Перевод с греческого имен: Перевод имен с греческого — Oturiste

Содержание

%d0%b8%d0%bc%d1%8f — со всех языков на все языки

Все языкиРусскийАнглийскийИспанский────────Айнский языкАканАлбанскийАлтайскийАрабскийАрагонскийАрмянскийАрумынскийАстурийскийАфрикаансБагобоБаскскийБашкирскийБелорусскийБолгарскийБурятскийВаллийскийВарайскийВенгерскийВепсскийВерхнелужицкийВьетнамскийГаитянскийГреческийГрузинскийГуараниГэльскийДатскийДолганскийДревнерусский языкИвритИдишИнгушскийИндонезийскийИнупиакИрландскийИсландскийИтальянскийЙорубаКазахскийКарачаевскийКаталанскийКвеньяКечуаКиргизскийКитайскийКлингонскийКомиКомиКорейскийКриКрымскотатарскийКумыкскийКурдскийКхмерскийЛатинскийЛатышскийЛингалаЛитовскийЛюксембургскийМайяМакедонскийМалайскийМаньчжурскийМаориМарийскийМикенскийМокшанскийМонгольскийНауатльНемецкийНидерландскийНогайскийНорвежскийОрокскийОсетинскийОсманскийПалиПапьяментоПенджабскийПерсидскийПольскийПортугальскийРумынский, МолдавскийСанскритСеверносаамскийСербскийСефардскийСилезскийСловацкийСловенскийСуахилиТагальскийТаджикскийТайскийТатарскийТвиТибетскийТофаларскийТувинскийТурецкийТуркменскийУдмуртскийУзбекскийУйгурскийУкраинскийУрдуУрумскийФарерскийФинскийФранцузскийХиндиХорватскийЦерковнославянский (Старославянский)ЧеркесскийЧерокиЧеченскийЧешскийЧувашскийШайенскогоШведскийШорскийШумерскийЭвенкийскийЭльзасскийЭрзянскийЭсперантоЭстонскийЮпийскийЯкутскийЯпонский

 

Все языкиРусскийАнглийскийИспанский────────АймараАйнский языкАлбанскийАлтайскийАрабскийАрмянскийАфрикаансБаскскийБашкирскийБелорусскийБолгарскийВенгерскийВепсскийВодскийВьетнамскийГаитянскийГалисийскийГреческийГрузинскийДатскийДревнерусский языкИвритИдишИжорскийИнгушскийИндонезийскийИрландскийИсландскийИтальянскийЙорубаКазахскийКарачаевскийКаталанскийКвеньяКечуаКитайскийКлингонскийКорейскийКрымскотатарскийКумыкскийКурдскийКхмерскийЛатинскийЛатышскийЛингалаЛитовскийЛожбанМайяМакедонскийМалайскийМальтийскийМаориМарийскийМокшанскийМонгольскийНемецкийНидерландскийНорвежскийОсетинскийПалиПапьяментоПенджабскийПерсидскийПольскийПортугальскийПуштуРумынский, МолдавскийСербскийСловацкийСловенскийСуахилиТагальскийТаджикскийТайскийТамильскийТатарскийТурецкийТуркменскийУдмуртскийУзбекскийУйгурскийУкраинскийУрдуУрумскийФарерскийФинскийФранцузскийХиндиХорватскийЦерковнославянский (Старославянский)ЧаморроЧерокиЧеченскийЧешскийЧувашскийШведскийШорскийЭвенкийскийЭльзасскийЭрзянскийЭсперантоЭстонскийЯкутскийЯпонский

     +


А (Α) В (Β) Г (Γ) Д (Δ) З (Ζ) И-Й (Ι, Η, Υ, Γι) К (Κ, Ξ) Л (Λ) М (Μ) Н-О (Ν-Ο)
П (Π) Р-С (Ρ-Σ) Т- (Τ, Θ, Ου) Ф (Φ) Х (Χ) Э (Ε, Αι) Ю-Я (Ιου, Ια, Υα, Για)

. :
. :

О новогреческом языке

В современной Греции используется два варианта современного греческого языка: димотики (δημοτική) —  разговорный язык, и кафаревуса (катаревуса, καθαρεύουσα) — т.н. «чистый» язык, искусственно созданный в XIX в. на основе аттического диалекта древнегреческого языка, но использующий современное новогреческое произношение. В свое время кафаревуса возникла как попытка вернуть освобожденному народу Греции некий «правильный» язык, достойный независимого народа, взамен подвергшихся турецкому влиянию новогреческих диалектов. Долгое время кафаревуса была официальным языком Греции, однако народный разговорный язык в конце концов победил, и в 1976 году официальной нормой была признана димотики.

О греческих именах

Большинство современных греческих имен имеют греческое же происхождение. Их можно разделить на две группы: греческие имена из православного календаря (Георгиос, Василиос, Экатерини, Ирини) и античные (зачастую мифологические) имена (Сократис, Софоклис

, Одиссеас, Афродити, Пинлопи). Также встречаются имена латинского и еврейского происхождения, представленные в православном календаре: Константинос (Костас), Иоаннис (Яннис), Мария, Анна. В XX веке получили распространение и заимствованные западноевропейские имена: Робертос, Эдуардос, Иоланди, Исавелла.

Традиционно в греческих семьях называют детей следующим образом:

первый сын имя деда по отцу
первая дочь имя бабки по отцу
второй сын имя деда по матери
вторая дочь имя бабки по матери
третий сын имя брата деда по отцу
третья дочь имя сестры бабки по матери

Последующих детей греки называют произвольно, хотя и здесь стараются придерживаться определенной традиции: сын не должен носить имя отца (если только отец не умер до рождения ребенка).

Эти традиции именования соблюдаются достаточно строго, поэтому среди родственников попадается очень много тезок.

Народные формы имен

Многие греческие имена бытуют в двух формах: официальной (полной) и народной, разговорной (ГеоргиосЙоргос, ИоаннисЯннис, Эммануил

Манолис, ЭвангелосВангелис). В паспорте может фигурировать как официальная, так и разговорная форма (а иногда даже и уменьшительная — греческое законодательство весьма либерально на этот счет). Однако человек иметь в паспорте официальную форму имени, но при этом всю жизнь использовать разговорную — указывать ее на визитках, подписывать ей статьи, книги и т.д.

Ударения в греческих именах

В греческой орфографии ударение обязательно ставится во всех словах (кроме односложных). Имена не составляют исключения:

Βαγγέλης — ВангЕлис, Αικατερίνη— ЭкатерИни, Χρήστος — ХрИстос.

Наиболее распространенные греческие имена
(Греция, выборка — 100 000 чел., источник)

О списке имен, выложенном на этом сайте

В список включены официальные, народные (разговорные) и уменьшительные формы имен в русской транскрипции и греческом написании, приведена информация об их происхождении и значении. Русская транскрипция дается согласно современному греческому произношению; межзубной звук, обозначаемый буквой θ, передается как «т».

Список упорядочен по русскому (транскрипционному) варианту.

:
. —
. —
. — ,
. —
. —
. —
.
. —
. —
. —
. —
. —
. —
.-. —
. —
. —
. — ,
. —
. —
. —

Источники списка :

GREEK NAME DAYS
Ελληνικά ονόματα (και ολίγη από στατιστική)
Κατάλογος ελληνικών ονομάτων

20000 NAMES.COM: Greek Names
Lexicon of Greek Personal Names
Greek Personal Names
Greek Names

!
:

А (Α) В (Β) Г (Γ) Д (Δ) З (Ζ) И-Й (Ι, Η, Υ, Γι) К (Κ, Ξ) Л (Λ) М (Μ) Н-О (Ν-Ο)
П (Π) Р-С (Ρ-Σ) Т- (Τ, Θ, Ου) Ф (Φ) Х (Χ) Э (Ε, Αι) Ю-Я (Ιου, Ια, Υα, Για)

The Kurufin’s Castle © 2008-2018.  
[email protected]  
материалов разрешено  
при условии указания ссылки http://kurufin.

ru.  
, ()   
()
.

Multitran dictionary

English-Russian forum   EnglishGermanFrenchSpanishItalianDutchEstonianLatvianAfrikaansEsperantoKalmyk ⚡ Forum rules
✎ New thread | Private message Name Date
50 02873  OFF: зарубежные клиенты  | 1 2 all Asha
 2.03.2022
 19:17
7 105  reinstatement of removal  ekaterina_ukr  12. 03.2022  17:03
2 49  Hub box в метеостанции  Sparkling  12.03.2022  20:50
1 50  Construction Manager, Site Manager, Site engineer, Construction Supervisor  Fuat  12.03.2022  15:18
3 185  Продолжаем.  _Ann_  12.03.2022  16:19
21  Перевод слова «цех»  Katanavy  10.03.2022  16:13
921 17161  Ошибки в словаре  | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 all 4uzhoj  23.02.2021  13:36
1 95  overturned  amateur-1  11.03.2022  15:44
1 74  Operate commerce in type of row room  Larisochka  11.03.2022  18:08
129  angularly for a first angle α  amateur-1  10.03.2022  17:11
43 21261  OFF Ребята, мультитран заблокирован роскомнадзоров  Pokki  4.03.2022  21:37
5 129  individual psychopathology  lavazza  9.03.2022  23:56
6 153  configured to allow deformability  amateur-1  8. 03.2022  15:48
2 198  support the new message  lavazza  8.03.2022  17:15
11 566  Альтернатива Grammarly?  xmoffx  4.03.2022  21:29
1 162  wall antibody  lina000  7.03.2022  10:26
2 78  coder tachometer wheel/configuration parameters/laser  foxtrot. sg  6.03.2022  23:08
4 146  1,1′- 1,6-hexanediylbis[nitrilo(2,2-dimethyl-1-propanyl-3-ylidene)] ester  Александр Рыжов  5.03.2022  12:36

Значение имени Артем для мужчины и ребенка. Полный анализ имени.

Содержание статьи:

— Этимология имени
— Значение имени для ребенка
— Имя сокращенно
— Имя уменьшительно ласкательно
— Отчество детей
— Имя на английском
— Имя для загранпаспорта
— Имя на других языках
— Имя в православии
— Характер у взрослого
— Тайна имени

Этимология (происхождение) имени

Имя Артем имеет греческие корни и происходит от греческого имени Артемиос (Αρτέμιος). В переводе с греческого значение имени Артем — «невредимый» или «безупречного здоровья». Так же в дохристианские имена значение имени было «посвященный Артемиде», но с принятием христианства эта версия потеряла свою актуальность. В русский язык имя попало вместе с принятием на Руси христианства, правда в не совсем привычной для нас форме.

Нередко некоторые люди считают, что имя Артем — это сокращенная или светская форма имени Артемий. И что интересно, они совершенно правы. Именно эта форма использовалась ранее и в обиходе и в церкви. Со временем народная форма имени претерпела изменения до привычного нам имени Артем. А вот в церковных таинствах до сих пор используют исконную форму имени.

Значение имени Артем для ребенка

В детском возрасте Артем проявляет спокойствие, которое сочетается с определенными лидерскими задатками. Это редкое сочетание позволяет мальчику легко находить себе друзей и даже становится главным в маленьком детском коллективе. Еще о маленьком Артеме можно сказать, что он подвижный и веселый ребенок. Он больше склонен к активным и коллективным играм, но вынужденное одиночество переносит безболезненно. Еще стоит отметить, что Артем больше тянется к более взрослым ребятам, чем к сверстникам.

В учебе Артем проявляется как усердный и ответственный ребенок. Он тщательно делает необходимые задания, хотя редко увлекается каким-то предметом. Его интерес обычно распространяйся на сферу не связанную со школьной программой.

К сожалению маленький Артем не отличается здоровьем. Детство его проходит как раз в постоянных болячках, однако повзрослевшим мужчинам с этим именем болезни до самой старости будут не страшны.

Сокращенное имя Артем

Тёма, Тёмка, Тёмчик, Тёмыч.

Уменьшительно ласкательные имена Артем

Артёмка, Артёмчик, Артёмочка, Артёмушка, Тёмочка, Тёмушка, Тёмонька.

Отчество детей Артем

Артемович и Артемовна. Не имеет устоявшихся народных форм сокращения отчества

Имя Артем на английском языке и в загранпаспорте

Имя Артем на английском языке пишется как — Artem.

Имя Артем в загранпаспорте пишется отлично от английского написания — ARTEM.

Перевод имени Артем на другие языки

на армянском имя Артем — Արտյոմ
на белорусском — Арцём
на греческом — Αρτέμιος
на испанском — Artemio
на итальянском Артем — Artemio
на польском — Artemiusz
на португальском — Artêmio
на украинском — Артем
на французском — Artème

Имя Артем по церковному (в православной вере) как мы уже писали — Артемий.

Характеристика имени Артем

Обладатель имени Артем – это добрый, храбрый, уверенный и спокойный человек. Артем ситуации оценивает объективно. В любом возрасте инициативен, активен, всегда пытается стать лидером. Не любит лжи, говорит только правду, за что его недолюбливают окружающие. Доброжелательный и общительный, но порой может быть жестким. У зимних Артемов характер противоречивый. Осенние – упрямы и настойчив. Летние – доверчивые и добрые. Но независимо от того, в какое время года рождены Артемы, они целеустремленные и преданные.

Лидерские и деловые качества Артема делают его успешным почти в любой области. Из него получится как прекрасный бизнесмен, так и замечательный инженер или доктор. Правда его доброжелательность соседствует с диктаторскими замашками. Иногда он склонен «перегибать палку» в отношении к подчиненным. У него есть ряд требований к работе. Она должна вдохновлять его и удовлетворять часть амбиций. Если работа перестанет отвечать этим требованиям, то Артем скорее всего сменит ее.

Для Артема характерна такая черта, как поздний брак и спокойное отношение к семейным узам. Он очень осторожен в данном вопросе и не видит своей выгоды в создании семьи. Однако данный подход в конечном итоге перестает устраивать его самого. С возрастом он сменит свое мнение. Артем будет прекрасным мужем и замечательным хозяином дома. Если этого не произошло, то решение о браке было для Артема преждевременным.

Толкование имени Артем

Это имя дат своему носителю уверенность в себе и спокойную силу. В детстве от Артема не доставляет проблем ни родителям, ни учителям. Взрослея Артем становится мужественным и целеустремленным. Все его достижения – это достижения собственного труда. Принимая важное решение, Артем руководствуется собственным мнением, не воспринимает давления. Решителен, в ситуациях действует моментально и не боится риска. Друзей у Артема немного, но зато самые преданные, такие же как и он.

Тайна имени Артем

Главная наверно тайна Артема, то что он скрытый карьерист. Внешне это проявляется редко, но иногда не совладав с собой Артем демонстрирует эту черту характера. Его спокойствие, как социальный камуфляж, маскирует его стремление к продвижению. Карьерному росту могут мешать случаи проявления жесткости в коллективе. Но в целом его характер скорее способствует карьерному росту.

.

Именины по-гречески

Именины — что это такое? И чем именины отличаются от Дня рождения? В странах, переживших времена безбожия, многие не знают ответа на этот вопрос. А греки, которые сохранили свою национальную культуру и религиозность в течение столетий турецкого ига, дорожат своими традициями и отмечают именины торжественнее, чем День рождения.

Именины в православной традиции, а абсолютное большинство населения Греции — православные, это церковный праздник — память святого, чье имя носит человек.

Имя выбирают родители младенца или нарекает священник при крещении. Иногда имя, первоначально выбранное родителями, и нареченное при крещении не совпадают. Тогда человек носит два имени — светское и церковное.

В Таинстве Крещения вместе с именем человеку дается Небесный Покровительсвятой, который с этих пор будет заботиться о нем, защищать и хранить от бед. Только и сам человек не должен забывать своего святого, но молиться ему, почитать, знать историю его жизни и отмечать дни памяти, то есть праздновать свои именины. У некоторых святых есть несколько памятных дней в году — какой именно из этих дней является именинами, определяет священник в день крещения.

В России именины часто называют Днем Ангела, в Греции такой традиции нет. Дело в том, что в прошлые века в России крестины назначали на день памяти святого, чьим именем называли младенца. А в Таинстве Крещения, кроме Святого Покровителя, человеку дается и Ангел Хранитель. Таким образом, именины и День Ангела обычно совпадали, и названия их в народном сознании слились. Но, по сути, Днем Ангела является именно день, в который человек был крещен и обрел своего Ангела Хранителя.

Обычай давать имена известен с самого начала человеческой истории. Сотворив человека, Господь нарек ему имя Адам, а жену Адама назвал Евой. Так, испокон веков, по примеру Небесного Отца, родители дают имена своим детям. Какие же имена преимущественно выбирают в Греции?

Первенцам в Греции обычно нарекают имена в честь бабушек и дедушек. Остальных детей могут называть по святцам — то есть дать имя того святого, память которого совершается в день его рождения или в день крещения. Ребенку может быть дано имя святого, который покровительствует их семье, или той местности, где они живут. Последнее в Греции особенно распространено. Например, на острове Корфу, покровителем которого почитается святитель Спиридон Тримифунтский, особенно много Спиридонов, а в Салониках — городе святого Димитрия Солунского, множество Дмитриев.

Можно встретить греков, которые носят имена древнегреческих героев и богов, такие как Одиссей, Парис, Афродита, Нимфа. Скорее всего, в крещении они имеют второе, христианское имя, и соответственно — святого покровителя и день именин. В самых редких случаях люди, чьих имен нет в святцах, празднуют свои именины в День Всех Святых.

Имя — сокровенная тайна, каждый человек получает свое имя неслучайно, а по особому Промыслу Божию. Священник-философ Павел Флоренский, приоткрывая завесу этой тайны в книге «Имена», утверждает, что каждому имени соответствуют определенные черты личности. Имя влияет на формирование человека. Имя — это идеал, к которому стремится душа. Не случайно многие мудрые люди советуют хорошо знать и внимательно относиться к житиям — то есть биографиям святых, чьи имена мы носим, и стараться подражать им. Связь между человеком, его именем и его святым — живая и нерасторжимая. Есть множество свидетельств, когда святые приходили на помощь тем, кто носит их имена, избавляя не только от различных нужд и болезней, но и от самой смерти.

Имена несут в самих себе глубокий смысл. Весь христианский мир переполнен именами, которые пришли из греческой культуры. Стоит вдуматься в перевод с греческого имен, к которым мы так привыкли: Алексей — защитник, а Александр — защитник людей, Анна — благодать, а Анастасия — воскресение. Греки, давая и произнося имена, вкладывают в них их сокровенный смысл, они ведь не нуждаются в переводе. Так — осмысленно — грек относится и к своему имени и особенно дорожит днем своих именин.

В Греции в день именин человек обычно идет в церковь, чтобы почтить и поблагодарить своего святого. Если его святой почитается и покровителем этой местности, то праздник получается особенно тожественным — с крестным ходом и народными гуляниями, которые обычно сопровождаются танцами и пением народных греческих песен.

В этот день все родные и знакомые стараются поздравить именинника, а он — в свою очередь — накрывает стол и угощает всех, кто придет к нему в гости. На именины приходят все, у кого есть время и желание, для этого не нужно особого приглашения. Поэтому дверь дома именинника в этот день не закрывается, в нем царит оживление и всеобщая радость. Гости приносят цветы, лакомства и напитки, а также самые разные подарки — кто что посчитает нужным и приятным, от мелких сувениров до значительных даров.

В этот день в доме именинника не смолкают восклицания «Хрониа Полла — Χρόνια Πολλά», что означает «Многая лета!».

Перевод с греческого на русский