффективности BNT162b2 в нашем испытании Фазы 2/3; характер клинических данных, которые подлежат постоянной экспертной оценке, проверке регулирующих органов и интерпретации рынка; сроки подачи данных или получения любого маркетингового разрешения или разрешения на экстренное использование; наш предполагаемый план доставки и хранения, включая предполагаемый срок годности продукта при различных температурах; и способность BioNTech поставлять количество BNT162 для поддержки клинических исследований и рыночного спроса, включая наши оценки производства на 2021 год.Любые прогнозные заявления в этом пресс-релизе основаны на текущих ожиданиях и представлениях BioNTech о будущих событиях и подвержены ряду рисков и неопределенностей, которые могут привести к существенному и неблагоприятному отличию фактических результатов от тех, которые изложены в таких документах или подразумеваются ими. прогнозные заявления. Эти риски и неопределенности включают, но не ограничиваются: возможность достижения заранее определенных конечных точек в клинических испытаниях; конкурс на создание вакцины от COVID-19; способность получать сопоставимые клинические или другие результаты, включая заявленный нами уровень эффективности вакцины, а также профиль безопасности и переносимости, наблюдаемый на сегодняшний день, в оставшейся части испытания или в более крупных и разнообразных популяциях после коммерциализации; возможность эффективно масштабировать наши производственные возможности; и другие возможные трудности.

    Обсуждение этих и других рисков и неопределенностей см. в Ежеквартальном отчете BioNTech за три и девять месяцев, закончившихся 30 сентября 2020 г., поданном в качестве Приложения 99.2 к текущему отчету по форме 6-K, поданному в SEC 10 ноября. который доступен на веб-сайте SEC по адресу www.sec.gov. Вся информация в этом пресс-релизе приведена на дату выпуска, и BioNTech не берет на себя никаких обязательств по обновлению этой информации, если это не требуется по закону.

    Пищевое отравление во время беременности | Сердечно-сосудистый центр Frankel

    Обзор

    Сбалансированное, питательное питание во время беременности важно для поддержания вашего здоровья и питания плода.Выбирая пищу, вы, как правило, можете есть те продукты, которые обычно едите. Но поскольку некоторые виды пищевого отравления представляют больший риск для вас и вашего плода, вам следует принять несколько дополнительных мер предосторожности при выборе и приготовлении пищи.

    Листериоз

    Листериоз вызывается Listeria monocytogenes , бактерией, обнаруженной в почве и воде. Его можно найти в овощах, мясе и молочных продуктах, а также в обработанных пищевых продуктах, таких как мягкие сыры и мясное ассорти.Хотя бактерии мало опасны для здоровых людей, у беременных заражение может привести к преждевременным родам, серьезному заражению новорожденного или даже мертворождению.

    Симптомы листериоза включают лихорадку, мышечные боли, иногда тошноту или диарею. В некоторых случаях могут возникнуть головная боль, ригидность затылочных мышц, спутанность сознания, потеря равновесия или судороги. Инфицированные беременные женщины могут испытывать только легкое, похожее на грипп заболевание.

    Если вы беременны и заболели листериозом, прием антибиотиков часто может предотвратить заражение плода или новорожденного.Младенцы с листериозом получают те же антибиотики, что и взрослые, хотя часто используется комбинация антибиотиков, пока врачи не будут уверены в диагнозе.

    Если вы беременны:

    • Не ешьте хот-доги, мясо для завтрака или мясные деликатесы, если они не разогреты до горячего пара.
    • Не ешьте мягкие сыры, если на этикетке не указано, что они сделаны из пастеризованного молока. Обычные сыры, обычно приготовленные из непастеризованного молока, такие как фета, бри, камамбер, сыры с голубыми прожилками и сыры в мексиканском стиле, такие как «queso blanco fresco», могут вызывать листериоз.Твердые сыры и полумягкие сыры, такие как моцарелла, а также ломтики пастеризованного плавленого сыра и пасты, сливочный сыр и творог безопасны для употребления.
    • Не ешьте охлажденный паштет или мясные спреды. Но вы можете есть эти продукты, если они консервированные.
    • Не ешьте охлажденные копченые морепродукты, если они не являются ингредиентом приготовленного блюда, например, запеканки. Примеры охлажденных копченых морепродуктов включают лосося, форель, сига, треску, тунца и скумбрию.Вы можете есть рыбные консервы, такие как лосось и тунец, или копченые морепродукты длительного хранения.
    • Не пейте сырое (непастеризованное) молоко и не ешьте продукты, содержащие непастеризованное молоко.
    • Избегайте употребления салатов, приготовленных в магазине, таких как ветчина, курица, яйца, тунец или салаты из морепродуктов.

    Токсоплазмоз

    Токсоплазмоз вызывается паразитом Toxoplasma gondii . Беременная женщина может заразить плод токсоплазмозом. Токсоплазмоз плода может вызвать выкидыш, мертворождение и врожденные дефекты.

    Вы можете заразиться паразитом, случайно проглотив яиц Toxoplasma gondii из почвы или других загрязненных поверхностей. Это может произойти, когда вы подносите руки ко рту после работы в саду, чистите кошачий лоток или прикасаетесь ко всему, что соприкасалось с кошачьими фекалиями.

    Токсоплазмоз часто протекает бессимптомно или симптомы напоминают грипп. У вас могут быть опухшие лимфатические узлы или мышечные боли, которые длятся от нескольких дней до нескольких недель.

    Если вы:

    • Планируете забеременеть, рассмотрите возможность прохождения теста на Toxoplasma gondii .Если тест положительный, это означает, что вы уже были заражены в какой-то момент своей жизни и вам, вероятно, не нужно беспокоиться о том, чтобы заразить вашего будущего ребенка (обсудите это со своим врачом). Если тест отрицательный, примите меры предосторожности, чтобы избежать инфекции.
    • Если вы беременны, вам и вашему врачу следует обсудить возможность заражения токсоплазмозом. Ваш врач может заказать образец крови для тестирования.

    Если у вас диагностируют токсоплазмоз во время беременности, вам будут назначены антибиотики.Если дальнейшее обследование покажет, что ваш плод инфицирован, вам будут назначены антибиотики, которые, как известно, уменьшают воздействие токсоплазмоза на плод.

    Для предотвращения токсоплазмоза:

    • Избегайте кошачьих фекалий как дома, так и в саду.
      • Если у вас есть кошка и вы либо беременны, либо планируете забеременеть в ближайшее время, попросите кого-нибудь почистить кошачий лоток. Если вам необходимо чистить коробку самостоятельно, делайте это ежедневно. Наденьте перчатки и маску для лица, после чего вымойте руки.
      • Возьмите за привычку мыть все столы или рабочие поверхности, по которым могла пройти кошка.
      • Подумайте о том, чтобы держать кошку в помещении. Кошка, которая выходит на улицу, может заразиться Toxoplasma gondii , поедая инфицированных птиц или грызунов. (Поедание домашних мышей также представляет опасность.)
      • При работе в саду или обработке почвы надевайте перчатки и мойте руки после этого.
      • Вымойте все продукты, которые могли контактировать с кошачьими фекалиями, включая коммерческие фрукты и овощи.
    • Ешьте только хорошо прожаренное или предварительно замороженное мясо. Избегайте вяленого мяса. Для уничтожения Toxoplasma gondii в мясе необходимы устойчивые высокие или низкие температуры.
    • Тщательно мойте руки и всю посуду после приготовления сырого мяса, птицы, морепродуктов, фруктов или овощей.
    • Избегайте употребления неочищенной питьевой воды. Это вызывает беспокойство, когда вы находитесь в дикой местности или путешествуете в развивающиеся страны, где питьевая вода не обрабатывается.

    Другие пищевые отравления

    Беременные женщины могут заболеть от пищевого отравления в гораздо большей степени, чем другие люди, поэтому важно предотвратить пищевое отравление в вашем доме, принимая меры предосторожности при приготовлении и хранении продуктов. К скоропортящимся продуктам, таким как яйца, мясо, птица, рыба, моллюски, молоко и молочные продукты, следует относиться с особой осторожностью.

    Министерство сельского хозяйства США рекомендует следующие шаги для предотвращения пищевых отравлений.

    • Делайте покупки безопасно.Упаковывайте сырое мясо, птицу или рыбу отдельно от других продуктов питания. Поезжайте домой сразу после того, как закончите делать покупки, чтобы вы могли правильно хранить все продукты.
    • Безопасное приготовление пищи. Мойте руки до и после контакта с едой. Также стирайте их после посещения туалета или смены подгузников. Мойте свежие фрукты и овощи, хорошо промывая их проточной водой. Если возможно, используйте две разделочные доски: одну для свежих продуктов, а другую для сырого мяса, птицы и морепродуктов. В противном случае обязательно мойте разделочную доску горячей водой с мылом после каждого использования.Вы также можете мыть ножи и разделочные доски в посудомоечной машине, чтобы продезинфицировать их.
    • Безопасное хранение продуктов. Готовьте, охлаждайте или замораживайте мясо, птицу, яйца, рыбу и готовые к употреблению продукты в течение 2 часов. Убедитесь, что ваш холодильник настроен на температуру 40 ° F (4 ° C) или ниже.
    • Безопасное приготовление пищи. Используйте чистый термометр для мяса, чтобы определить, приготовлены ли продукты до безопасной температуры. Разогрейте остатки как минимум до 165°F (74°C). Не ешьте недоваренный гамбургер и помните о риске пищевого отравления сырой рыбой (включая суши), моллюсками и устрицами.
    • Безопасно подавайте еду. Держите приготовленные горячие блюда горячими [140°F (60°C) или выше], а холодные – холодными [40°F (4°C) или ниже].
    • Следуйте этикеткам на упаковке пищевых продуктов. Этикетки на упаковке пищевых продуктов содержат информацию о том, когда использовать продукты и как их хранить. Чтение этикеток на продуктах и ​​соблюдение инструкций по безопасности снизит ваши шансы заболеть пищевым отравлением.
    • Если сомневаетесь, выбросьте его. Если вы не уверены, безопасна ли пища, не ешьте ее.Разогрев зараженной пищи не сделает ее безопасной. Не пробуйте подозрительную пищу. Он может хорошо пахнуть и выглядеть, но все же может быть небезопасным для употребления в пищу.

    Уделяйте особое внимание приготовлению и хранению пищи в теплое время года, когда еда часто подается на улице. Бактерии растут быстрее в более теплую погоду, поэтому пища может быстрее испортиться и, возможно, вызвать заболевание. Не оставляйте продукты на открытом воздухе более чем на 1 час, если температура выше 90°F (32°C), и никогда не оставляйте их на открытом воздухе более чем на 2 часа.

    Для получения дополнительной информации см. разделы «Токсоплазмоз во время беременности», «Инфекция кишечной палочки», «Пищевое отравление» и «Безопасное обращение с пищевыми продуктами».

    Безопасность пищевых продуктов для беременных

    Что такое пищевое отравление?

    Пищевое отравление (также известное как болезнь пищевого происхождения или болезнь, связанная с пищевыми продуктами) возникает в результате употребления в пищу продуктов, зараженных бактериями, вирусами или паразитами. Пища может быть заражена этими микроорганизмами в любое время до ее употребления, в том числе дома во время:

    Существует много признаков пищевого отравления, но большинство типов вызывают одно или несколько из следующих:

    • тошноту
    • рвота
    • диарея
    • боли в животе и спазмы
    • лихорадка и озноб

    Симптомы могут проявиться через несколько часов после употребления зараженной пищи, а иногда и через несколько дней или даже недель.Обычно люди выздоравливают быстро и полностью.

    Однако пищевое отравление иногда вызывает серьезные осложнения, вплоть до летального исхода. Это касается людей, которые больше подвержены риску как пищевого отравления, так и связанных с ним осложнений, например, беременных женщин.

    Пищевые отравления и беременные женщины

    Из-за всех изменений, происходящих в вашем организме, вы и ваш будущий ребенок подвергаетесь повышенному риску пищевого отравления. Ваша иммунная система ослаблена, поэтому вам может быть труднее бороться с инфекциями.

    Некоторые бактерии, такие как Listeria, могут проходить через плаценту. Поэтому, если вы заболели, существует повышенный риск заражения вашего ребенка. Иммунная система вашего будущего ребенка недостаточно развита, чтобы бороться с вредными бактериями.

    Пищевое отравление может быть даже более опасным для здоровья вашего ребенка, чем для вашего. Если у вас разовьется пищевое отравление в течение первых 3 месяцев беременности, это может вызвать выкидыш. Если это произойдет на более поздних сроках беременности, это может привести к рождению ребенка раньше срока.Пищевое отравление также может привести к мертворождению или рождению очень больного ребенка. Поскольку ваш ребенок зависит от вас во всем, что ему нужно, очень важно, чтобы вы внимательно относились к тому, что вы едите, а также к тому, как вы храните, готовите и готовите пищу.

    В этом руководстве содержатся полезные советы о том, как снизить риск пищевого отравления.

    Безопасные альтернативы продуктам питания для беременных

    Некоторые виды продуктов питания могут представлять повышенный риск для беременных из-за особенностей их производства и хранения.Чтобы снизить вероятность пищевого отравления, вам следует избегать этих продуктов. Следующая таблица поможет вам сделать выбор в пользу более безопасных продуктов.

    Безопасные альтернативы продуктам питания для беременных
    Тип пищи Продукты, которых следует избегать Более безопасные альтернативы
    Хот-доги Хот-доги прямо из упаковки, без дополнительного нагревания. Хот-доги, хорошо приготовленные до безопасной внутренней температуры.Середина хот-дога должна быть горячей или иметь температуру 74 °C (165 °F).

    Совет. Избегайте попадания сока из упаковки для хот-догов на другие продукты или на разделочные доски, столовые приборы, посуду и столы. Мойте руки после прикосновения к хот-догам.

    Мясные деликатесы Невяленые мясные деликатесы, такие как колбаса, ростбиф и грудка индейки. Вяленые и соленые мясные деликатесы, такие как салями и пепперони.

    Невяленые мясные деликатесы, хорошо разогретые и горячие.

    Яйца и яичные продукты Сырые или слегка приготовленные яйца или яичные продукты, содержащие сырые яйца, включая некоторые заправки для салатов, тесто для печенья, тесто для тортов, соусы и напитки (например, домашний гоголь-моголь). Блюда из яиц, хорошо приготовленные до безопасной внутренней температуры 74 °C (165 °F). Варите яйца, пока желток не станет твердым.

    Яичный гоголь-моголь домашнего приготовления, нагретый до 71 °C (160 °F).

    Совет: используйте пастеризованные яичные продукты при приготовлении сырых блюд, требующих сырых яиц.

    Мясо и птица Сырое или недоваренное мясо или птица, например тартар из стейка. Мясо и птица, приготовленные до безопасной внутренней температуры. (См. таблицу температур приготовления.)
    Морепродукты Сырые морепродукты, такие как суши.
    Сырые устрицы, моллюски и мидии.
    Охлажденные копченые морепродукты.
    Морепродукты, приготовленные до безопасной внутренней температуры 74 °C (165 °F).

    Устрицы, моллюски и мидии, приготовленные до раскрытия раковины.

    Копченые морепродукты в банках или морепродукты, которые не нужно хранить в холодильнике, пока они не будут открыты.

    Молочные продукты
    • Сырые или непастеризованные молочные продукты.
    • Непастеризованные и пастеризованные мягкие сыры, такие как бри и камамбер.
    • Непастеризованные и пастеризованные полумягкие сыры, такие как Хаварти.
    • Все непастеризованные и пастеризованные сыры с голубыми прожилками.
    • Пастеризованные молочные продукты и любые молочные продукты, приготовленные в запеканке или панировке.
    • Пастеризованные сыры, такие как творог, чеддер и творог.
    • Пастеризованные плавленые/намазываемые сыры, такие как сливочный сыр.
    • Пастеризованные и непастеризованные твердые сыры, такие как романо и пармезан.
    Ростки Сырые ростки, такие как люцерна, клевер, редис и бобы мунг. Тщательно приготовленные ростки.
    Паштеты и мясные спреды Охлажденные паштеты и мясные спреды. Паштеты и мясные спреды, продаваемые в банках или не подлежащие хранению в холодильнике до открытия.
    Фруктовый сок и сидр
    Непастеризованный фруктовый сок и сидр. Непастеризованные фруктовые соки и сидр, доведенные до кипения и охлажденные.
    Пастеризованный фруктовый сок и сидр.

    Что мне нужно знать при покупке продуктов питания?

    Вы должны:

    • купить холодные или замороженные продукты в конце похода по магазинам
    • проверить срок годности на еде
    • Проверяйте фрукты и овощи, чтобы не покупать побитые или поврежденные продукты
    • Избегайте распространения бактерий из сырых продуктов в готовые к употреблению продукты:
      • размещение сырых продуктов в индивидуальных пластиковых пакетах (их можно найти в отделе продуктов и на некоторых мясных прилавках)
      • хранить сырое мясо, птицу, рыбу и морепродукты отдельно от других продуктов в продуктовой тележке
      • маркировка и использование одного и того же мешка или корзины для сырого мяса, птицы, рыбы и морепродуктов
    • охлаждайте или замораживайте сырое мясо, птицу, рыбу и морепродукты, как только вы вернетесь домой из продуктового магазина; нельзя оставлять скоропортящиеся продукты более чем на:
      • 1 час во время летнего отдыха на свежем воздухе
      • 2 часа при комнатной температуре
    • часто стирайте многоразовые сумки для продуктов, особенно если вы перевозите сырое мясо, птицу, рыбу и морепродукты

    Что нужно знать при хранении продуктов?

    Важно, чтобы холодные блюда оставались холодными, а горячие – горячими.Скоропортящиеся продукты никогда не должны нагреваться до температуры от 4 ° C до 60 ° C (от 40 ° F до 140 ° F). Это связано с тем, что в этом температурном диапазоне бактерии могут быстро размножаться и вызывать пищевое отравление.

    Вы можете снизить вероятность пищевого отравления, если:

    • установите в холодильнике температуру 4 °C (40 °F) или ниже
    • установите в морозильной камере температуру -18 °C (0 °F) или ниже
    • Поместите сырое мясо, птицу, рыбу и морепродукты в герметичные контейнеры или полиэтиленовые пакеты на нижнюю полку холодильника — это предотвратит попадание сырых соков на другие продукты
    • Храните нарезанные фрукты и овощи в холодильнике
    • немедленно охлаждать или замораживать сырое мясо, птицу, рыбу, морепродукты и остатки; опасные бактерии могут размножаться, если их не использовать более:
      • 1 час во время летнего отдыха на свежем воздухе
      • 2 часа при комнатной температуре
    • готовить сырое мясо, птицу, рыбу и морепродукты до истечения срока годности или не позднее 2-4 дней после покупки
    • заморозьте сырое мясо, птицу, рыбу и морепродукты, если вы не планируете готовить их до истечения срока годности
    Холодильник и морозильная камера

    Если вы замораживаете хорошо упакованные продукты, они могут храниться дольше.Вот рекомендуемое время охлаждения и замораживания для различных продуктов.

    Что нужно знать при размораживании продуктов?

    Вы должны:

    • размораживайте сырое мясо, птицу, рыбу и морепродукты в:
      • холодильник
      • микроволновая печь
      • запечатанный пакет или контейнер, погруженный в холодную воду
    • если вы используете микроволновую печь, готовьте сразу после размораживания
    • разморозьте большие куски мяса (например, целую индейку) в оригинальной упаковке и погрузите их в холодную воду
      • часто меняйте воду, чтобы она оставалась холодной (примерно каждые 30 минут)
    • не замораживать повторно размороженные продукты

    Вы не всегда можете сказать, безопасна ли пища по ее внешнему виду, запаху или вкусу.Если вы сомневаетесь, выбросьте его!

    Что мне нужно знать о еде и чистоте?

    Уменьшите риск роста бактерий и пищевого отравления, правильно очищая:

    • руки
    • кухонные поверхности
    • посуда
    • фрукты и овощи
    • многоразовые пакеты и корзины для продуктов
    Руки

    Всегда следует мыть руки:

    • до и после прикосновения к сырому мясу, птице, рыбе и морепродуктам
    • после посещения туалета
    • после прикосновения к домашним животным
    • после смены подгузников

    Мойте руки теплой мыльной водой не менее 20 секунд.Если мыло и вода недоступны, можно использовать дезинфицирующее средство для рук.

    Свежие фрукты и овощи

    Перед едой или приготовлением свежих фруктов и овощей:

    • осторожно промойте их под прохладной проточной питьевой водой.
      • для мытья фруктов и овощей не нужно ничего, кроме воды
    • используйте чистящую щетку для очистки фруктов и овощей с твердой кожицей, таких как:
      • морковь
      • картофель
      • дыни
      • сквош
    • не замачивайте свежие фрукты и овощи в раковине с водой.Раковины могут содержать бактерии, которые могут попасть в вашу еду
    Кухонные поверхности и посуда

    Вы можете предотвратить распространение бактерий на кухне, если:

    • мойте раковины, кухонные поверхности или контейнеры сразу же после их контакта с сырым мясом, птицей, рыбой и морепродуктами
    • не используйте повторно тарелки или посуду, которые соприкасались с сырой пищей
      • мойте их в посудомоечной машине или в теплой мыльной воде
      • используйте только чистые тарелки и столовые приборы для приготовления готовых блюд
    • Используйте одну разделочную доску для готовых к употреблению продуктов и другую для сырого мяса, птицы, рыбы и морепродуктов
    • протирайте кухонные поверхности бумажными полотенцами и ежедневно меняйте тряпки для мытья посуды
    • избегайте использования губок, потому что их трудно защитить от бактерий
    • мойте столешницы, разделочные доски и посуду до и после приготовления пищи с помощью кухонного дезинфицирующего средства (следуйте указаниям на контейнере) или приготовьте раствор отбеливателя в маркированной бутылке с распылителем (вы можете использовать соотношение 5 мл бытового отбеливателя к 750 мл воды) и промыть водой

    Что нужно знать при приготовлении пищи?

    Не всегда можно определить, безопасна ли пища по ее цвету или времени приготовления.Приготовление пищи в соответствии с надлежащей внутренней температурой приготовления может помочь вам убедиться, что ваша еда безопасна для употребления. Всегда готовьте сырое мясо, птицу, рыбу и морепродукты до безопасной внутренней температуры. Следуйте этим советам, чтобы не есть недоваренное мясо:

    • Используйте цифровой пищевой термометр мгновенного считывания для более точных показаний. Мясо может стать коричневым до того, как все бактерии в пище будут уничтожены.
    • Снимите пищу с огня и вставьте цифровой пищевой термометр в самую толстую часть мяса.Убедитесь, что он вставлен до середины и не касается костей.
    • Для гамбургеров вставьте цифровой пищевой термометр в котлету сбоку до середины.
    • При приготовлении нескольких кусков мяса обязательно проверяйте внутреннюю температуру самых толстых кусков. Еда может готовиться неравномерно.
    • Храните горячие продукты при температуре не ниже 60 °C (140 °F). Бактерии могут быстро расти при температуре от 4 ° C до 60 ° C (от 40 ° F до 140 ° F).
    • Очищайте цифровой пищевой термометр теплой мыльной водой между каждым измерением температуры.
    Остатки

    Даже остатки могут вызвать пищевое отравление, если их неправильно хранить или разогревать. Следуйте этим советам, чтобы не заболеть.

    • Вы можете быстро охладить остатки еды, положив их в неглубокие контейнеры. Чтобы снизить вероятность размножения бактерий в пище, следует как можно скорее охладить или заморозить остатки пищи.
    • Скоропортящиеся продукты нельзя оставлять более чем на:
      • 1 час во время летнего активного отдыха
      • 2 часа при комнатной температуре.
    • Безопасно храните остатки мяса, разрезая и обваливая мясо крупной приготовленной птицы, например индейки.
    • Избегайте переполнения холодильника, чтобы холодный воздух мог лучше циркулировать.
    • Ешьте охлажденные остатки пищи как можно скорее (в течение 2–4 дней).
    • При разогреве пищи убедитесь, что ее внутренняя температура не ниже 74 °C (165 °F).Доведите подливы, супы и соусы до полного бурного кипения и помешивайте в процессе.
    • Не следует разогревать одни и те же остатки пищи более одного раза.

    Как правительство Канады защищает вас от пищевого отравления?

    Правительство Канады привержено обеспечению безопасности пищевых продуктов. Министерство здравоохранения Канады имеет правила и стандарты, гарантирующие, что продукты питания, продаваемые в Канаде, безопасны и питательны. Канадское агентство по надзору за пищевыми продуктами обеспечивает соблюдение требований Министерства здравоохранения Канады.

    Пищевое отравление во время беременности | Толчок Доктор

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    АА1 истинный АА2 АА3

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /что-мы-лечим/проблемы с пищеварением/пищевое отравление/беременность

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    ПП /what-we-treat/digestive-problems/food-poisoning/pregnancy

    .

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован.

    2022 © Все права защищены.